Translation of "Mittel der wahl" in English

Andere behaupten, erneuerbare Energien seien das Mittel der Wahl.
Others claim that renewables are the way to go.
News-Commentary v14

Mittel der Wahl ist ein ACE-Hemmer.
ACE inhibitors are the drug of choice.
Wikipedia v1.0

Bei der Behandlung der Schizophrenie gelten sie heute als Mittel der Wahl.
While popular during the 1950s, these terms are infrequently used today.
Wikipedia v1.0

Für diese Zwecke sind Bleischürzen das Mittel der Wahl.
Because secondary radiation is emitted from those areas of the
EUbookshop v2

Penicillin ist das Mittel der Wahl.
Penicillin is the treatment of choice.
WikiMatrix v1

Enalapril ist nicht das Mittel der Wahl für Schwarze mit hohem Blutdruck.
Enalapril is not the first drug of choice for black folks with high blood pressure.
OpenSubtitles v2018

In diesem Fall werden externe Geräte wie der Straw-Goby-Simulator-Massagegerät zum Mittel der Wahl.
In this case, external devices, for example, the Straw goby simulator-massager, become the means of choice.
ParaCrawl v7.1

Der öffentliche Verkehr ist für Fahrten im Raum Wien das Mittel der Wahl.
Public transport is the preferred way to move around Vienna.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Lichtteilchen sind das Mittel der Wahl, um Quantenbits zu übertragen.
Individual particles of light are the means of choice to transmit quantum bits.
ParaCrawl v7.1

Verapamil ist Mittel der Wahl bei supraventrikulären Tachyarrhythmien .
Verapamil is the means of choice against supraventricular tachyarrhythmias .
ParaCrawl v7.1

Für die meisten Zerstörungsarbeiten sind sie daher das Mittel der Wahl.
For most purposes, they are the explosive of choice.
ParaCrawl v7.1

Das Mittel der Wahl für HRT ist Andriol.
The drug of choice for HRT is Andriol.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist für mich eine horizontale Darstellung das Mittel der Wahl.
Therefore, for me, a horizontal representation is the means of choice.
ParaCrawl v7.1

Bislang war das Etikett zweifelsohne das Mittel der Wahl für den Codeträger.
For a long time, the label was the code carrier to be used.
ParaCrawl v7.1

Mittel der ersten Wahl ist Oxytocin.
The substance of choice is oxytocin.
ParaCrawl v7.1

Einige Experten halten OnabotulinumtoxinA für das Mittel der Wahl.
Some experts consider onabotulinumtoxinA the drug of choice.
ParaCrawl v7.1

Das Mittel der Wahl sind Anleihen, sogenannte Green Bonds.
The methods of choice for this are green bonds.
ParaCrawl v7.1

Das Mittel der Wahl ist einmal mehr die Blockchain-Technologie .
The means of choice is once again blockchain technology .
ParaCrawl v7.1

Atacand ist das Mittel der Wahl bei Hypertonie und anderen Herz-Kreislauf-Erkrankungen.
Atacand is the drug of choice in hypertension and other cardiovascular diseases.
ParaCrawl v7.1

Doch ist eine europäische Einlagensicherung das richtige Mittel der Wahl?
But is a European deposit insurance scheme the right weapon of choice?
ParaCrawl v7.1

Das Mittel der Wahl sind darum Laser.
The instrument of choice is therefore lasers.
ParaCrawl v7.1

Atacand ist das Mittel der Wahl für arterielle Hypertonie und andere Herz-Kreislauf-Erkrankungen.
Atacand is the drug of choice for arterial hypertension and other cardiovascular diseases.
ParaCrawl v7.1

Das derzeit eingesetzte Mittel der Wahl ist das chemische Abbeizen zur Entlackung.
The current paint removal means of choice is chemical stripping.
EuroPat v2