Translation of "Nationalen verteidigung" in English
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
Tätigkeiten,
die
lediglich
der
nationalen
Verteidigung
dienen.
This
Directive
shall
not
apply
to
activities
the
sole
purpose
of
which
is
to
serve
national
defence.
TildeMODEL v2018
Wir
konnten
euch
das
Werk
der
nationalen
Verteidigung
nicht
anvertrauen.
We
cannot
trust
you
with
the
work
of
national
defence.
ParaCrawl v7.1
Seltenerd-Elemente
spielen
eine
wesentliche
Rolle
in
unserer
nationalen
Verteidigung.
Rare
earth
elements
play
an
essential
role
in
our
national
defense.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
hoch
empfindliches
Gebiet
der
nationalen
Verteidigung.
This
is
a
highly
sensitive
area
of
national
defense.
ParaCrawl v7.1
Von
1870
bis
1871
war
er
als
Unterrichtsminister
Mitglied
der
provisorischen
Regierung
der
Nationalen
Verteidigung.
He
became
minister
of
instruction
in
the
Government
of
National
Defense
on
5
September
1870.
Wikipedia v1.0
Diese
Richtlinie
sollte
nicht
für
Tätigkeiten
gelten,
die
im
Interesse
der
nationalen
Verteidigung
durchgeführt
werden.
This
Directive
should
not
apply
to
activities
carried
out
in
the
interest
of
national
defence.
TildeMODEL v2018
Einige
Absolventen
finden
Jobs,
die
in
Regierungsämter,
Umweltbehörden
und
der
nationalen
Verteidigung.
Some
graduates
find
jobs
working
in
government
positions,
environmental
agencies,
and
national
defense.
ParaCrawl v7.1
Zum
Vergleich:
Das
sind
mehr
als
alle
Kosten
der
nationalen
Verteidigung
und
der
nationalen
Sicherheit.
For
comparison,
this
is
more
than
all
the
costs
of
national
defense
and
national
security.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
übersteigen
sogar
die
Ausgaben
für
die
öffentliche
Sicherheit
diejenigen
der
nationalen
Verteidigung.
It
has
been
reported
that
for
the
first
time
spendings
on
public
security
have
exceeded
those
of
national
defense/military.
ParaCrawl v7.1
So
wird
für
eine
solche
Anerkennung
beispielsweise
gesprochen
von
"Formeln
die
mit
der
allen
militärischen
Organisationen
eigenen
hierarchischen
Struktur
und
Disziplin
vereinbar
und
so
begrenzt
sind,
wie
die
Mitgliedstaaten
dies
im
Rahmen
ihrer
Aufgaben
zur
Aufrechterhaltung
der
nationalen
Verteidigung
für
notwendig
erachten"
.
Reference
is
made,
for
example,
to
special
characteristics
of
hierarchy
and
discipline
and
any
restrictions
considered
necessary
because
of
the
role
they
play
in
guaranteeing
national
security.
Europarl v8
Hinzu
kommt
noch,
daß
wir
uns
derzeit
in
einer
Phase
des
Rückgangs
der
nationalen
Aufträge
für
Militärflugzeuge
und
der
Ausgabenbegrenzungen
im
Bereich
der
nationalen
Verteidigung
befinden.
Moreover,
we
are
currently
experiencing
a
situation
whereby
the
national
demands
for
military
aircraft
are
falling
and
national
defence
spending
is
being
restricted.
Europarl v8
Die
Festigkeit
Europas
gegenüber
der
Asienkrise
zeugt
von
der
Stabilität
seiner
Währungsunion
und
hat
die
Ängstlichkeit
erschüttert,
die
die
Staaten
ergreift,
sobald
man
die
Bereiche
anspricht,
die
an
ihrer
nationalen
Souveränität
rühren:
Verteidigung,
Steuerpolitik
und
institutionelle
Reformen.
Its
resistance
in
the
face
of
the
Asian
crisis
shows
that
monetary
union
is
in
good
shape,
and
it
has
made
the
Member
States
react
less
nervously
when
tackling
issues
in
areas
which
affect
their
national
sovereignty:
defence,
taxation
and
institutional
reform.
Europarl v8
Bei
Änderungsantrag
Nr.
9
geht
es
um
Streichung
der
Ausnahmeklausel
für
Projekte,
die
der
nationalen
Verteidigung
dienen.
Amendment
No
9
relates
to
removal
of
the
exception
from
projects
which
are
aimed
at
national
responsibility.
Europarl v8
Sie
ist
deshalb
aber
nicht
weniger
gefährlich,
denn
die
föderalistischen
Lobbys
werden
sich
der
Schlußerklärung
von
Köln
bemächtigen,
um
auf
diese
Weise
zu
versuchen,
den
nationalen
Verfassungen
die
Verteidigung
der
Bürgerrechte
zu
nehmen
und
diese
Verfassungen
einer
angeblich
europäischen
Verfassung
unterzuordnen.
It
is
none
the
less
dangerous,
as
the
Federalist
lobbies
will
seize
upon
the
Cologne
decision
in
order
to
attempt
to
take
the
defence
of
citizens'
rights
away
from
national
constitutions
and
to
crown
them
with
a
superior
text,
a
supposedly
European
constitution.
Europarl v8
Insbesondere
ändert
sich
nichts
an
der
Tatsache,
dass
diese
Politik
auf
der
nationalen
Zuständigkeit
beruht,
die
den
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
nationalen
Sicherheit
und
Verteidigung
vorbehalten
bleibt.
In
particular,
it
will
not
change
the
fact
that
this
policy
is
based
on
national
competence,
which
the
Member
States
retain
in
the
domain
of
national
security
and
defence.
Europarl v8
Ein
dritter
Grundsatz
ist
die
Subsidiarität,
natürlich
nicht
in
dem
traditionellen
Sinne,
wie
er
in
diesem
Parlament,
im
gesamten
europäischen
Recht,
dem
früheren
Gemeinschaftsrecht,
verstanden
wird,
sondern
einfach
in
dem
Sinne,
dass
unsere
Aufgaben
als
Europäer
im
Europa
der
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
der
nationalen
Verteidigung
untergeordnet
sind,
die
-
da
sie
noch
Bestandteil
dieses
einst
harten
Kerns
der
Souveränität
sind
-
den
nationalen
Regierungen
zusteht.
The
third
principle
is
that
of
subsidiarity,
obviously
not
in
the
traditional
sense
understood
by
this
House
and
by
all
European
law,
the
former
Community
law,
but
simply
in
the
sense
that
our
tasks
as
Europeans
in
the
Europe
of
the
security
and
defence
policy
are
subsidiary
to
national
defence,
which
corresponds
-
since
it
still
forms
part
of
that
core,
previously
a
hard
core,
of
sovereignty
-
to
national
governments.
Europarl v8
Einwände
gegen
den
Besuch
eines
bestimmten
Ortes
der
Freiheitsentziehung
können
nur
aus
dringenden
und
zwingenden
Gründen
der
nationalen
Verteidigung
oder
der
öffentlichen
Sicherheit
oder
bei
Naturkatastrophen
oder
schweren
Störungen
der
Ordnung
an
dem
zu
besuchenden
Ort,
die
vorübergehend
die
Durchführung
dieses
Besuchs
verhindern,
erhoben
werden.
Objection
to
a
visit
to
a
particular
place
of
detention
may
be
made
only
on
urgent
and
compelling
grounds
of
national
defence,
public
safety,
natural
disaster
or
serious
disorder
in
the
place
to
be
visited
that
temporarily
prevent
the
carrying
out
of
such
a
visit.
MultiUN v1
Er
war
Vizepräsident
bei
der
Navy
Relief
Society,
Mitglied
im
"Special
Joint
Chiefs
of
Staff
Committee",
das
sich
mit
der
Reorganisation
der
Nationalen
Verteidigung
beschäftigte
und
sagte
als
Zeuge
in
den
Tokioter
Prozessen
sowie
bei
verschiedenen
Untersuchungskommissionen
zum
Angriff
auf
Pearl
Harbor
aus.
"Transferred
to
the
retired
list
with
the
rank
of
admiral
in
October
1942,
he
remained
on
active
service
with
the
Navy
Relief
Society,
as
senior
member
of
a
"Special
Joint
Chiefs
of
Staff
Committee"
on
the
reorganization
of
the
national
defense,
as
one
of
the
first
called
before
the
Congressional
Committee
on
Pearl
Harbor,
and
as
a
witness
before
the
International
Military
Tribunal
for
the
Far
East.
Wikipedia v1.0
Über
Schweden
schickte
er
mehrere
Briefe
nach
Deutschland,
die
verschiedene
Details
der
nationalen
Verteidigung
der
Vereinigten
Staaten
beinhalteten.
He
sent
several
letters
to
Germany
through
a
mail
drop
in
Sweden,
outlining
details
of
national
defense
materials.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Sturz
des
Kaiserreichs
1870
berief
die
Regierung
der
nationalen
Verteidigung
Le
Flô
an
die
Spitze
des
Kriegsministeriums.
In
1870,
after
the
proclamation
of
the
Third
Republic,
Le
Flô
became
Minister
of
War
in
the
Government
of
National
Defense
and
appointed
Major
General.
Wikipedia v1.0
Das
BIT
verfügt
über
fünf
nationale
Schlüssellaboratorien
(Forschungszentren),
sechs
Schlüssellaboratorien
(Forschungszentren)
zur
nationalen
Verteidigung,
zwei
Schlüssellaboratorien
(Forschungszentren)
des
Bildungsministeriums
und
vier
Schlüssellaboratioren
(Forschungszentren)
der
Pekinger
Gemeindeverwaltung.
BIT
has
five
national
key
laboratories
(research
centers),
six
national
defense
key
laboratories
(research
centers),
two
MOST
key
laboratories
(research
centers)
and
four
Beijing
municipal
key
laboratories
(research
centers).
Wikipedia v1.0
Diese
beinhaltete
Vorkehrungen
zur
nationalen
Verteidigung
(wie
die
nationale
Verteidigungsverordnung
von
1935,
die
eine
allgemeine
Wehrpflicht
im
Land
einführte),
stärkere
Kontrolle
über
die
Wirtschaft,
die
Perfektionierung
der
demokratischen
Institutionen,
Reformen
in
der
Bildungspolitik,
Verbesserung
des
Transportwesens,
die
Förderung
von
lokalem
Kapital
und
der
Industrialisierung
sowie
die
Kolonisation
von
Mindanao.
These
included
national
defense
(such
as
the
National
Defense
Act
of
1935,
which
organized
a
conscription
for
service
in
the
country),
greater
control
over
the
economy,
the
perfection
of
democratic
institutions,
reforms
in
education,
improvement
of
transport,
the
promotion
of
local
capital,
industrialization,
and
the
colonization
of
Mindanao.
Wikipedia v1.0
Das
Große
Hauptquartier
befürchtete,
dass
die
zunehmende
Schwierigkeit,
Truppen
an
die
Front
zu
transportieren,
dazu
führen
könnte,
dass
die
geplanten
Verstärkungen
die
„absolute
Zone
der
Nationalen
Verteidigung“
nicht
in
voller
Stärke
vor
den
alliierten
Truppen
erreichen.
Imperial
General
Headquarters
was
concerned
that
the
increasing
difficulty
of
shipping
units
towards
the
front
line
meant
that
it
would
not
be
possible
to
complete
the
planned
reinforcement
of
the
"absolute
zone
of
national
defense"
before
Allied
forces
reached
the
area.
Wikipedia v1.0
Sie
hat
nicht
zum
Ziel,
die
Verfahren
und
Praktiken
zu
ändern,
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
nationalen
Sicherheit,
der
Verteidigung
der
Ordnung
sowie
der
Verhütung,
der
Aufdeckung,
der
Ermittlung
und
der
Verfolgung
von
Straftaten
unter
Beachtung
des
Protokolls
über
die
Vorrechte
und
Befreiungen
der
Europäischen
Gemeinschaften
sowie
des
Völkerrechts
rechtmäßig
angewandt
werden.
It
is
not
intended
to
change
existing
procedures
and
practices
lawfully
implemented
by
the
Member
States
in
the
field
of
national
security,
prevention
of
disorder
or
prevention,
detection,
investigation
and
prosecution
of
criminal
offences
in
compliance
with
the
Protocol
on
Privileges
and
Immunities
of
the
European
Communities
and
with
international
law.
JRC-Acquis v3.0
Ansonsten
hörte
man
wenig
von
ihm,
bis
er
nach
dem
Zusammenbruch
des
Kaiserreichs
1870
nach
Frankreich
zurückkehrte,
um
von
der
Regierung
der
nationalen
Verteidigung
sofort
wieder
ausgewiesen
zu
werden.
Otherwise,
he
was
little
heard
of
until
the
overthrow
of
the
Second
French
Empire
in
1870,
when
he
re-entered
France,
only
to
be
promptly
expelled
by
the
government
of
national
defence.
Wikipedia v1.0
Die
unzähligen
Beschlüsse,
die
aus
diesem
Prozess
hervorgingen,
hinterließen
die
Ausübung
der
nationalen
Verteidigung
nun
ohne
klare
Stellung
in
der
Verfassung
und
behindern
Japan
bei
der
Wahrnehmung
seiner
„kollektiven
Selbstverteidigungsrechte“
und
Vertragsverpflichtungen
gegenüber
seinen
Verbündeten
(vor
allem
den
Vereinigten
Staaten).
The
myriad
rulings
that
have
resulted
from
this
process
have
left
the
exercise
of
national
defense
without
any
clear
position
under
the
Constitution
and
impede
Japan
from
exercising
its
“collective
self-defense”
rights
and
treaty
obligations
with
its
allies
(principally
the
United
States).
News-Commentary v14
Bisher
wurden
Fragen
der
nationalen
Verteidigung
durch
die
früheren
Verwaltungsentscheidungen
oder
durch
Beschlüsse
des
Diet
auf
der
Grundlage
der
vorherrschenden
Interpretation
von
Artikel
9
geregelt.
Up
to
now,
issues
related
to
national
defense
have
been
regulated
by
the
administrative
judgments
of
the
time
or
by
Diet
resolutions
based
on
the
prevailing
interpretation
of
Article
9.
News-Commentary v14
Letzten
Endes
betrachtet
China
seine
militärischen,
zivilen
und
kommerziellen
Raumfahrtprogramme
als
Speerspitze
seiner
nationalen
Verteidigung,
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
und
seines
geostrategischen
Einflusses.
Ultimately,
China
views
its
military,
civil,
and
commercial
space
programs
as
being
at
the
forefront
of
its
national
defense,
economic
development,
and
geostrategic
influence.
News-Commentary v14