Translation of "Besondere aufwendungen" in English

Darüber hinaus sollen besondere administrative Aufwendungen für die Programmverwaltung unterstützt werden.
ESF assistance made It possible to extend labour market policy measures In Hamburg to approximately 1 000 extra participants each year;
EUbookshop v2

Dadurch, daß diese Vorbelichtung durch eine Lichtstrecke entweder während der Herstellung des Schichtübertragungsmaterials oder während des Laminierens unmittelbar vor dem Aufbringen der lichtempfindlichen Resistschicht auf den permanenten Träger vorgenommen werden kann, läßt sich diese Verfahrensvariante ohne besondere zusätzliche Aufwendungen oder Verarbeitungsschritte durchführen.
This pre-exposure can be carried out, by means of an illuminated zone, either during the production of the photosensitive film resist material or during lamination directly before application of the photosensitive resist layer to the permanent base, so that this embodiment of the process can be carried out without any particular additional expense or process steps.
EuroPat v2

Diese Methode des Sammeins der benutzten Elektrodendrähte war aber für die vorgesehene Wiedergewinnung des Kupfers insofern nachteilig, als die Entfernung des Drahtes von der Spule in jedem Fall besondere Aufwendungen erforderte, nämlich entweder ein zeitaufwendiges Abwickeln des Drahtes von der Spule oder aber die Verwendung von speziellen zerlegbaren Spulen, die ein Abnehmen des gesamten Drahtwickels von der Spule gestatteten.
This method of gathering the used wire electrodes was, however, not advantageous for the anticipated reclaiming the copper insofar as the removal of the wire from the spool in each case required special handling, namely, either a time-consuming unwinding of the wire from the spool, or on the other hand, the use of special collapsible spools which permitted a removal of the entire wire winding from the spool.
EuroPat v2

Die bisher bekannten Verfahren zur Herstellung von a-Fluoracrylsäurederivaten sind nachteilig, weil sie viele Reaktionsstufen erfordern, schlechte Ausbeuten erbringen, schwierig zugängliche und zum Teil toxische Chemikalien benötigten, deren Handhabung besondere sicherheitstechnische Aufwendungen erfordert, nicht reproduzierbar sind und/oder nur die Herstellung kleiner Mengen gestatten.
The processes known hitherto for the preparation of a-fluoroacrylic acid derivatives are disadvantageous as they require many reaction steps, result in poor yields, require poorly accessible and, to some extent, toxic chemicals whose handling requires special expenditure in terms of safety, are not reproducible and/or only permit the preparation of small quantities.
EuroPat v2

Geht man bei der Trocknung von einem Perborattetrahydrat aus, das gemäß DE 10 52 372 unter partieller Erweichung beispielsweise mit Hilfe einer Strangpresse granuliert wurde, so erhält man ohne besondere Aufwendungen bei der Trocknung ein abriebstabiles Monohydrat, das weitgehend frei von feinen Anteilen ist.
If the drying starts with a perborate tetrahydrate which was granulated according to DE 10 52 372 under partial softening, e.g. with the aid of an extruder, then an abrasion-stable monohydrate which is largely free of fine components is obtained without special expenditures during the drying.
EuroPat v2

Dadurch, daß diese Vorbelichtung durch eine Lichtstrecke entweder während der Herstellung des Schichtübertragungsmaterials oder während des Laminierens unmittelbar vor dem Aufbringen der lichtempfindlichen Schicht auf den permanenten Träger vorgenommen werden kann, läßt sich diese Verfahrensvariante ohne besondere zusätzliche Aufwendungen oder Verarbeitungsschritte durchführen.
This preexposure can be carried out, by means of an illuminated zone, either during the production of the photosensitive film resist material or during lamination directly before application of the photosensitive layer to the permanent base, so that this embodiment of the process can be carried out without any particular additional expense or process steps.
EuroPat v2

Auf diese Weise lassen sich, wenn das Einsatzmaterial vor dem Einschmelzen einem Prozeß unterworfen war, der zu einer Temperaturerhöhung der Teilchen führte, Energiekosten sparen, da die dem eingesetzten Material innewohnende Energie zur Verringerung des notwendigen Schmelzenergiebedarfs ohne besondere anlagentechnische Aufwendungen ausgenutzt werden kann.
In that manner, energy costs can be saved, if, prior to being melted down, the charging material was subjected to a process which led to an increase in temperature of the particles, since the energy immanent to the charged material may be used for lowering the necessary melting energy consumption without any particular plant-related technical expenditures.
EuroPat v2

Aber auch beim Schmelzauftrag der heutigen sehr schnell laufenden Beschichtungsmaschinen (Bandgeschwindigkeit bis 600 m/min) summiert sich ein hoher Anteil an restflüchtigen Anteilen schnell auf und macht besondere technische Aufwendungen zu deren Abfuhr erforderlich.
However, a large amount of volatile residues also quickly accumulates during melt application on the modern, very high-speed coating machines (belt speed up to 600 m/min) and necessitates special complicated technical procedures for their removal.
EuroPat v2

Da die verwendeten Rüttlergeräteeinheiten in der Regel selbstfahrend sind, ist in Abhängigkeit vom Aufnahmevolumen eines Müllstopfpunktes eine Verdichtung oder Erweiterung der Rastermaße ohne besondere Aufwendungen möglich.
Since the vibrator device units used are generally mobile, it is possible to tighten or expand the grid dimensions without special effort, as a function of the holding volume of a garbage packing point.
EuroPat v2

Außerdem kann für besondere Aufwendungen, die sich aus der Behinderung und den im Plan vorgesehenen speziellen Aus bildungsmaßnahmen oder sonstigen Aktivitäten ergeben, eine zusätzliche Beihilfe gewährt werden.
In addition, special support may be granted for special expenses arising from the disability and also for special expenses for training or other activities included in the plan.
EUbookshop v2

Somit entfallen erfindungsgemäß besondere Vorrichtungen oder Aufwendungen zum Verschließen und/oder Abdichten der Öffnungen und Spalte, als auch eine besondere, beispielsweise mechanische, Nachbehandlung zur Anpassung des verschlossenen Spaltes an die Oberflächenkontur des Zylinders.
Hence, according to the invention, special apparatuses or costs for closing and/or sealing the orifices and gaps as well as a particular, for example mechanical, aftertreatment for adapting the closed gap to the surface contour of the cylinder are dispensed with.
EuroPat v2

Die bisher bekannten Verfahren zur Herstellung von a-Fluoracrylsäurederivaten sind nachteilig, weil sie viele Reaktionsstufen erfordern, schlechte Ausbeuten erbringen, schwierig zugängliche und deshalb teure toxische Chemikalien benötigen, deren Handhabung besondere sicherheitstechnische Aufwendungen erfordert, nicht reproduzierbar sind und/oder nur die Herstellung kleiner Mengen gestatten.
The hitherto known processes for the preparation of a-fluoroacryloyl derivatives have the disadvantages that they require many reaction steps, give poor yields, require toxic chemicals which are difficult to obtain and are consequently costly and whose handling requires particular safety precautions, are not reproducible and/or only allow the preparation of small quantities.
EuroPat v2

Dies bedingt einerseits besondere zusätzliche Aufwendungen bei der Herstellung solcher Produkte und birgt außerdem insbesondere bei Verwendung chemischer Konservierungsstoffe das Risiko unerwünschter Nebenwirkungen oder Unverträglichkeitsreaktionen bei der Anwendung.
On the one hand, this gives rise to special additional expenditure in the production of such products, and, in addition, particularly with the use of chemical preservatives, involves the risk of undesirable side-effects or incompatibility reactions in the course of use.
EuroPat v2

Bei kontinuierlichen Anlagen mit Ölabscheidern wird bei Verwendung des Reinigungsverfahrens mit einer erfindungsgemässen Reinigerzusammensetzung oft auf Dauer ein niedriger Gehalt an Öl(en) einschließlich weiteren Verschmutzungen ohne besondere Aufwendungen erzielt als bei Verfahren nach dem Stand der Technik, insbesonders, weil dieser Gehalt oft etwa um den Faktor 2 durch Verwendung des Zusatzes von kationischen organischen Verbindungen gesenkt werden kann.
In the case of continuous systems with oil-separators with the use of the cleaning process with a cleaner-composition in accordance with the invention often a low content of oil(s) including further contaminants is permanently attained without special expenditure in comparison with methods in accordance with the prior art, in particular because this content can often be lowered by say a factor of 2 as a result of the use of the addition of cationic organic compounds.
EuroPat v2

Mit anderen Worten erstreckt sich der Block grundsätzlich über die gesamte Länge der Zungenvorrichtung, kann jedoch im erforderlichen Umfang verlängert oder verkürzt werden, letzteres insbesondere, um bauseits verfahrensspezifische besondere Aufwendungen bei der Verschweißung der Regelschiene mit Bauteilen aus Stählen hochfester Güte und Baustahl vor Ort zu vermeiden und um konstruktiven Besonderheiten in Gleisanlagen kostengünstig Rechnung zu tragen.
In other words, the block always extends along the entire length of the switching device, but can be lengthened or shortened to the required degree, in particular the latter, in order to avoid process-specific expenses for the welding of the standard rail to components of high-tensile quality steels and structural steel on site and to be able to manage constructional peculiarities of track systems in a cost-effective manner.
EuroPat v2

Falls hierbei auch Hohlräume zumindest teilweise verfüllt werden, können die Schichtdicken auch mehrere Millimeter betragen, wobei häufig Schichtdicken von bis zu etwa 5 mm gut und noch ohne besondere Aufwendungen mit aktinischer Strahlung durchstrahlt und ausgehärtet werden können.
If hollow cavities are also at least partly filled here, the layer thicknesses can also be several millimeters, it often being possible for layer thicknesses of up to about 5 mm to be irradiated through with actinic radiation and cured readily and also without particular outlay.
EuroPat v2

Bei kontinuierlichen Anlagen mit Ölabscheidern wird bei Verwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens oft auf Dauer ein niedriger Gehalt an Öl(en) einschließlich weiteren Verschmutzungen ohne besondere Aufwendungen erzielt als bei Verfahren nach dem Stand der Technik, insbesonders, weil dieser Gehalt oft etwa um den Faktor 2 durch Verwendung des Zusatzes von kationischen organischen Verbindungen gesenkt werden kann.
In continuously operating units with oil separators, when using the process according to the invention, often over the long term a lower content of oil(s) including further contaminants is achieved without special measures, compared to processes according to the prior art, in particular since this content can often be reduced roughly by a factor of 2 by the addition of cationic organic compounds.
EuroPat v2

Die bekannten Konstruktionen erfordern besondere und daher aufwendige Abdichtmaßnahmen.
The known structures require special and therefore expensive sealing provisions.
EuroPat v2

Selbstverständlich braucht diese Kapsel keine besondere, aufwendige Abdichtung an der Welle aufzuweisen.
It goes without saying that this capsule need not have any special, complicated seal on the shaft.
EuroPat v2

Im Besonderen sollen die Aufwendungen für Auslandsschäden minimiert werden.
In particular, it aims to reduce expenses of foreign claims.
ParaCrawl v7.1

Die Beinkonstruktionen dieser Stühle erfordern jeweils besondere, zumeist recht aufwendige Herstellungs- und Verbindungstechniken.
The leg construction of this chair requires special, quite expensive production and assembly technics.
EuroPat v2