Translation of "Zuweisung der finanzmittel" in English

Die Kommission weicht nicht um mehr als 10 % von dieser vorläufigen Zuweisung der Finanzmittel ab.
The Commission shall not depart from that indicative allocation of funds by more than 10 %.
DGT v2019

Außerdem sollten wir nicht vergessen, dass es die wichtigste Aufgabe der Politik ist, die Zuweisung der Finanzmittel vorzunehmen, vor allem wenn es um Länder mit einem niedrigeren Entwicklungsniveau geht.
We must also remember that the policy's primary focus must always be the allocation of financial resources, especially when dealing with less highly-developed countries.
Europarl v8

Außerdem spielt FRONTEX aufgrund der Aufgaben, die der Agentur im Rahmen des Außengrenzenfonds übertragen wurden, eine entscheidende Rolle bei der Zuweisung der Finanzmittel für die Mitgliedstaaten.
In addition the role allocated to FRONTEX under the European Borders Fund is crucial for the allocation of financial resources to the Member States.
TildeMODEL v2018

In den entsprechenden operationellen Programmen werden die geplanten ITI festgehalten und die ungefähre Zuweisung der Finanzmittel von jeder Prioritätsachse an jede ITI dargelegt.
The relevant operational programmes shall identify the ITIs planned and shall set out the indicative financial allocation from each priority axis to each ITI.
TildeMODEL v2018

Diese große Zahl führt zu Problemen hinsichtlich der Zuweisung der erforderlichen Finanzmittel und oft zu einem Mangel an gemeinsamen Aktionen.
The large number of trade unions is very demanding in terms of allocation of financial recourses needed for their maintenance and often results in the lack of joint action.
TildeMODEL v2018

Diese große Zahl führt zu Problemen hinsichtlich der Zuweisung der erforderlichen Finanzmittel und zu einem Mangel an gemeinsamen Aktionen.
The large number of trade unions is very demanding in terms of allocation of financial recourses needed for their maintenance and result in the lack of joint action.
TildeMODEL v2018

Es gebe keine ausreichende harmonisierte Rechtsgrundlage für die Zuweisung der Finanzmittel für eine auf der EU-Grundrechtecharta beruhende Steuerung der Migrationsströme.
No sufficient harmonised legal basis existed for the programming of financial resources for migration flow management, which could use the EU's Charter of Fundamental Rights as a basis.
TildeMODEL v2018

Wird eine ITI aus dem ESF, dem EFRE oder dem Kohäsionsfonds unterstützt, werden in dem entsprechenden operationellen Programm oder Programmen das Konzept für die Nutzung des ITI-Instruments und die ungefähre Zuweisung der Finanzmittel von jeder Prioritätsachse im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen beschrieben.
Where an ITI is supported by ESF, ERDF or Cohesion Fund, the relevant operational programme or programmes shall describe the approach to the use of the ITI instrument and the indicative financial allocation from each priority axis in accordance with the Fund-specific rules.
DGT v2019

Wird für eine ITI eine ergänzende finanzielle Unterstützung aus dem ELER oder dem EMFF gewährt, werden die ungefähre Zuweisung der Finanzmittel und die von der ITI erfassten Maßnahmen in dem entsprechenden operationellen Programm oder Programmen im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen dargelegt.
Where an ITI is complemented with financial support from the EAFRD or the EMFF, the indicative financial allocation and the measures covered shall be set out in the relevant programme or programmes in accordance with the Fund-specific rules.
DGT v2019

Er teilt insbesondere den Standpunkt, dass die Zuweisung der Finanzmittel durch offene Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen erfolgen soll, die von Gremien unabhängiger führender Experten aus den Mitgliedstaaten oder Drittländern (Peer Review) bewertet werden.
More specifically, it agrees that resources should be allocated by means of open calls for proposals, evaluated by panels of experts (peer review) whether from the same countries, other Member States or third countries.
TildeMODEL v2018

Er teilt insbesondere den Standpunkt, dass die Zuweisung der Finanzmittel durch offene Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen erfolgen soll, die von Gremien unabhängiger führender Experten aus den Mitgliedstaaten oder Drittländern (Peer Review5) bewertet werden.
More specifically, it agrees that resources should be allocated by means of open calls for proposals, evaluated by panels of experts (peer review5) whether from the same countries, other Member States or third countries.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund können durch eine Haushaltskonsolidierung, insbe­sondere durch eine wirksame Zuweisung der Finanzmittel die Mittel gefunden werden, um mittelfristig eine Wiederherstellung ausgeglichener öffentlicher Haushalte zu erzielen, ohne das Ziel eines hohen Wachstums zu beeinträchtigen.
In this context, fiscal consolidation – including the efficient allocation of financial resources – could be a way of finding a path towards restoring balanced public budgets in the medium term without jeopardising the objective of strong growth.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund können durch eine Haushaltssanierung, insbesondere durch eine wirksame Zuweisung der Finanzmittel die Mittel gefunden werden, um mittelfristig eine Wiederherstellung ausgeglichener öffentlicher Haushalte zu erzielen, ohne das Ziel eines hohen Wachstums zu beeinträchtigen.
In this context, fiscal consolidation – including the efficient allocation of financial resources – could be a way of finding a path towards restoring balanced public budgets in the medium term without jeopardising the objective of strong growth.
TildeMODEL v2018

Von den Mitgliedstaaten wird erwartet, dass sie die Zuweisung der Finanzmittel gemäß den einzelnen EFF-Prioritäten gewährleisten.
Member States are expected to ensure appropriate allocation of financial resources between the different EFF funding priorities.
TildeMODEL v2018

Um für einen gewissen Grad an Flexibilität für die Zuweisung der Finanzmittel zu sorgen, sollte die Kommission ermächtigt werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union delegierte Rechtsakte in Bezug auf Änderungen an der vorläufigen Zuweisung dieser Finanzmittel zu erlassen.
In order to provide for a degree of flexibility in the allocation of funds, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amendments to the indicative allocation of those funds.
DGT v2019

Im Rahmen der Finanzausstattung für das Programm werden für die in Artikel 8 Absatz 2 aufgeführten förderfähigen Maßnahmen entsprechend der vorläufigen Zuweisung der Finanzmittel gemäß dem Anhang Beträge zugewiesen.
Within the financial envelope for the Programme, amounts shall be allocated to eligible actions listed in Article 8(2) in accordance with the indicative allocation of funds laid down in the Annex.
DGT v2019

Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten jährliche Arbeitsprogramme, die insbesondere durchzuführende Maßnahmen, einschließlich der vorläufigen Zuweisung der Finanzmittel, enthalten.
The Commission shall adopt, by means of implementing acts, annual work programmes which shall set out, in particular, actions to be undertaken, including the indicative allocation of financial resources.
DGT v2019

Um die Schwerpunktefür den Programmplanungszeitraum 2000-2006festzulegen, musstendie Mitgliedstaaten Ex-ante Bewertungen durchführen, in denen sie den Nachweis für die Ange- messenheit der vonihnen gewählten Strategie zu erbringen und die vorgeschlagene Zuweisung der Finanzmittel zu begründen hatten.
In order to establish priorities for the 2000–06 programme period, the Member States hadtocarry outex-anteevaluations,aimed at demonstratingtheappropriateness oftheirselectedstrategy andjustifying the proposed allocation of financial resources.
EUbookshop v2

Die Daten zeigen, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Zuweisungen der Finanzmittel der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums Umweltmaßnahmen zu einem Schwerpunkt gemacht haben.
Speaking on behalf of the EN RD Contact Point, Team Leader, Haris Martinos, says that “The EN RD can play a key role in helping Member States and the European Commission strengthen RDP contributions to climate action.
EUbookshop v2