Translation of "Zuweisung der finanzmittel" in English
Die
Kommission
weicht
nicht
um
mehr
als
10
%
von
dieser
vorläufigen
Zuweisung
der
Finanzmittel
ab.
The
Commission
shall
not
depart
from
that
indicative
allocation
of
funds
by
more
than
10
%.
DGT v2019
Außerdem
sollten
wir
nicht
vergessen,
dass
es
die
wichtigste
Aufgabe
der
Politik
ist,
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
vorzunehmen,
vor
allem
wenn
es
um
Länder
mit
einem
niedrigeren
Entwicklungsniveau
geht.
We
must
also
remember
that
the
policy's
primary
focus
must
always
be
the
allocation
of
financial
resources,
especially
when
dealing
with
less
highly-developed
countries.
Europarl v8
Außerdem
spielt
FRONTEX
aufgrund
der
Aufgaben,
die
der
Agentur
im
Rahmen
des
Außengrenzenfonds
übertragen
wurden,
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Zuweisung
der
Finanzmittel
für
die
Mitgliedstaaten.
In
addition
the
role
allocated
to
FRONTEX
under
the
European
Borders
Fund
is
crucial
for
the
allocation
of
financial
resources
to
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
In
den
entsprechenden
operationellen
Programmen
werden
die
geplanten
ITI
festgehalten
und
die
ungefähre
Zuweisung
der
Finanzmittel
von
jeder
Prioritätsachse
an
jede
ITI
dargelegt.
The
relevant
operational
programmes
shall
identify
the
ITIs
planned
and
shall
set
out
the
indicative
financial
allocation
from
each
priority
axis
to
each
ITI.
TildeMODEL v2018
Diese
große
Zahl
führt
zu
Problemen
hinsichtlich
der
Zuweisung
der
erforderlichen
Finanzmittel
und
oft
zu
einem
Mangel
an
gemeinsamen
Aktionen.
The
large
number
of
trade
unions
is
very
demanding
in
terms
of
allocation
of
financial
recourses
needed
for
their
maintenance
and
often
results
in
the
lack
of
joint
action.
TildeMODEL v2018
Diese
große
Zahl
führt
zu
Problemen
hinsichtlich
der
Zuweisung
der
erforderlichen
Finanzmittel
und
zu
einem
Mangel
an
gemeinsamen
Aktionen.
The
large
number
of
trade
unions
is
very
demanding
in
terms
of
allocation
of
financial
recourses
needed
for
their
maintenance
and
result
in
the
lack
of
joint
action.
TildeMODEL v2018
Es
gebe
keine
ausreichende
harmonisierte
Rechtsgrundlage
für
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
für
eine
auf
der
EU-Grundrechtecharta
beruhende
Steuerung
der
Migrationsströme.
No
sufficient
harmonised
legal
basis
existed
for
the
programming
of
financial
resources
for
migration
flow
management,
which
could
use
the
EU's
Charter
of
Fundamental
Rights
as
a
basis.
TildeMODEL v2018
Wird
eine
ITI
aus
dem
ESF,
dem
EFRE
oder
dem
Kohäsionsfonds
unterstützt,
werden
in
dem
entsprechenden
operationellen
Programm
oder
Programmen
das
Konzept
für
die
Nutzung
des
ITI-Instruments
und
die
ungefähre
Zuweisung
der
Finanzmittel
von
jeder
Prioritätsachse
im
Einklang
mit
den
fondsspezifischen
Regelungen
beschrieben.
Where
an
ITI
is
supported
by
ESF,
ERDF
or
Cohesion
Fund,
the
relevant
operational
programme
or
programmes
shall
describe
the
approach
to
the
use
of
the
ITI
instrument
and
the
indicative
financial
allocation
from
each
priority
axis
in
accordance
with
the
Fund-specific
rules.
DGT v2019
Wird
für
eine
ITI
eine
ergänzende
finanzielle
Unterstützung
aus
dem
ELER
oder
dem
EMFF
gewährt,
werden
die
ungefähre
Zuweisung
der
Finanzmittel
und
die
von
der
ITI
erfassten
Maßnahmen
in
dem
entsprechenden
operationellen
Programm
oder
Programmen
im
Einklang
mit
den
fondsspezifischen
Regelungen
dargelegt.
Where
an
ITI
is
complemented
with
financial
support
from
the
EAFRD
or
the
EMFF,
the
indicative
financial
allocation
and
the
measures
covered
shall
be
set
out
in
the
relevant
programme
or
programmes
in
accordance
with
the
Fund-specific
rules.
DGT v2019
Er
teilt
insbesondere
den
Standpunkt,
dass
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
durch
offene
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
erfolgen
soll,
die
von
Gremien
unabhängiger
führender
Experten
aus
den
Mitgliedstaaten
oder
Drittländern
(Peer
Review)
bewertet
werden.
More
specifically,
it
agrees
that
resources
should
be
allocated
by
means
of
open
calls
for
proposals,
evaluated
by
panels
of
experts
(peer
review)
whether
from
the
same
countries,
other
Member
States
or
third
countries.
TildeMODEL v2018
Er
teilt
insbesondere
den
Standpunkt,
dass
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
durch
offene
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
erfolgen
soll,
die
von
Gremien
unabhängiger
führender
Experten
aus
den
Mitgliedstaaten
oder
Drittländern
(Peer
Review5)
bewertet
werden.
More
specifically,
it
agrees
that
resources
should
be
allocated
by
means
of
open
calls
for
proposals,
evaluated
by
panels
of
experts
(peer
review5)
whether
from
the
same
countries,
other
Member
States
or
third
countries.
TildeMODEL v2018
Vor
diesem
Hintergrund
können
durch
eine
Haushaltskonsolidierung,
insbesondere
durch
eine
wirksame
Zuweisung
der
Finanzmittel
die
Mittel
gefunden
werden,
um
mittelfristig
eine
Wiederherstellung
ausgeglichener
öffentlicher
Haushalte
zu
erzielen,
ohne
das
Ziel
eines
hohen
Wachstums
zu
beeinträchtigen.
In
this
context,
fiscal
consolidation
–
including
the
efficient
allocation
of
financial
resources
–
could
be
a
way
of
finding
a
path
towards
restoring
balanced
public
budgets
in
the
medium
term
without
jeopardising
the
objective
of
strong
growth.
TildeMODEL v2018
Vor
diesem
Hintergrund
können
durch
eine
Haushaltssanierung,
insbesondere
durch
eine
wirksame
Zuweisung
der
Finanzmittel
die
Mittel
gefunden
werden,
um
mittelfristig
eine
Wiederherstellung
ausgeglichener
öffentlicher
Haushalte
zu
erzielen,
ohne
das
Ziel
eines
hohen
Wachstums
zu
beeinträchtigen.
In
this
context,
fiscal
consolidation
–
including
the
efficient
allocation
of
financial
resources
–
could
be
a
way
of
finding
a
path
towards
restoring
balanced
public
budgets
in
the
medium
term
without
jeopardising
the
objective
of
strong
growth.
TildeMODEL v2018
Von
den
Mitgliedstaaten
wird
erwartet,
dass
sie
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
gemäß
den
einzelnen
EFF-Prioritäten
gewährleisten.
Member
States
are
expected
to
ensure
appropriate
allocation
of
financial
resources
between
the
different
EFF
funding
priorities.
TildeMODEL v2018
Um
für
einen
gewissen
Grad
an
Flexibilität
für
die
Zuweisung
der
Finanzmittel
zu
sorgen,
sollte
die
Kommission
ermächtigt
werden,
gemäß
Artikel
290
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
delegierte
Rechtsakte
in
Bezug
auf
Änderungen
an
der
vorläufigen
Zuweisung
dieser
Finanzmittel
zu
erlassen.
In
order
to
provide
for
a
degree
of
flexibility
in
the
allocation
of
funds,
the
power
to
adopt
acts
in
accordance
with
Article
290
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
should
be
delegated
to
the
Commission
in
respect
of
amendments
to
the
indicative
allocation
of
those
funds.
DGT v2019
Im
Rahmen
der
Finanzausstattung
für
das
Programm
werden
für
die
in
Artikel
8
Absatz
2
aufgeführten
förderfähigen
Maßnahmen
entsprechend
der
vorläufigen
Zuweisung
der
Finanzmittel
gemäß
dem
Anhang
Beträge
zugewiesen.
Within
the
financial
envelope
for
the
Programme,
amounts
shall
be
allocated
to
eligible
actions
listed
in
Article
8(2)
in
accordance
with
the
indicative
allocation
of
funds
laid
down
in
the
Annex.
DGT v2019
Die
Kommission
erlässt
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
jährliche
Arbeitsprogramme,
die
insbesondere
durchzuführende
Maßnahmen,
einschließlich
der
vorläufigen
Zuweisung
der
Finanzmittel,
enthalten.
The
Commission
shall
adopt,
by
means
of
implementing
acts,
annual
work
programmes
which
shall
set
out,
in
particular,
actions
to
be
undertaken,
including
the
indicative
allocation
of
financial
resources.
DGT v2019
Um
die
Schwerpunktefür
den
Programmplanungszeitraum
2000-2006festzulegen,
musstendie
Mitgliedstaaten
Ex-ante
Bewertungen
durchführen,
in
denen
sie
den
Nachweis
für
die
Ange-
messenheit
der
vonihnen
gewählten
Strategie
zu
erbringen
und
die
vorgeschlagene
Zuweisung
der
Finanzmittel
zu
begründen
hatten.
In
order
to
establish
priorities
for
the
2000–06
programme
period,
the
Member
States
hadtocarry
outex-anteevaluations,aimed
at
demonstratingtheappropriateness
oftheirselectedstrategy
andjustifying
the
proposed
allocation
of
financial
resources.
EUbookshop v2
Die
Daten
zeigen,
dass
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
ihrer
Zuweisungen
der
Finanzmittel
der
Programme
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
Umweltmaßnahmen
zu
einem
Schwerpunkt
gemacht
haben.
Speaking
on
behalf
of
the
EN
RD
Contact
Point,
Team
Leader,
Haris
Martinos,
says
that
“The
EN
RD
can
play
a
key
role
in
helping
Member
States
and
the
European
Commission
strengthen
RDP
contributions
to
climate
action.
EUbookshop v2