Translation of "Mittel der gemeinschaft" in English
Allgemeine
Offenheit
und
Transparenz
ist
die
beste
Kontrolle
der
Mittel
der
Gemeinschaft.
General
openness
is
the
best
check
on
the
Community's
funds.
Europarl v8
Die
Mittel
der
Gemeinschaft
müssen
allen
Mitgliedstaaten
zugute
kommen.
Community
resources
must
benefit
all
countries.
Europarl v8
Doch
sind
inzwischen
alle
Mittel
der
Gemeinschaft
gebunden.
However,
Community
funds
are
now
fully
committed.
TildeMODEL v2018
Hierfür
sind
finanzielle
Mittel
der
Gemeinschaft
und
ein
„EU"-Label
vorgesehen.
Community
funding
will
be
provided
and
an
"EU"
seal
created
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Hierfür
gibt
es
finanzielle
Mittel
von
der
Gemeinschaft
und
ein
„EU"-Label.
They
will
receive
funding
from
the
Community
and
an
"EU"
seal.
TildeMODEL v2018
Die
bewilligten
Mittel
der
Europäischen
Gemeinschaft
flössen
noch
1982
an
in
ternationale
Hilfsorganisationen.
But
I
wonder
whether
the
Council,
as
the
Council,
does
not
have
an
opinion
on
why
a
Member
State
of
the
Community
is
not
participating
in
this
important
aspect
of
the
Community
and
how
long
this
can
go
on.
EUbookshop v2
Mit
ihrer
Erhebung
gehören
diese
Mittel
der
Europäischen
Gemeinschaft.
Once
they
have
been
collected,
these
resources
belong
to
the
European
Community
and
therefore
cannot
be
regarded
as
national
contributions.
EUbookshop v2
Die
Agrarstruktur-Reformpolitik
ist
für
die
Mittel
meerländer
der
Gemeinschaft
von
wesentlicher
Bedeutung.
If
through
neglect
these
people
are
forced
out
of
their
natural
environment,
many
of
them
transplant
badly
and
cause
many
well-known
problems.
EUbookshop v2
Der
erste
Punkt
sind
die
Mittel
der
Gemeinschaft.
Whereas,
here
in
Europe,
we
have
a
European
budget
which
accounts
for
a
miserable
1%
of
GNP.
EUbookshop v2
Wir
haben
keine
Kartoffelberge
und
sie
belasten
auch
nicht
die
Mittel
der
Gemeinschaft.
We
have
no
potato
mountains
and
they
do
not
cause
any
drain
on
Community
funds.
EUbookshop v2
Die
finanziellen
Mittel
der
Gemeinschaft
sind
begrenzt.
The
difficulties
of
these
regions
cannot
be
solved
through
agricultural
development
alone.
EUbookshop v2
Dieses
Programm
betrifft
zunächst
nur
die
Mittel
meerländer,
die
der
Gemeinschaft
angehören.
This
pro
gramme,
which
was
drawn
up
by
the
Commission,
initially
concerns
the
Mediterranean
countries
in
the
Community.
EUbookshop v2
1.Sie
achtet
auf
die
wirtschaftlich
zweckmäßigste
Verwendung
ihrer
Mittel
im
Interesse
der
Gemeinschaft.
1.It
shall
ensure
that
its
funds
are
employed
as
rationally
as
possible
inthe
interests
of
the
Community.
EUbookshop v2
Zweite
ergänzende
Stellungnahme
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
zur
Mittel
meerpolitik
der
Gemeinschaft.
Economic
and
Social
Committee
second
supplementary
opinion
on
the
Community's
Mediterranean
policy.
EUbookshop v2
Die
Frage
der
Wiederauffüllung
der
Lomé-1-Mittel
wird
von
der
Gemeinschaft
noch
geprüft.
ACP
States
renewed
their
request
to
be
allowed
sufficient
time
to
adjust
to
the
Community
ruling.
EUbookshop v2
1.Sie
achtet
auf
die
wirtschaftlich
zweckmäßigste
Verwendungihrer
Mittel
im
Interesse
der
Gemeinschaft.
1.Itshallensurethatitsfundsareemployedasrationallyaspos-sible
in
the
interests
of
the
Community.
EUbookshop v2
Einerseits
werden
Mittel
der
Gemeinschaft
für
die
Herstellung
eines
schädlichen
Produkts
von
geringem
Marktwert
aufgewendet.
On
the
one
hand
Community
funds
are
used
for
the
production
of
a
harmful
product
with
little
market
value.
Europarl v8
Der
Rechnungshof
spielt
eine
sehr
wichtige
Rolle
bei
der
Kontrolle
der
Mittel
der
Gemeinschaft.
The
Court
of
Auditors
plays
a
very
important
role
in
relation
to
supervising
the
Community'
s
funds.
Europarl v8
Die
Problematik
der
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Mittel
wird
von
der
Gemeinschaft
bereits
über
verschiedene
Einzelmaßnahmen
angegangen.
Antimicrobial
resistance
is
already
addressed
by
the
Community
through
various
individual
measures.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
Mittel
der
Gemeinschaft
für
Trainingsprogramme
und
gegebenenfalls
auch
eine
Mitwirkung
in
der
Ausbildung
werden
gefordert.
In
particular,
it
calls
for
Community
resources
to
be
made
available
for
training
programmes
and,
where
appropriate,
assistance
with
training
to
be
provided.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Gemeinsame
Agrarpolitik
im
Augenblick
strukturiert
ist,
reichen
die
Mittel
der
Gemeinschaft
nicht
aus.
David
Curry
made
his
usual
references
to
the
wisdom
of
great
writers
and
to
the
tone
of
great
music
and
opera.
EUbookshop v2
Der
im
Hin
blick
auf
Mittel
alleinige
Beitrag
der
gemeinschaft
lichen
Regionalpolitik
bleibt
kümmerlich.
The
Single
Act
provides
the
challenge
for
tackling
the
regional
disparities.
EUbookshop v2
Hingegen
können
im
Rahmen
von
gemeinschaftlichen
Finanzierungsinstrumenten
Mittel
der
Gemeinschaft
für
diesen
Zweck
verwendet
werden.
However,
as
part
of
the
Community
financial
instruments,
Community
funds
may
be
used
for
this
purpose.
EUbookshop v2
So
könnte
sich
1980
der
Höchstbetrag
der
eigenen
Mittel
der
Gemeinschaft
wie
folgt
zusammensetzen:
Thus
in
1980
the
maximum
resources
available
to
the
Community
could
have
been:
EUbookshop v2
Ein
Großteil
der
Schwierigkeiten
liegt
in
der
unter
schiedlichen
Beurteilung
der
eigenen
Mittel
der
Gemeinschaft.
I
will
not
disguise
my
feeling
that
it
will
be
difficult
to
make
a
success
of
the
next
European
Council,
and
no
one
can
predict
a
successful
out
come
of
it.
EUbookshop v2