Übersetzung für "Den ganzen weg" in Englisch

Wir benutzen die Klimaanlage den ganzen Weg und nie überhitzt etwas.
We blast the air conditioning the entire way, and we never experience overheating.
TED2013 v1.1

Und wir gingen diesen Weg hinauf, den ganzen Weg rauf.
And we walked up this pathway, all the way up.
TED2013 v1.1

Sie geraten in den Golfstrom und gehen den ganzen Weg nach Europa.
They get in the Gulf Stream. They go all the way to Europe.
TED2013 v1.1

Sie fliegen den ganzen Weg hinüber bis Ostafrika.
They're making it all the way across to East Africa.
TED2013 v1.1

Er kam den ganzen Weg von Nikko, um mich zu verabschieden.
He came all the way from Nikko to see me off.
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte schon, du wärst den ganzen Nachmittag weg.
I thought you were going to be gone all afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist schon den ganzen Tag weg.
Tom has been away all day.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schlief fast den ganzen Weg über.
Tom slept nearly the whole way.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wusste, dass Tom den ganzen Tag weg sein würde.
I knew Tom would be gone all day.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kam den ganzen Weg von New York, um mich zu treffen.
She came all the way from New York to see me.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kam den ganzen Weg von New York, um mich zu sehen.
She came all the way from New York to see me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin den ganzen Weg von Boston hierher gekommen.
I've come all the way from Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin den ganzen Weg nach Hause gerannt.
I ran all the way home.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind den ganzen Weg bis zum polaren Schelfeis gesegelt.
We have sailed all the way to the polar ice shelf.
TED2020 v1

Den ganzen Weg nach Russland zu fliegen.
Flying all the way to Russia.
OpenSubtitles v2018

Willst du dem Portugiesen den ganzen Weg zu den Pribilofs folgen?
Wanna follow that Portugee all the way to the Pribilofs?
OpenSubtitles v2018

Ich schaufle Sie den ganzen Weg nach Hause.
I'll shovel you all the way home.
OpenSubtitles v2018

Aber den ganzen Weg nur für 15, das lohnt sich doch kaum.
But goin' all the way up there for 1 5, it kinda hits me sideways.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid den ganzen Weg gekommen, einfach nur um Zatoichi zu töten.
You've come all this way just to kill Zatoichi.
OpenSubtitles v2018

Honey, segelten Sie den ganzen Weg bis zum Riff hierher?
Tell me, did you use your sail all the way up to the reef?
OpenSubtitles v2018

Little Fury fährt den ganzen Weg zum Sieg.
Little Fury goin'all the way for the win.
OpenSubtitles v2018

Mein Freund Garner kam sogar den ganzen Weg von Boston hierher.
My friend Garner even came all the way from Boston.
OpenSubtitles v2018

Ich komme den ganzen Weg hierher und hier wartet er auf mich.
I come all the way out here and here it is waiting for me.
OpenSubtitles v2018

So ging das den ganzen Weg.
It was like that all the way.
OpenSubtitles v2018

Er ist den ganzen Tag weg.
He'II be gone all day.
OpenSubtitles v2018

Wir werden den ganzen Weg kämpfen müssen, aber wir schaffen es.
It's gonna be a fight all the way, but we'll get there.
OpenSubtitles v2018