Übersetzung für "Darauf an" in Englisch

Der Bericht van Velzen spielt darauf an.
The rapporteur, Mr van Velzen, alluded to this.
Europarl v8

Es kommt darauf an, mehr Transparenz im internationalen Bankensektor herzustellen.
It is a question of creating greater transparency in the international banking sector.
Europarl v8

Ich freue mich darauf, mit Ihnen an diesen Themen weiterzuarbeiten.
I am looking forward to working further with you on these issues.
Europarl v8

Jetzt kommt es darauf an, wie dieser Plan umgesetzt wird.
It is now a matter of how this plan is implemented.
Europarl v8

Es kommt nicht nur darauf an, Arbeitsplätze zu schaffen.
It is not enough just to create jobs.
Europarl v8

Jetzt kommt es darauf an, diese auch auf europäischem Niveau zu verwirklichen.
Now it is up to us to fulfil them at a European level.
Europarl v8

Es kommt darauf an, die Sekundärgesetzgebung so schnell wie möglich auch umzusetzen.
It is a matter of ensuring that the secondary legislation is implemented as soon as possible.
Europarl v8

Herr Abgeordneter, es kommt nicht darauf an, was ich glaube.
Mr Kaklamanis, it is not a question of what I believe.
Europarl v8

Elektronische Signaturen machen den elektronischen Geschäftsverkehr sicherer, und darauf kommt es an.
Electronic signatures ensure the security of electronic commerce, and that is important.
Europarl v8

Es gibt kein Recht darauf, an den Olympischen Spielen teilzunehmen.
There is no right entitling a person to go to the Olympic Games.
Europarl v8

Ich freue mich darauf, in Zukunft an dieser Aufgabe mitzuarbeiten.
I look forward to working on this task in future.
Europarl v8

Es kommt sehr darauf an, dass die Güter- und Kapitalmärkte gut funktionieren.
It is of crucial importance to have product and capital markets which function well.
Europarl v8

Dann kommt es darauf an, den betroffenen Frauen zu helfen.
Subsequently, it is important to help women suffering from the disease.
Europarl v8

Und was stellen wir fest, denn darauf kommt es an?
And what are we seeing, since this is what is important?
Europarl v8

Es kommt mir also darauf an, dass unser Gipfel stattfindet.
So what matters to me is that our summit should take place.
Europarl v8

Ferner kommt es darauf an, eine wirksame Durchführung der Umweltregelungen zu gewährleisten.
It is also very important to ensure the effective implementation of environmental regulations.
Europarl v8