Übersetzung für "Safeguard" in Deutsch

If we pull together, we can safeguard our interests.
Wenn wir gemeinsam an einem Strang ziehen, können wir unsere Interessen schützen.
Europarl v8

Products like these ensure our diversity and safeguard our deepest roots.
Produkte wie diese stellen unsere Vielfalt sicher und schützen unsere tiefsten Wurzeln.
Europarl v8

It is equally important to safeguard policy coherence for development.
Es ist genauso wichtig, die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung sicherzustellen.
Europarl v8

In other words, we must safeguard the basic right to food.
Das heißt, wir müssen das Grundrecht auf Ernährung sichern.
Europarl v8

We need to safeguard farmers' welfare and strengthen local economies.
Wir müssen den Wohlstand der Landwirte sichern und lokale Wirtschaften stärken.
Europarl v8

We must safeguard access to areas of recreation.
Der Zugang zu den Erholungsgebieten muß sichergestellt werden.
Europarl v8

We wish to retain the historical lands developed and cultivated by man and to safeguard an appropriate income for wine growers.
Wir wollen die historischen Kulturlandschaften erhalten und den Weinbauern ein angemessenes Einkommen sichern.
Europarl v8

Companies too must make their contribution by means of voluntary agreements to safeguard social standards.
Auch die Unternehmen müssen Beiträge leisten durch die Selbstverpflichtung, Sozialstandards zu sichern.
Europarl v8