Translation of "Zuweisung der mittel" in English
Die
effiziente
Zuweisung
der
Mittel
erfordert
die
Zusammenarbeit
auf
allen
Ebenen
europäischer
Regierungstätigkeit.
The
effective
allocation
of
the
Funds
requires
the
cooperation
of
all
levels
of
European
government.
Europarl v8
Die
Kommission
entscheidet
über
die
Auswahl
der
Projekte
und
die
Zuweisung
der
Mittel.
The
Commission
shall
decide
on
the
choice
of
projects
and
the
allocation
of
funds.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
entscheidet
über
die
Auswahl
der
Vorschläge
und
die
Zuweisung
der
Mittel.
The
Commission
decides
on
the
selection
of
projects
and
on
the
allocation
of
funds.
TildeMODEL v2018
Die
Zuweisung
der
finanziellen
Mittel
erfolgt
durch
zwei
Fördersysteme:
Financial
means
will
be
allocated
through
two
schemes:
TildeMODEL v2018
Zu
Beginn
des
Haushaltsjahres
sollte
eine
Debatte
über
die
Zuweisung
der
Mittel
stattfinden.
A
debate
on
the
allocation
of
resources
would
be
necessary
at
the
start
of
the
year.
TildeMODEL v2018
Über
die
Zuweisung
der
Mittel
an
die
Mitgliedstaaten
wird
im
Juli
1982
beschlossen.
The
allocation
of
funds
to
Member
States
will
be
decided
in
July
1982.
EUbookshop v2
Wie
soll
man
da
die
optimale
Zuweisung
der
öffentlichen
Mittel
beurteilen?
What
is
the
reality
there
?
EUbookshop v2
Ist
geplant,
das
Verfahren
zur
Zuweisung
der
Mittel
an
Südafrika
zu
beschleunigen?
Moreover
the
amounts
of
our
aid
allocated
for
1996
are
not
identical,
nor
will
they
be
in
1998.
EUbookshop v2
True,
bot
der
Mechanismus
für
die
Zuweisung
der
Mittel
etwas
anders.
True,
the
mechanism
for
allocating
funds
offered
somewhat
different.
ParaCrawl v7.1
Viertens:
Hervorzuheben
ist
auch
die
Forderung
nach
mehr
Transparenz
bei
der
Zuweisung
der
Mittel.
Fourthly,
the
call
for
greater
transparency
when
awarding
resources
should
also
be
noted.
Europarl v8
Die
Zuweisung
der
Mittel
und
die
Verwaltung
des
Aktionsplans
waren
grundsätzlich
transparent,
effizient
und
zufriedenstellend.
The
attribution
of
the
grants
and
the
management
of
the
Action
Plan
were
in
general
transparent,
efficient
and
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
die
Forschungsförderung
in
den
USA
selektiver
bei
der
Zuweisung
der
Mittel
an
Spitzenforscher.
Moreover,
US
funding
is
more
selective
about
allocating
resources
to
the
leading
researchers.
TildeMODEL v2018
Die
Zuweisung
der
Mittel
wird
mit
dem
qualitativen
und
quantitativen
Niveau
der
Umsetzung
verknüpft.
The
allocation
of
funds
shall
be
linked
to
the
qualitative
and
quantitative
level
of
implementation.
DGT v2019
Bei
der
Zuweisung
der
Mittel
an
diese
Fazilitäten
wird
der
Nachfrage
von
Finanzmittlern
Rechnung
getragen.
The
allocation
of
funds
to
those
facilities
shall
take
into
account
the
demand
from
financial
intermediaries.
DGT v2019
Die
von
den
unabhängigen
Sachverständigen
aufgestellte
Reihenfolge
ist
für
die
Zuweisung
der
BONUS-Mittel
verbindlich.
The
ranking
list
established
by
the
independent
experts
shall
be
considered
binding
for
the
allocation
of
BONUS
funds.
DGT v2019
Ferner
ist
die
Forschungsförderung
in
den
Vereinigten
Staaten
selektiver
bei
der
Zuweisung
der
Mittel
an
Spitzenforscher.
Moreover,
US
funding
is
more
selective
about
allocating
resources
to
the
leading
researchers.
DGT v2019
Die
von
den
unabhängigen
Sachverständigen
aufgestellte
Reihenfolge
ist
für
die
Zuweisung
der
BONUS-169-Mittel
verbindlich.
The
ranking
list
established
by
the
independent
experts
shall
be
considered
binding
for
the
allocation
of
BONUS-169
funds.
TildeMODEL v2018
Auch
für
die
Zuweisung
der
Mittel
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
werden
objektivere
Kriterien
benötigt.
More
objective
criteria
are
also
need
for
Rural
Development
allocations.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
der
Verfahren
für
die
Zuweisung
der
Mittel
der
Strukturfonds
wird
selten
angeschnitten.
I
even
called
in
this
House
for
cantonalization
of
the
Lebanon
as
the
only
solution
to
bring
peace
back
to
that
part
of
the
world.
EUbookshop v2
Inzwischen
sind
Zweifel
hinsichtlich
der
Zuweisung
dieser
Mittel
und
Diskussionen
über
ihre
Einsetzung
in
den'Haushaltsplan
entstanden.
Will
the
Council
guarantee
that
these
funds
will
be
made
available
to
the
Portuguese
textile
industry
without
delay,
on
the
basis
of
a
new
industrial
policy
programme
or
any
other
arrangement
providing
for
the
required
funding?
EUbookshop v2
Die
Zuweisung
der
EFRE-Mittel
erfolgt
nach
Maßgabe
der
in
der
Fondsverordnung
festgelegten
Prioritäten
und
Kriterien.
Allocation
of
resources
will
depend
on
the
implementation
of
the
priorities
and
criteria
laid
down
in
the
Regulation.
EUbookshop v2
Viele
Menschen
sind
letzten
Endes
enttäuscht,
dass
wir
nicht
in
der
Lage
waren,
auch
über
eine
neue
Art
und
Weise
der
Zuweisung
bestehender
Mittel
zu
diskutieren.
Many
people
are,
after
all,
disappointed
that
we
are
not
able
to
discuss
a
new
way
of
allocating
existing
funds
as
well.
Europarl v8
Außerdem
ist
die
Grundlage
für
die
Zuweisung
der
Mittel
-
insbesondere
an
die
ärmeren
Regionen
-
nicht
immer
klar,
und
zwar
weder
uns
selbst,
die
die
Regelungen
vorgeschlagen
haben,
noch
den
Mitgliedstaaten,
die
sie
auslegen
müssen.
Also,
the
basis
on
which
we
make
resources
available
particularly
to
the
poorer
regions
is
not
always
very
clear,
either
to
ourselves
who
proposed
the
regulations
or
to
the
Member
States
who
have
the
responsibility
of
interpreting
them.
Europarl v8