Übersetzung für "Darauf zu konzentrieren" in Englisch
Und
es
wird
Zeit,
sich
darauf
zu
konzentrieren.
And
it
feels
like
it's
time
to
start
focusing
on
that.
OpenSubtitles v2018
Versuch,
dich
darauf
zu
konzentrieren.
Try
to
focus
on
that.
OpenSubtitles v2018
Schon
alleine
sich
darauf
zu
konzentrieren,
wird
euch
und
eure
Welt
verändern.
To
concentrate
on
this
alone
will
change
you
and
your
world.
CCAligned v1
Ich
versuche,
mich
nicht
allzu
sehr
darauf
zu
konzentrieren.
But
I
try
not
to
bother
too
much.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
versuchen
uns
vollständig
darauf
zu
konzentrieren
und
nichts
anderes
mehr
wahrzunehmen.
We
should
try
to
concentrate
on
it
to
the
exclusion
of
everything
else.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
sind
nicht
gezwungen,
uns
darauf
zu
konzentrieren.
But
we
don't
have
to
focus
there.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
hören
ohne
mich
darauf
konzentrieren
zu
müssen.
I
could
hear
without
having
to
focus
on
it.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
haben
Sie
Zeit,
sich
richtig
darauf
zu
konzentrieren!
Now
you
have
time
to
properly
concentrate
on
them!
CCAligned v1
Meine
Belohnung
ist
daher,
mich
darauf
zu
konzentrieren.
My
reward
is
thus
to
focus
on
this
race.
ParaCrawl v7.1
Fügt
noch
eine
Visualisierung
hinzu,
um
euch
nun
darauf
zu
konzentrieren.
Add
one
more
visualization
to
focus
upon
now.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
sich
darauf
zu
konzentrieren,
was
jetzt
in
der
Leber
geschieht.
Try
to
think
about
what
is
happening
in
the
liver.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser
sich
darauf
zu
konzentrieren,
wie
du
selbst
lebst.
It
is
better
to
focus
on
how
you
live.
ParaCrawl v7.1
Wir
richten
die
Aufmerksamkeit
auf
ein
Objekt,
um
uns
darauf
zu
konzentrieren.
Attention
is
what
we
put
on
an
object
in
order
to
stay
focused
on
it.
ParaCrawl v7.1
Um
uns
darauf
weitergehend
zu
konzentrieren,
haben
wir
fünf
wesentliche
Ereignisse
genutzt:
In
order
to
let
us
further
focus
on
this
aim,
we
did
the
following
five
exercises:
ParaCrawl v7.1
Sie
helfen
mir
jedoch
dabei,
mich
darauf
zu
konzentrieren,
wer
meinen
Vater
umbringen
wollte.
They
do
however,
help
me
enter
the
mind
of
whoever
might
have
wanted
to
murder
my
father.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer
eine
Operation
durchzuführen
und
sich
darauf
zu
konzentrieren
mal
nicht
etwas
aufzuschnippeln.
It's
hard
getting
a
surgeon
to
focus
when
they're
not
cutting
into
something.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
mit
mir
nach
New
York
gehen,
um
sich
darauf
zu
konzentrieren.
I
keep
telling
him
he
should
come
to
New
York
with
me
so
he
can
really
focus
on
his
writing.
OpenSubtitles v2018
Dabei
wurde
sie
ermutigt,
sich
darauf
zu
konzentrieren,
was
sie
tun
und
erreichen
möchte.
With
their
help,
she
put
together
a
business
plan
and
underwent
training
in
business
start-up,
encouraging
her
to
focus
her
thoughts
on
what
she
wanted
to
do
and
where
she
wanted
to
go.
EUbookshop v2
Doch
wird
er
sich
nicht
den
Luxus
gönnen
können,
sich
ausschließlich
darauf
zu
konzentrieren.
But
he
will
not
have
the
luxury
of
focusing
on
this
exclusively.
News-Commentary v14
Mary
schien
sich
mehr
und
mehr
darauf
zu
konzentrieren,
den
jungen
Frauen
wirklich
zu
helfen.
Mary
was
starting
to
be
more
focused
on
actually
helping
these
women.
ParaCrawl v7.1
Doch
was
heißt
das,
sich
darauf
zu
konzentrieren,
die
Taschenlampe
zu
sein?
But
what
does
it
mean
to
focus
on
being
the
flashlight?
ParaCrawl v7.1
Ich
versuche
die
spezifischen
Bedürfnisse
auf
dem
Markt
zu
verstehen
und
mich
darauf
zu
konzentrieren.
I
try
to
understand
the
specific
market's
needs
and
focus
on
them.
ParaCrawl v7.1
Nutze
deine
neue
Unabhängigkeit
als
Gelegenheit,
dich
darauf
zu
konzentrieren,
dein
Leben
zu
verbessern.
Use
your
new
independence
as
an
opportunity
to
focus
on
improving
your
life.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
etwas
tun
müssen,
hilft
uns
die
richtige
Vergegenwärtigung,
uns
darauf
zu
konzentrieren.
If
there
are
things
we
need
to
do,
correct
mindfulness
helps
us
to
concentrate
on
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Führungskräfte
dabei,
Ihre
Stärken
zu
definieren
und
sich
darauf
zu
konzentrieren.
We
help
senior
management
identify
and
focus
on
their
strengths.
ParaCrawl v7.1