Translation of "Gibt den ausschlag" in English
Sie
gibt
den
Ausschlag,
legt
die
Richtung
fest.
Power
tips
the
scale,
power
sets
the
course.
OpenSubtitles v2018
Dies
allein
gibt
den
Ausschlag
für
das
Nein
zum
amerika
nischen
Hormonfleisch.
Are
we
finally
going
to
take
our
decisions
on
the
basis
or
our
interests
as
Europeans?
EUbookshop v2
Nicht
selten
gibt
sie
den
Ausschlag,
dass
ein
Kaufabschluss
tatsächlich
zustande
kommt.
Not
infrequently,
it
makes
the
difference
that
a
purchase
actually
comes
about.
ParaCrawl v7.1
Oft
gibt
das
den
Ausschlag
für
die
Unterzeichnung
eines
Gewerbemietvertrages.
This
is
often
the
decisive
factor
for
signing
a
commercial
rental
agreement.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Einschaltung
gibt
häufig
den
Ausschlag
dafür,
dass
weitere
Geldgeber
Mittel
investieren.
Our
support
is
often
central
to
attracting
other
investors.
ParaCrawl v7.1
Unser
Engagement
gibt
oft
den
Ausschlag
dafür,
dass
weitere
Geldgeber
Mittel
investieren.
Our
support
is
often
central
to
attracting
other
investors.
ParaCrawl v7.1
Der
Wille
allein
gibt
den
Ausschlag,
welche
Macht
den
Sieg
davonträgt.
The
will
alone
turns
the
scales,
which
power
gains
the
victory.
ParaCrawl v7.1
Die
Stimme
des
Projektleiters
gibt
den
Ausschlag.
The
Project
Leader
has
a
casting
vote.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
den
Ausschlag,
wenn
wir
die
Möglichkeit
für
den
Abschluss
eines
Abkommens
retten
wollen.
This
is
crucial
if
we
are
to
salvage
the
prospects
of
achieving
an
agreement.
Europarl v8
Die
Stimme
der
PRÄSIDENTIN
gibt
den
Ausschlag
dafür,
dass
der
Änderungsantrag
angenommen
wird.
The
president's
casting
vote
was
decisive
in
the
amendment
being
carried.
TildeMODEL v2018
Kein
Quantum
an
Geschicklichkeit,
an
Information
oder
Argumenten
gibt
den
Ausschlag
bei
einer
Entscheidung.
No
amount
of
skill,
information
or
reasoning
determines
a
decision.
ParaCrawl v7.1
Und
das
gibt
den
Ausschlag.
And
that
makes
the
shift.
ParaCrawl v7.1
Das
gibt
den
Ausschlag.
That
is
a
deciding
factor.
Europarl v8
Der
Qualitätsaspekt
gibt
den
Ausschlag,
gleichzeitig
gibt
es
jedoch
Druck,
die
Arbeitskosten
zu
senken,
was
mit
der
Qualität
kollidiert.
The
quality
dimension
is
crucial
but,
at
the
same
time,
there
is
a
pressure
to
reduce
labour
costs
that
has
nothing
to
do
with
quality.
Europarl v8
Die
Art
des
Materials
gibt
nicht
immer
den
Ausschlag,
wenn
es
beispielsweise
um
die
Auswahl
eines
keramischen
Geschenkartikels
geht.
The
type
of
material
is
not
always
the
main
driver
when
choosing
for
instance
a
ceramic
gift-oriented
item.
DGT v2019
Letztendlich
gibt
dies
den
Ausschlag
dafür,
wie
gut
sich
die
wirtschaftliche
Integration
im
Ostseeraum
und
das
Wirtschaftswachstum
entwickeln
werden.
Hence,
this
will
be
the
factor
determining
how
successfully
the
integration
of
the
Baltic
Sea
region's
economy
proceeds
and
how
quickly
it
grows.
TildeMODEL v2018
Es
geht
nicht
nur
darum,
den
Sieger
zu
finden,
meine
Stimme
gibt
vielleicht
den
Ausschlag.
It's
not
just
picking
the
winner.
My
support
could
tip
the
balance.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
ist,
und
das
wissen
wir
alle,
ein
Darlehen
ein
Faktor,
der
unter
anderen
beim
Investitionsabschluß
eine
Rolle
spielt,
aber
er
gibt
dabei
nicht
den
Ausschlag.
Still
at
the
Community
level,
it
is
also
high
time
to
face
up
to
the
Community's
total
absence
from
the
social
sphere.
EUbookshop v2
Die
Tatsache,
daß
kein
Schutz
der
Sektoren
und
der
Bürger
vor
Mißbrauch
vorgesehen
ist,
gibt
für
mich
den
Ausschlag
dafür,
diesen
Vorschlag
abzulehnen.
Many
people
have
asked
why
it
rejects
this
joint
opinion
and
whether
it
is
not
in
favour
of
more
competition
in
this
area.
EUbookshop v2
Schon
bei
der
Ermittlung
dieses
Werts
muß
nämlich
darüber
entschieden
werden,
ob
eine
Berichtigung
nach
Artikel
8
der
Verordnung
Nr.
1224/80
vorzunehmen
ist,
und
diese
Entscheidung
gibt
den
Ausschlag
dafür,
welche
Methode
bei
der
Bewertung
der
vorübergehend
ausgeführten
Waren
gemäß
Artikel
13
Absatz
2
Unterabsatz
2
der
Verordnung
Nr.
2473/86
anzuwenden
ist.
On
determining
that
value
it
must
already
be
decided
whether
or
not
it
is
necessary
to
make
an
adjustment
pursuant
to
Article
8
of
Regulation
No
1224/80
and
that
decision
determines
the
method
to
be
adopted
in
assessing
the
temporary
export
goods
pursuant
to
the
second
paragraph
of
Article
13(2)
of
Regulation
No
2473/86.
EUbookshop v2
Bei
den
oftmals
dicken
Verkrustungen
und
verbrannten
Fettschichten
gibt
genau
das
den
Ausschlag
über
die
Einfachheit
bei
der
Beseitigung
der
Rückstände.
In
the
case
of
the
often
thick
encrustations
and
burned
grease
layers,
this
is
precisely
the
result
of
the
simplicity
in
removing
the
residues.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
entscheiden
–
und
unsere
Leistung
gibt
den
Ausschlag,
ob
Sie
sich
für
uns
entscheiden.
Our
customers
have
a
choice,
and
how
we
perform
determines
whether
they
choose
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
aus
Geschwindigkeit,
Flexibilität
und
nahtloser
Integration
gibt
den
Ausschlag,
warum
viele
SAP-Kunden,
wie
Bayer,
Daimler,
EnBW
oder
die
OMV,
auf
arcplan
Enterprise
als
BI-Frontend
für
ihre
Informationssysteme
vertrauen.
This
combination
of
speed,
flexibility
and
seamless
integration
is
one
of
the
reasons
why
many
SAP
customers,
including
Bayer,
Daimler,
EnBW
and
OMV,
use
arcplan
Enterprise
as
their
preferred
BI
interface
to
corporate
information.
ParaCrawl v7.1
Das
Erdenleben
wurde
dem
Menschen
gegeben
zwecks
Willensentscheid,
also
wirken
beide
Kräfte
auch
dementsprechend
auf
ihn
ein,
und
der
Mensch
selbst
gibt
den
Ausschlag,
welcher
Kraft
er
sich
zuneigt.
Earth
life
was
given
to
man
for
the
purpose
of
the
decision
of
the
will,
therefore
also
both
powers
have
an
effect
on
him
accordingly,
and
man
himself
turns
the
scale,
to
which
power
he
is
inclined.
ParaCrawl v7.1
Der
Wille
sich
ständig
zu
verbessern
gibt
für
Bittner
den
Ausschlag,
alle
betrieblichen
Prozesse
immer
wieder
genau
zu
überprüfen.
It
is
Bittner’s
declared
intention
to
permanently
improve
and
challenge
all
internal
processes.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswahl
der
Deckenschalung
orientierte
sich
die
Bauleitung
am
einfachen,
aber
wirkungsvollen
Prinzip:
Die
größte
Fläche,
bei
der
am
meisten
Arbeitszeit
und
Material
eingesetzt
wird,
gibt
den
Ausschlag.
When
deciding
on
the
slab
forming
method,
site
management
followed
a
simple
but
effective
principle:
The
largest
slab
area
costing
the
most
in
terms
of
inventory,
labour
and
effort
would
point
to
the
most
suitable
method.
MevaDec
won
the
contest
because
it
requires
the
lowest
inventory
and
is
fastest
in
assembly
and
stripping.
ParaCrawl v7.1
Wh
geraten
damit
ganz
leicht
in
eine
Debatte,
in
der
erklärt
whd:
Ja,
die
Wirt
schaft
gibt
immer
den
Ausschlag,
aber
gerade
darum
geht
es
jetzt
nicht.
Ii.
>
is
very
easy
to
get
into
a
debate
where
one
maintains
that
the
economy
is
always
the
overruling
factor,
but
that
is
not
relevant
here.
EUbookshop v2