Translation of "Darauf an" in English
Der
Bericht
van
Velzen
spielt
darauf
an.
The
rapporteur,
Mr
van
Velzen,
alluded
to
this.
Europarl v8
Es
kommt
darauf
an,
mehr
Transparenz
im
internationalen
Bankensektor
herzustellen.
It
is
a
question
of
creating
greater
transparency
in
the
international
banking
sector.
Europarl v8
Ich
freue
mich
darauf,
mit
Ihnen
an
diesen
Themen
weiterzuarbeiten.
I
am
looking
forward
to
working
further
with
you
on
these
issues.
Europarl v8
Jetzt
kommt
es
darauf
an,
wie
dieser
Plan
umgesetzt
wird.
It
is
now
a
matter
of
how
this
plan
is
implemented.
Europarl v8
Es
kommt
nicht
nur
darauf
an,
Arbeitsplätze
zu
schaffen.
It
is
not
enough
just
to
create
jobs.
Europarl v8
Jetzt
kommt
es
darauf
an,
diese
auch
auf
europäischem
Niveau
zu
verwirklichen.
Now
it
is
up
to
us
to
fulfil
them
at
a
European
level.
Europarl v8
Es
kommt
darauf
an,
die
Sekundärgesetzgebung
so
schnell
wie
möglich
auch
umzusetzen.
It
is
a
matter
of
ensuring
that
the
secondary
legislation
is
implemented
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Herr
Abgeordneter,
es
kommt
nicht
darauf
an,
was
ich
glaube.
Mr
Kaklamanis,
it
is
not
a
question
of
what
I
believe.
Europarl v8
Elektronische
Signaturen
machen
den
elektronischen
Geschäftsverkehr
sicherer,
und
darauf
kommt
es
an.
Electronic
signatures
ensure
the
security
of
electronic
commerce,
and
that
is
important.
Europarl v8
Es
gibt
kein
Recht
darauf,
an
den
Olympischen
Spielen
teilzunehmen.
There
is
no
right
entitling
a
person
to
go
to
the
Olympic
Games.
Europarl v8
Ich
freue
mich
darauf,
in
Zukunft
an
dieser
Aufgabe
mitzuarbeiten.
I
look
forward
to
working
on
this
task
in
future.
Europarl v8
Es
kommt
sehr
darauf
an,
dass
die
Güter-
und
Kapitalmärkte
gut
funktionieren.
It
is
of
crucial
importance
to
have
product
and
capital
markets
which
function
well.
Europarl v8
Dann
kommt
es
darauf
an,
den
betroffenen
Frauen
zu
helfen.
Subsequently,
it
is
important
to
help
women
suffering
from
the
disease.
Europarl v8
Und
was
stellen
wir
fest,
denn
darauf
kommt
es
an?
And
what
are
we
seeing,
since
this
is
what
is
important?
Europarl v8
Es
kommt
mir
also
darauf
an,
dass
unser
Gipfel
stattfindet.
So
what
matters
to
me
is
that
our
summit
should
take
place.
Europarl v8
Ferner
kommt
es
darauf
an,
eine
wirksame
Durchführung
der
Umweltregelungen
zu
gewährleisten.
It
is
also
very
important
to
ensure
the
effective
implementation
of
environmental
regulations.
Europarl v8