Übersetzung für "Besondere aufwendungen" in Englisch
Darüber
hinaus
sollen
besondere
administrative
Aufwendungen
für
die
Programmverwaltung
unterstützt
werden.
ESF
assistance
made
It
possible
to
extend
labour
market
policy
measures
In
Hamburg
to
approximately
1
000
extra
participants
each
year;
EUbookshop v2
Dadurch,
daß
diese
Vorbelichtung
durch
eine
Lichtstrecke
entweder
während
der
Herstellung
des
Schichtübertragungsmaterials
oder
während
des
Laminierens
unmittelbar
vor
dem
Aufbringen
der
lichtempfindlichen
Resistschicht
auf
den
permanenten
Träger
vorgenommen
werden
kann,
läßt
sich
diese
Verfahrensvariante
ohne
besondere
zusätzliche
Aufwendungen
oder
Verarbeitungsschritte
durchführen.
This
pre-exposure
can
be
carried
out,
by
means
of
an
illuminated
zone,
either
during
the
production
of
the
photosensitive
film
resist
material
or
during
lamination
directly
before
application
of
the
photosensitive
resist
layer
to
the
permanent
base,
so
that
this
embodiment
of
the
process
can
be
carried
out
without
any
particular
additional
expense
or
process
steps.
EuroPat v2
Diese
Methode
des
Sammeins
der
benutzten
Elektrodendrähte
war
aber
für
die
vorgesehene
Wiedergewinnung
des
Kupfers
insofern
nachteilig,
als
die
Entfernung
des
Drahtes
von
der
Spule
in
jedem
Fall
besondere
Aufwendungen
erforderte,
nämlich
entweder
ein
zeitaufwendiges
Abwickeln
des
Drahtes
von
der
Spule
oder
aber
die
Verwendung
von
speziellen
zerlegbaren
Spulen,
die
ein
Abnehmen
des
gesamten
Drahtwickels
von
der
Spule
gestatteten.
This
method
of
gathering
the
used
wire
electrodes
was,
however,
not
advantageous
for
the
anticipated
reclaiming
the
copper
insofar
as
the
removal
of
the
wire
from
the
spool
in
each
case
required
special
handling,
namely,
either
a
time-consuming
unwinding
of
the
wire
from
the
spool,
or
on
the
other
hand,
the
use
of
special
collapsible
spools
which
permitted
a
removal
of
the
entire
wire
winding
from
the
spool.
EuroPat v2
Die
bisher
bekannten
Verfahren
zur
Herstellung
von
a-Fluoracrylsäurederivaten
sind
nachteilig,
weil
sie
viele
Reaktionsstufen
erfordern,
schlechte
Ausbeuten
erbringen,
schwierig
zugängliche
und
zum
Teil
toxische
Chemikalien
benötigten,
deren
Handhabung
besondere
sicherheitstechnische
Aufwendungen
erfordert,
nicht
reproduzierbar
sind
und/oder
nur
die
Herstellung
kleiner
Mengen
gestatten.
The
processes
known
hitherto
for
the
preparation
of
a-fluoroacrylic
acid
derivatives
are
disadvantageous
as
they
require
many
reaction
steps,
result
in
poor
yields,
require
poorly
accessible
and,
to
some
extent,
toxic
chemicals
whose
handling
requires
special
expenditure
in
terms
of
safety,
are
not
reproducible
and/or
only
permit
the
preparation
of
small
quantities.
EuroPat v2
Geht
man
bei
der
Trocknung
von
einem
Perborattetrahydrat
aus,
das
gemäß
DE
10
52
372
unter
partieller
Erweichung
beispielsweise
mit
Hilfe
einer
Strangpresse
granuliert
wurde,
so
erhält
man
ohne
besondere
Aufwendungen
bei
der
Trocknung
ein
abriebstabiles
Monohydrat,
das
weitgehend
frei
von
feinen
Anteilen
ist.
If
the
drying
starts
with
a
perborate
tetrahydrate
which
was
granulated
according
to
DE
10
52
372
under
partial
softening,
e.g.
with
the
aid
of
an
extruder,
then
an
abrasion-stable
monohydrate
which
is
largely
free
of
fine
components
is
obtained
without
special
expenditures
during
the
drying.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
diese
Vorbelichtung
durch
eine
Lichtstrecke
entweder
während
der
Herstellung
des
Schichtübertragungsmaterials
oder
während
des
Laminierens
unmittelbar
vor
dem
Aufbringen
der
lichtempfindlichen
Schicht
auf
den
permanenten
Träger
vorgenommen
werden
kann,
läßt
sich
diese
Verfahrensvariante
ohne
besondere
zusätzliche
Aufwendungen
oder
Verarbeitungsschritte
durchführen.
This
preexposure
can
be
carried
out,
by
means
of
an
illuminated
zone,
either
during
the
production
of
the
photosensitive
film
resist
material
or
during
lamination
directly
before
application
of
the
photosensitive
layer
to
the
permanent
base,
so
that
this
embodiment
of
the
process
can
be
carried
out
without
any
particular
additional
expense
or
process
steps.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lassen
sich,
wenn
das
Einsatzmaterial
vor
dem
Einschmelzen
einem
Prozeß
unterworfen
war,
der
zu
einer
Temperaturerhöhung
der
Teilchen
führte,
Energiekosten
sparen,
da
die
dem
eingesetzten
Material
innewohnende
Energie
zur
Verringerung
des
notwendigen
Schmelzenergiebedarfs
ohne
besondere
anlagentechnische
Aufwendungen
ausgenutzt
werden
kann.
In
that
manner,
energy
costs
can
be
saved,
if,
prior
to
being
melted
down,
the
charging
material
was
subjected
to
a
process
which
led
to
an
increase
in
temperature
of
the
particles,
since
the
energy
immanent
to
the
charged
material
may
be
used
for
lowering
the
necessary
melting
energy
consumption
without
any
particular
plant-related
technical
expenditures.
EuroPat v2
Aber
auch
beim
Schmelzauftrag
der
heutigen
sehr
schnell
laufenden
Beschichtungsmaschinen
(Bandgeschwindigkeit
bis
600
m/min)
summiert
sich
ein
hoher
Anteil
an
restflüchtigen
Anteilen
schnell
auf
und
macht
besondere
technische
Aufwendungen
zu
deren
Abfuhr
erforderlich.
However,
a
large
amount
of
volatile
residues
also
quickly
accumulates
during
melt
application
on
the
modern,
very
high-speed
coating
machines
(belt
speed
up
to
600
m/min)
and
necessitates
special
complicated
technical
procedures
for
their
removal.
EuroPat v2
Da
die
verwendeten
Rüttlergeräteeinheiten
in
der
Regel
selbstfahrend
sind,
ist
in
Abhängigkeit
vom
Aufnahmevolumen
eines
Müllstopfpunktes
eine
Verdichtung
oder
Erweiterung
der
Rastermaße
ohne
besondere
Aufwendungen
möglich.
Since
the
vibrator
device
units
used
are
generally
mobile,
it
is
possible
to
tighten
or
expand
the
grid
dimensions
without
special
effort,
as
a
function
of
the
holding
volume
of
a
garbage
packing
point.
EuroPat v2
Außerdem
kann
für
besondere
Aufwendungen,
die
sich
aus
der
Behinderung
und
den
im
Plan
vorgesehenen
speziellen
Aus
bildungsmaßnahmen
oder
sonstigen
Aktivitäten
ergeben,
eine
zusätzliche
Beihilfe
gewährt
werden.
In
addition,
special
support
may
be
granted
for
special
expenses
arising
from
the
disability
and
also
for
special
expenses
for
training
or
other
activities
included
in
the
plan.
EUbookshop v2
Somit
entfallen
erfindungsgemäß
besondere
Vorrichtungen
oder
Aufwendungen
zum
Verschließen
und/oder
Abdichten
der
Öffnungen
und
Spalte,
als
auch
eine
besondere,
beispielsweise
mechanische,
Nachbehandlung
zur
Anpassung
des
verschlossenen
Spaltes
an
die
Oberflächenkontur
des
Zylinders.
Hence,
according
to
the
invention,
special
apparatuses
or
costs
for
closing
and/or
sealing
the
orifices
and
gaps
as
well
as
a
particular,
for
example
mechanical,
aftertreatment
for
adapting
the
closed
gap
to
the
surface
contour
of
the
cylinder
are
dispensed
with.
EuroPat v2
Die
bisher
bekannten
Verfahren
zur
Herstellung
von
a-Fluoracrylsäurederivaten
sind
nachteilig,
weil
sie
viele
Reaktionsstufen
erfordern,
schlechte
Ausbeuten
erbringen,
schwierig
zugängliche
und
deshalb
teure
toxische
Chemikalien
benötigen,
deren
Handhabung
besondere
sicherheitstechnische
Aufwendungen
erfordert,
nicht
reproduzierbar
sind
und/oder
nur
die
Herstellung
kleiner
Mengen
gestatten.
The
hitherto
known
processes
for
the
preparation
of
a-fluoroacryloyl
derivatives
have
the
disadvantages
that
they
require
many
reaction
steps,
give
poor
yields,
require
toxic
chemicals
which
are
difficult
to
obtain
and
are
consequently
costly
and
whose
handling
requires
particular
safety
precautions,
are
not
reproducible
and/or
only
allow
the
preparation
of
small
quantities.
EuroPat v2
Dies
bedingt
einerseits
besondere
zusätzliche
Aufwendungen
bei
der
Herstellung
solcher
Produkte
und
birgt
außerdem
insbesondere
bei
Verwendung
chemischer
Konservierungsstoffe
das
Risiko
unerwünschter
Nebenwirkungen
oder
Unverträglichkeitsreaktionen
bei
der
Anwendung.
On
the
one
hand,
this
gives
rise
to
special
additional
expenditure
in
the
production
of
such
products,
and,
in
addition,
particularly
with
the
use
of
chemical
preservatives,
involves
the
risk
of
undesirable
side-effects
or
incompatibility
reactions
in
the
course
of
use.
EuroPat v2
Bei
kontinuierlichen
Anlagen
mit
Ölabscheidern
wird
bei
Verwendung
des
Reinigungsverfahrens
mit
einer
erfindungsgemässen
Reinigerzusammensetzung
oft
auf
Dauer
ein
niedriger
Gehalt
an
Öl(en)
einschließlich
weiteren
Verschmutzungen
ohne
besondere
Aufwendungen
erzielt
als
bei
Verfahren
nach
dem
Stand
der
Technik,
insbesonders,
weil
dieser
Gehalt
oft
etwa
um
den
Faktor
2
durch
Verwendung
des
Zusatzes
von
kationischen
organischen
Verbindungen
gesenkt
werden
kann.
In
the
case
of
continuous
systems
with
oil-separators
with
the
use
of
the
cleaning
process
with
a
cleaner-composition
in
accordance
with
the
invention
often
a
low
content
of
oil(s)
including
further
contaminants
is
permanently
attained
without
special
expenditure
in
comparison
with
methods
in
accordance
with
the
prior
art,
in
particular
because
this
content
can
often
be
lowered
by
say
a
factor
of
2
as
a
result
of
the
use
of
the
addition
of
cationic
organic
compounds.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
erstreckt
sich
der
Block
grundsätzlich
über
die
gesamte
Länge
der
Zungenvorrichtung,
kann
jedoch
im
erforderlichen
Umfang
verlängert
oder
verkürzt
werden,
letzteres
insbesondere,
um
bauseits
verfahrensspezifische
besondere
Aufwendungen
bei
der
Verschweißung
der
Regelschiene
mit
Bauteilen
aus
Stählen
hochfester
Güte
und
Baustahl
vor
Ort
zu
vermeiden
und
um
konstruktiven
Besonderheiten
in
Gleisanlagen
kostengünstig
Rechnung
zu
tragen.
In
other
words,
the
block
always
extends
along
the
entire
length
of
the
switching
device,
but
can
be
lengthened
or
shortened
to
the
required
degree,
in
particular
the
latter,
in
order
to
avoid
process-specific
expenses
for
the
welding
of
the
standard
rail
to
components
of
high-tensile
quality
steels
and
structural
steel
on
site
and
to
be
able
to
manage
constructional
peculiarities
of
track
systems
in
a
cost-effective
manner.
EuroPat v2
Falls
hierbei
auch
Hohlräume
zumindest
teilweise
verfüllt
werden,
können
die
Schichtdicken
auch
mehrere
Millimeter
betragen,
wobei
häufig
Schichtdicken
von
bis
zu
etwa
5
mm
gut
und
noch
ohne
besondere
Aufwendungen
mit
aktinischer
Strahlung
durchstrahlt
und
ausgehärtet
werden
können.
If
hollow
cavities
are
also
at
least
partly
filled
here,
the
layer
thicknesses
can
also
be
several
millimeters,
it
often
being
possible
for
layer
thicknesses
of
up
to
about
5
mm
to
be
irradiated
through
with
actinic
radiation
and
cured
readily
and
also
without
particular
outlay.
EuroPat v2
Bei
kontinuierlichen
Anlagen
mit
Ölabscheidern
wird
bei
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
oft
auf
Dauer
ein
niedriger
Gehalt
an
Öl(en)
einschließlich
weiteren
Verschmutzungen
ohne
besondere
Aufwendungen
erzielt
als
bei
Verfahren
nach
dem
Stand
der
Technik,
insbesonders,
weil
dieser
Gehalt
oft
etwa
um
den
Faktor
2
durch
Verwendung
des
Zusatzes
von
kationischen
organischen
Verbindungen
gesenkt
werden
kann.
In
continuously
operating
units
with
oil
separators,
when
using
the
process
according
to
the
invention,
often
over
the
long
term
a
lower
content
of
oil(s)
including
further
contaminants
is
achieved
without
special
measures,
compared
to
processes
according
to
the
prior
art,
in
particular
since
this
content
can
often
be
reduced
roughly
by
a
factor
of
2
by
the
addition
of
cationic
organic
compounds.
EuroPat v2
Die
bekannten
Konstruktionen
erfordern
besondere
und
daher
aufwendige
Abdichtmaßnahmen.
The
known
structures
require
special
and
therefore
expensive
sealing
provisions.
EuroPat v2
Selbstverständlich
braucht
diese
Kapsel
keine
besondere,
aufwendige
Abdichtung
an
der
Welle
aufzuweisen.
It
goes
without
saying
that
this
capsule
need
not
have
any
special,
complicated
seal
on
the
shaft.
EuroPat v2
Im
Besonderen
sollen
die
Aufwendungen
für
Auslandsschäden
minimiert
werden.
In
particular,
it
aims
to
reduce
expenses
of
foreign
claims.
ParaCrawl v7.1
Die
Beinkonstruktionen
dieser
Stühle
erfordern
jeweils
besondere,
zumeist
recht
aufwendige
Herstellungs-
und
Verbindungstechniken.
The
leg
construction
of
this
chair
requires
special,
quite
expensive
production
and
assembly
technics.
EuroPat v2