Übersetzung für "Through an oversight" in Deutsch
It
would
be
too
bad
to
have
anything
go
wrong
through
so
simple
an
oversight.
Es
wäre
zu
schade,
wenn
etwas
schief
gehen
würde,
durch
so
einen
kleinen
Flüchtigkeitsfehler.
OpenSubtitles v2018
One
night,
he
sneaks
up
with
Felix's
espionage
tool
by
the
laser
in
the
hallway
and
enters
the
bathroom
through
an
oversight
on
the
Grail.
Eines
Nachts
schleicht
er
sich
mit
Felix’
Spionagewerkzeug
durch
die
Laser
im
Flur
und
gelangt
im
Badezimmer
durch
ein
Versehen
an
den
Gral.
Wikipedia v1.0
A
“soft
law”
framework
containing
these
features,
implemented
through
an
oversight
commission
that
acted
as
a
mediator
and
supervisor
of
the
restructuring
process,
could
resolve
some
of
today’s
inefficiencies
and
inequities.
Ein
derartige
Charakteristika
umfassender
unverbindlicher
Rechtsrahmen,
der
über
eine
als
Mittler
und
Überwacher
des
Umstrukturierungsprozesses
handelnde
Aufsichtskommission
umgesetzt
würde,
könnte
einige
der
heutigen
Ineffizienzen
und
Ungerechtigkeiten
lösen.
News-Commentary v14
From
the
legal
point
of
view
the
case
should
be
treated
in
the
same
way
as
the
perfectly
plausible
case
where
a
debit
order,
correct
in
every
way,
is
not
carried
out
for
some
time
through
an
oversight
on
the
part
of
the
Office
or
where,
for
the
same
debit
order,
an
insufficient
amount
is
charged
to
the
account
through
an
error
on
the
part
of
the
Cash
Office
(e.g.
transposition
of
digits).
Der
Fall
wäre
rechtlich
gleich
zu
behandeln
dem
denkbaren
Fall,
daß
ein
in
jeder
Weise
korrekter
Abbuchungsauftrag
durch
ein
Versehen
des
Amts
längere
Zeit
nicht
zur
Verbuchung
kommt
bzw.
durch
einen
Fehler
der
Kasse
(etwa
Drehfehler)
zu
niedrig
verbucht
wird.
ParaCrawl v7.1
No
matter,
whether
you
planned
cultivation
of
hamsters
or
everything
happened
through
an
oversight
—
it
is
necessary
to
know
how
to
look
after
a
female
during
this
period.
Unbedeutend,
ob
Sie
die
Züchtung
der
Hamster
planten
oder
aller
kam
aus
Versehen
vor
—
es
ist
nötig
zu
wissen,
wie
für
das
Weibchen
in
dieser
Periode
zu
sorgen.
ParaCrawl v7.1