Übersetzung für "Darauf konzentrieren" in Englisch

Wenn wir uns darauf konzentrieren, stehlen wir uns aus der Verantwortung.
Focussing on this is a way of escaping our responsibility.
Europarl v8

Wir müssen uns jetzt darauf konzentrieren, wie diesen Menschen geholfen werden kann.
We now need to focus on how we can bring help to those people.
Europarl v8

Meiner Meinung nach müssen wir uns genau darauf konzentrieren.
I think that is exactly what we should be focusing on.
Europarl v8

Wir müssen uns jetzt darauf konzentrieren, all diese guten Ideen umzusetzen.
We must now focus on implementing all these good ideas.
Europarl v8

Hier muss einiges umgeschichtet werden, und wir müssen uns darauf konzentrieren.
There is some reshuffling to be done there and we need to place an emphasis on this.
Europarl v8

Stattdessen sollten wir uns lieber darauf konzentrieren, dass die EU besser funktioniert.
But yet what we really should be focusing on is making the EU work better.
Europarl v8

Wir müssen uns darauf konzentrieren, echte Lösungen zu finden.
We must focus on the real solutions.
Europarl v8

Wir sollten uns auch darauf konzentrieren, uns mit diesen Fällen zu beschäftigen.
We should concentrate on addressing those cases as well.
Europarl v8

Alle Bemühungen sollten sich nun darauf konzentrieren, eine friedliche Machtübergabe zu vollziehen.
All efforts should now be focused on the achievement of a peaceful transfer of power.
Europarl v8

Wir sollten uns darauf konzentrieren, was auch heute immer noch falsch läuft.
Our concern should be to focus on what is still wrong today.
Europarl v8

Wir müssen uns auch darauf konzentrieren und die Lehren aus der Vergangenheit berücksichtigen.
We must concentrate on those, taking into account the lessons we have learnt in the past.
Europarl v8

Deshalb müssen wir uns darauf konzentrieren, daß er zustandekommt.
For that reason, we must focus on its entry into force.
Europarl v8

Wir müssen uns darauf konzentrieren, unsere Ziele in die Tat umzusetzen.
We need to concentrate on translating our objectives into realities.
Europarl v8

Aus Zeitgründen werde ich mich in meinen Ausführungen darauf konzentrieren.
For reasons of time, I will focus my remarks on this.
Europarl v8

Stattdessen sollten wir uns darauf konzentrieren, ob der Lachs wirklich unbedenklich ist.
What we should be concentrating on is whether the salmon is genuinely safe.
Europarl v8

Ich möchte mich darauf konzentrieren, welche Verantwortlichkeit dieses Parlament einfordern kann.
I should like to focus on the type of liability the House might invoke. In the first place, there is penal liability as it applies to individual owners of processing plants.
Europarl v8

Deshalb sollten wir meiner Ansicht nach unsere Anstrengungen genau darauf konzentrieren.
Therefore, I believe that we must focus our initiatives on this particular approach.
Europarl v8

Wir müssen uns darauf konzentrieren, dass wir die weltweit bestverfügbare Technologie verwenden.
We must focus on ensuring that we apply the best available technology that exists globally.
Europarl v8

Zweifellos werden sich die Stimmabgaben am Mittwoch darauf konzentrieren.
No doubt that will be where the votes will be concentrated on Wednesday.
Europarl v8

Wir sollten uns als Europäische Union darauf konzentrieren.
We, as the European Union, should concentrate on this.
Europarl v8

Und genau darauf konzentrieren wir uns.
And this is exactly what we are fully focused on.
ELRC_3382 v1

Heute möchte ich mich darauf konzentrieren, was wir als Einzelpersonen tun können.
Today I want to focus on what we can do as individuals.
TED2013 v1.1

Zunächst einmal sollten wir uns darauf konzentrieren, wo medizinische Ausbildung stattfindet.
For starters, we should focus on where medical training happens.
News-Commentary v14

Die nationalen Reformanstrengungen sollten sich darauf konzentrieren, unverhältnismäßige und unbegründete Genehmigungsanforderungen abzuschaffen.
The national reform efforts should focus on eliminating disproportionate and unjustified authorisation requirements.
TildeMODEL v2018

Vielmehr sollten wir uns darauf konzentrieren, neue Beschäftigungsmöglichkeiten zu schaffen.
We should rather focus on creating new job opportunities.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten sich nun verstärkt darauf konzentrieren, Umsetzungsverzögerungen zu verringern .
Member States should now put an increased focus on the need to reduce transposition delays.
TildeMODEL v2018

Der Oberst und ich haben ein Problem und ich muss mich darauf konzentrieren.
You see, the Colonel and I have a problem, and I must concentrate on it.
OpenSubtitles v2018