Translation of "In dem bericht" in English

In dem Bericht spricht er von einer massiven Überfüllung einiger Übergangslager.
In the report, he says there is serious overcrowding in some of the transit sites.
Europarl v8

Dieser Aspekt wird ebenfalls in dem Bericht von Herrn Moura erwähnt.
This aspect is also mentioned in Mr Moura's report.
Europarl v8

Das scheint eine entscheidende Angelegenheit in dem Bericht zu sein.
This would appear to be a crucial matter in the report.
Europarl v8

In dem Bericht wird Folgendes gefordert:
The report calls for:
Europarl v8

Diese Anliegen werden auch in dem hervorragenden Bericht von Herrn Feio widergespiegelt.
These concerns are also echoed in the excellent report by Mr Feio.
Europarl v8

In dem Bericht sprechen wir darüber.
We talk about this in the report.
Europarl v8

Genau dieser Aspekt fehlt mir in dem vorliegenden Bericht.
This aspect, in particular, is an element I find to be missing from this report.
Europarl v8

Die Bedeutung der Kohäsionspolitik wird in dem Bericht nicht ein einziges Mal erwähnt.
This report neglects to mention the importance of cohesion policy even once.
Europarl v8

Ich möchte, daß sie dazu in dem Bericht Stellung nimmt.
I would like you to give your position on that in the report.
Europarl v8

Dies alles ist in dem vorliegenden Bericht enthalten.
Moreover, all of that is contained in the report.
Europarl v8

In dem Bericht werden andererseits auch eine Reihe sehr zweifelhafter Schlußfolgerungen gezogen.
There are also, however, a number of highly dubious conclusions drawn in the report.
Europarl v8

Hierauf wird in dem Bericht Palacio zu recht hingewiesen.
Mrs Palacio rightly makes that point in her report.
Europarl v8

In dem Bericht werden auch die Viehtransporte behandelt.
The report also refers to the transport of animals.
Europarl v8

Aber nichtsdestoweniger kann sich niemand so recht in dem Bericht wiederfinden.
But nevertheless it is a fact that nobody can really recognize their views in the report.
Europarl v8

Diesen Aspekt vermisse in dem Bericht, den von Velzen vorgelegt hat.
I do not find this aspect in the report by Mr van Velzen.
Europarl v8

Das wird leider in dem Bericht nicht weiter beachtet.
Unfortunately not enough attention is paid to that in the report.
Europarl v8

Die in dem Bericht enthaltenen Ideen über technologische Innovationen sind sehr willkommen.
The ideas put forward in the report on technological innovation are very welcome.
Europarl v8

Dieser Punkt wurde in dem Bericht von Herrn Linkohr behandelt.
This point has been dealt with in Mr Linkohr's report.
Europarl v8

Das wird in dem Bericht meiner Meinung nach auch deutlich.
I think that is also clear from the report.
Europarl v8

Bürger aus Drittländern werden in dem Bericht erwähnt.
The report touches on citizens of non-Member States.
Europarl v8

In dem Bericht findet man keinerlei Antwort auf diese Frage.
There is no response to this question in the report.
Europarl v8

In dem Bericht wird vorgeschlagen, jährlich ein Weißbuch zur Verteidigung auszuarbeiten.
The report proposes that a White Paper on defence be drawn up every year.
Europarl v8

In dem Bericht wird ein gemeinsamer Fonds für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit vorgeschlagen.
The report proposes common funding for cross-border cooperation.
Europarl v8

Bei einigen in dem vorliegenden Bericht genannten Punkten ergeben sich gewisse Probleme.
Some aspects of the report are problematic.
Europarl v8

Sollte dies in dem Bericht nicht auch Erwähnung finden?
Should such matters too not be mentioned in this report?
Europarl v8

Die verschiedenen in dem Bericht diskutierten Alternativen entsprechen leider diesen Kriterien nicht.
Unfortunately, the various alternatives discussed in the report do not meet these criteria.
Europarl v8

In dem Bericht werden dieser und einige andere Punkte gut herausgestellt.
This report makes this and a number of other points well.
Europarl v8

Das wird auch in dem Bericht von Herrn Adam festgestellt.
Mr Adam's report makes that point as well.
Europarl v8

Bereits jetzt wird in dem Bericht auf den nächsten Jahresbericht verwiesen.
Yet this report already refers to the next annual report.
Europarl v8