Translation of "Nationalen bewusstseins" in English
Oktober
ist
der
Monat
des
nationalen
Brustkrebs-Bewusstseins.
October
is
the
month
of
National
Breast
Cancer
Awareness.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
nicht
das
Ergebnis
eines
langen
Kampfes
und
eines
daraus
hervorgegangenen
gemeinsamen
nationalen
Bewusstseins,
sondern
vielmehr
ein
Mittel,
um
das
Entstehen
von
Befreiungsbewegungen
zu
verhindern.
This
was
not
the
outcome
of
a
protracted
conflict
and
the
resulting
emergence
of
a
collective
national
consciousness,
but
rather
a
way
of
preventing
the
development
of
liberation
movements.
Europarl v8
Der
Hauptfehler
""alter
Geschichtler""
(???)
war
für
Liang
das
Nichtvorhandensein
einer
Forderung
zur
Notwendigkeit
eines
nationalen
Bewusstseins
für
eine
starke
und
moderne
Nation.
For
Liang,
the
major
flaw
of
"old
historians"
()
was
their
failure
to
foster
the
national
awareness
necessary
for
a
strong
and
modern
nation.
Wikipedia v1.0
Der
Hauptfehler
"alter
Geschichtler"
(???)
war
für
Liang
das
Nichtvorhandensein
einer
Forderung
zur
Notwendigkeit
eines
nationalen
Bewusstseins
für
eine
starke
und
moderne
Nation.
For
Liang,
the
major
flaw
of
"old
historians"
(???)
was
their
failure
to
foster
the
national
awareness
necessary
for
a
strong
and
modern
nation.
WikiMatrix v1
Ziel
der
von
Adolf
Eichler
initiierten
Lodzer
Bewegung
war
es,
"das
Erwachen
des
nationalen
Bewusstseins
bei
den
kongresspolnischen
evangelischen
Deutschen
zu
wecken
und
zu
stärken"[2]
.
The
goal
of
the
German
movement
in
?ód?
which
had
been
initiated
by
Adolf
Eichler
was
to
'awaken
and
strengthen
the
feeling
of
national
identity
among
the
Lutheran
Germans
in
Congress
Poland'[2]
.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entstand
eine
Elite,
die
eine
bedeutende
Rolle
in
dem
Entwicklungsprozess
des
nationalen
Bewusstseins
der
Rumänen
hatte.
An
elite
was
thus
formed
that
played
a
major
role
in
the
process
of
developing
the
Romanians'
national
conscience.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit,
die
Herausbildung
einer
gemeinsamen
nationalen
Bewusstseins
vereinigen
können
die
Herzen
der
Menschen
war
ein
langer
Prozess
und
keine
einheitliche,
Aber
durch
die
weit
verbreitete
Wunsch
nach
Verbesserung
unterstützt
die
soziale
und
wirtschaftliche,
unter
Ausnutzung
von
Innovationen
in
Technik
und
Industrie,
bereits
im
vorigen
Jahrhundert
entwickelt,
und
der
Wille,
die
innere
Zersplitterung
der
Nation
zu
überwinden,
begleitet
von
der
Hoffnung
auf
ein
neues
Ideal
des
Landes,
das
war
die
Grundlage
der
Geburt
eines
neuen
Nationalstaates.
In
reality,
the
emergence
of
a
common
national
consciousness
can
unite
the
hearts
of
the
people
was
a
long
process
and
no
unitary,
But
supported
by
the
widespread
desire
to
improve
the
social
and
economic,
taking
advantage
of
innovations
in
technical
and
industrial,
already
developed
in
the
previous
century,
and
the
will
to
overcome
the
internal
fragmentation
of
the
nation,
accompanied
by
the
hope
of
establishing
a
new
ideal
of
country,
that
was
the
basis
of
the
birth
of
a
new
Nation
State.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereine
leisteten
nicht
nur
Hilfe
bei
der
Lösung
alltäglicher
Probleme
der
Einwanderer,
sondern
spielten
vielmehr
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Erhaltung
des
nationalen
Bewusstseins,
und,
in
den
entscheidenden
Momenten,
bei
der
Bereitstellung
der
materiellen
und
politischen
Unterstützung
für
ihre
Heimat.
In
addition
to
providing
help
in
resolving
everyday
émigré
problems,
these
societies
played
a
crucial
role
in
preserving
national
awareness,
and
in
critical
moments,
provided
material
and
political
assistance
for
their
homeland.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
zugleich
der
Ursprung,
der
Weg
und
das
Ziel
jedweder
physiologischen
Existenz,
von
der
Physiologie
des
einzelnen
bis
hin
zur
Physiologie
des
nationalen
Bewusstseins.
It
is
at
the
same
time
the
source,
course
and
goal
of
all
physiological
existence,
from
the
physiology
of
the
individual
to
the
physiology
of
national
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Lettland
hat
zum
Jugendstil
ein
ganz
besonderes
Verhältnis,
denn
genauso
wie
in
Skandinavien,
insbesondere
in
Finnland,
war
der
Jugendstil
mit
der
Steigerung
des
nationalen
Bewusstseins
verbunden.
Latvia
has
a
special
relationship
to
art
nouveau
–
just
as
the
art
nouveau
worldview
is
closely
linked
with
the
rise
of
national
consciousness
in
Scandinavia,
and
especially
Finland.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihm
findet
man
naemlich
eine
Inventarisierung
der
NEGATIVEN
Bestimmungen
des
ungarischen
Nationalcharakters,
was
insgesamt
dazu
führen
kann,
das
Bewusstsein
der
Nation
auf
diese
negativen
Bestimmungen
zu
lenken
und
auf
solche
Weise
eine
gewisse
''Aufklaerung''
des
nationalen
Bewusstseins
im
Interesse
der
Aufnahmefaehigkeit
der
neuen
modernen
Ordnung
der
bürgerlichen
Gesellschaft
zu
erzielen.
In
him,
we
find
namely
an
inventorization
of
the
negative
definitions
of
the
Hungarian
national
character,
that
can
globally
lead
to
orientate
the
conscience
of
the
nation
according
to
these
negative
definitions
and,
in
such
a
way,
to
reach
a
certain
'Enlightenment'
of
the
national
consciousness
in
the
interest
of
the
capacity
of
acceptation
of
the
new
modern
order
of
the
bourgeois
society.
ParaCrawl v7.1
Die
Genese
des
nationalen
Bewusstseins
bzw.
der
panturkistischen
Idee,
die
aus
dem
gleichen
Fundus
an
Mythen
und
Symbolen
schöpften,
wurde
durch
bestimmte
innere
und
äußere
Entwicklungen
und
Umstände
gefördert.
The
genesis
of
national
consciousness
and
the
Pan-Turkist
idea,
which
drew
on
the
same
pool
of
myths
and
symbols,
were
promoted
by
certain
internal
and
external
developments
and
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Das
Phänomen
der
Modernisierung
Das
Problem
der
Modernisierung
ist
einer
der
am
meisten
schmerzhaft
für
die
nationalen
Bewusstseins,
sowohl
wissenschaftlich
als
auch
öffentlich,
als
sie
sich
auf
die
Formulierung
der
mittel-und
langfristige
Entwicklung.
The
phenomenon
of
modernization
The
problem
of
modernization
is
one
of
the
most
painful
for
the
national
consciousness,
both
scientific
and
public,
as
it
relates
to
the
formulation
of
both
medium-and
long-term
development
strategy.
ParaCrawl v7.1
Einer
ihrer
Hauptziele
war
die
Erniedrigung
des
polnischen
Volkes
durch
die
physische
Vernichtung
seiner
Eliten,
die
Zerschlagung
des
nationalen
Bewusstseins
und
der
Integrität
sowie
die
Schaffung
einer
vollständigen
wirtschaftlichen
Abhängigkeit.
One
of
the
occupant's
chief
objectives
was
to
degrade
the
Polish
nation
to
be
achieved
through
the
physical
extermination
of
its
elites,
the
destruction
of
national
awareness
and
integrity
as
well
as
rendering
impossible
the
country's
economic
self-sufficiency.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
des
Fürsten
Lazar
Hrebeljanovi?,
sich
der
weitaus
stärkeren
Armee
der
Türken
und
der
Verlust
der
Serben
haben
das
Kosovo
ins
Wesen
des
serbischen
nationalen
Bewusstseins
eingebrannt.
The
decision
of
prince
Lazar
Hrebeljanovic
to
engage
in
battle
with
far
more
powerful
Turkish
army
and
the
ensuing
demise
of
the
Serbs
had
embedded
Kosovo
into
the
very
core
of
the
national
sense.
ParaCrawl v7.1
Die
Lobliteratur
ist
die
Literatur
der
Religion,
unabhängig
davon,
ob
sie
das
Produkt
des
nationalen
Bewusstseins
oder
der
persönlichen
religiösen
Erfahrung
ist
oder
nicht.
The
literature
of
praise
is
the
literature
of
religion,
whether
or
not
the
product
of
national
consciousness
or
of
personal
religious
experience.
ParaCrawl v7.1
Bei
anderen
Autoren
kommen
andere
Optionen
für
die
psychologische
Charakterisierung
des
von
Fichte
inaugurierten
nationalen
Bewusstseins
auf.
Other
authors
give
other
options
on
the
psychological
characterization
of
the
new
national
consciousness
inaugurated
by
Fichte.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Periode
ist
das
Königtum
von
Saul,
der
auf
eine
Aufforderung
zur
Unterstützung
von
Jabesh,
einer
Gileaditenstadt,
einer
zweiten
Stadt,
die
Ammoniten
besiegt,
reagiert
hat,
Ausdruck
eines
sich
entwickelnden
nationalen
Bewusstseins.
At
the
end
of
the
period,
the
kingship
of
Saul,
who
responded
to
a
call
to
help
Jabesh,
a
Gileadite
city,
a
second
in
vasion
of
Ammonites,
is
the
expression
of
a
developing
national
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Als
Sinnbild
nationalen
Bewusstseins
wurde
das
schwarze
Trikot
mit
dem
silbernen
Farn-Emblem
1893
feierlich
von
der
neuseeländischen
Rugby-Nationalmannschaft
übernommen.
An
icon
of
national
pride,
the
black
jersey
with
the
silver
fern
emblem
was
formally
adopted
by
the
New
Zealand
national
rugby
team
in
1893.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Museum
ist
die
Pflege
des
nationalen
historischen
Bewusstseins
sowie
die
Sammlung
und
wissenschaftliche
Verarbeitung
sachlicher
Belege
über
die
Militärgeschichte
der
Slowakei
und
der
Slowaken.
The
museum´s
mission
is
to
foster
national
historical
awareness,
collect
and
scientifically
treat
material
documents
of
the
military
history
of
Slovakia
and
the
Slovaks.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
nicht
die
Waffen,
die
ein
Land
vor
dem
Krieg
schützen,
sondern
die
Kohärenz
des
nationalen
Bewusstseins
und
die
unbegrenzte
Wahrnehmung
und
Wachsamkeit
seiner
Soldaten.
It
is
not
weapons
that
protect
a
country
from
war
but
the
coherence
of
the
national
consciousness
and
the
unbounded
awareness
and
alertness
of
its
soldiers.
ParaCrawl v7.1
Kurzum,
ihr
Ziel
muss
die
Schaffung
einer
nationalen
staatlichen
Macht
sein
–
und
mit
ihr
eines
nationalen
Bewusstseins
und
einer
nationalen
Sprache.
Their
aim,
in
short,
has
to
be
to
create
a
national
state
power
–
and
with
it
a
national
consciousness
and
language.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Aufgabe
des
Vereines
bestehe
daher
in
der
Stärkung
des
nationalen
Bewußtseins.
The
first
task
of
the
Society,
therefore
consists
in
strengthening
the
national
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zur
friedlichen
Abspaltung
Montenegros
2006
stellt
der
Verlust
des
Kosovo
für
Serbien
aufgrund
seines
Platzes
im
nationalen
Bewusstsein
einen
harten
Schlag
dar.
Unlike
the
peaceful
secession
of
Montenegro
in
2006,
the
loss
of
Kosovo
represents
a
damaging
blow
to
Serbia,
given
its
place
in
the
national
consciousness.
News-Commentary v14
Der
Europäische
Freiwilligendienst
hat
auch
zu
einem
stärkeren
nationalen
Bewusstsein
um
die
Lage
in
anderen
europäischen
Ländern
und
europaweit
beigetragen.
European
Voluntary
Service
has
also
contributed
to
increased
national
awareness
of
the
situation
in
other
European
countries
and
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Um
so
wichtiger
ist
es,
daß
Interessenverbände,
Gewerkschaften
und
Nichtregierungsorga-nisationen
dazu
beitragen,
die
Europäisierung
der
Lebensverhältnisse
stärker
im
nationalen
Bewußtsein
zu
verankern.
This
makes
it
all
the
more
important
that
interest
groups,
trade
unions
and
non-governmental
organisations
should
help
to
anchor
the
growing
European
dimension
of
our
everyday
lives
more
firmly
in
the
national
consciousness.
TildeMODEL v2018
Die
Stadt
ist
in
Struktur
und
architektonischer
Gestaltung
Ausdruck
des
politischen
Lebens
und
des
nationalen
Bewußtseins
des
Volkes.
The
city
is
in
its
structural
and
architectural
design
an
expression
of
the
political
life
and
the
national
consciousness
of
the
people.
WikiMatrix v1