Translation of "Mittel der gemeinschaft" in English

Allgemeine Offenheit und Transparenz ist die beste Kontrolle der Mittel der Gemeinschaft.
General openness is the best check on the Community's funds.
Europarl v8

Die Mittel der Gemeinschaft müssen allen Mitgliedstaaten zugute kommen.
Community resources must benefit all countries.
Europarl v8

Doch sind inzwischen alle Mittel der Gemeinschaft gebunden.
However, Community funds are now fully committed.
TildeMODEL v2018

Hierfür sind finanzielle Mittel der Gemeinschaft und ein „EU"-Label vorgesehen.
Community funding will be provided and an "EU" seal created for this purpose.
TildeMODEL v2018

Hierfür gibt es finanzielle Mittel von der Gemeinschaft und ein „EU"-Label.
They will receive funding from the Community and an "EU" seal.
TildeMODEL v2018

Die bewilligten Mittel der Europäischen Gemeinschaft flössen noch 1982 an in ternationale Hilfsorganisationen.
But I wonder whether the Council, as the Council, does not have an opinion on why a Member State of the Community is not participating in this important aspect of the Community and how long this can go on.
EUbookshop v2

Mit ihrer Erhebung gehören diese Mittel der Europäischen Gemeinschaft.
Once they have been collected, these resources belong to the European Community and therefore cannot be regarded as national contributions.
EUbookshop v2

Die Agrarstruktur-Reformpolitik ist für die Mittel meerländer der Gemeinschaft von wesentlicher Bedeutung.
If through neglect these people are forced out of their natural environment, many of them transplant badly and cause many well-known problems.
EUbookshop v2

Der erste Punkt sind die Mittel der Gemeinschaft.
Whereas, here in Europe, we have a European budget which accounts for a miserable 1% of GNP.
EUbookshop v2

Wir haben keine Kartoffelberge und sie belasten auch nicht die Mittel der Gemeinschaft.
We have no potato mountains and they do not cause any drain on Community funds.
EUbookshop v2

Die finanziellen Mittel der Gemeinschaft sind begrenzt.
The difficulties of these regions cannot be solved through agricultural development alone.
EUbookshop v2

Dieses Programm betrifft zunächst nur die Mittel meerländer, die der Gemeinschaft angehören.
This pro gramme, which was drawn up by the Commission, initially concerns the Mediterranean countries in the Community.
EUbookshop v2

1.Sie achtet auf die wirtschaftlich zweckmäßigste Verwendung ihrer Mittel im Interesse der Gemeinschaft.
1.It shall ensure that its funds are employed as rationally as possible inthe interests of the Community.
EUbookshop v2

Zweite ergänzende Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses zur Mittel meerpolitik der Gemeinschaft.
Economic and Social Committee second supplementary opinion on the Com­munity's Mediterranean policy.
EUbookshop v2

Die Frage der Wiederauffüllung der Lomé-1-Mittel wird von der Gemeinschaft noch geprüft.
ACP States renewed their request to be allowed sufficient time to adjust to the Community ruling.
EUbookshop v2

1.Sie achtet auf die wirtschaftlich zweckmäßigste Verwendungihrer Mittel im Interesse der Gemeinschaft.
1.Itshallensurethatitsfundsareemployedasrationallyaspos-sible in the interests of the Community.
EUbookshop v2

Einerseits werden Mittel der Gemeinschaft für die Herstellung eines schädlichen Produkts von geringem Marktwert aufgewendet.
On the one hand Community funds are used for the production of a harmful product with little market value.
Europarl v8

Der Rechnungshof spielt eine sehr wichtige Rolle bei der Kontrolle der Mittel der Gemeinschaft.
The Court of Auditors plays a very important role in relation to supervising the Community' s funds.
Europarl v8

Die Problematik der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel wird von der Gemeinschaft bereits über verschiedene Einzelmaßnahmen angegangen.
Antimicrobial resistance is already addressed by the Community through various individual measures.
TildeMODEL v2018

Insbesondere Mittel der Gemeinschaft für Trainingsprogramme und gegebenenfalls auch eine Mitwirkung in der Ausbildung werden gefordert.
In particular, it calls for Community resources to be made available for training programmes and, where appropriate, assistance with training to be provided.
TildeMODEL v2018

Wie die Gemeinsame Agrarpolitik im Augenblick strukturiert ist, reichen die Mittel der Gemeinschaft nicht aus.
David Curry made his usual references to the wisdom of great writers and to the tone of great music and opera.
EUbookshop v2

Der im Hin blick auf Mittel alleinige Beitrag der gemeinschaft lichen Regionalpolitik bleibt kümmerlich.
The Single Act provides the challenge for tackling the regional disparities.
EUbookshop v2

Hingegen können im Rahmen von gemeinschaftlichen Finanzierungsinstrumenten Mittel der Gemeinschaft für diesen Zweck verwendet werden.
However, as part of the Community financial instruments, Community funds may be used for this purpose.
EUbookshop v2

So könnte sich 1980 der Höchstbetrag der eigenen Mittel der Gemeinschaft wie folgt zusammenset­zen:
Thus in 1980 the maximum resources available to the Community could have been:
EUbookshop v2

Ein Großteil der Schwierigkeiten liegt in der unter schiedlichen Beurteilung der eigenen Mittel der Gemeinschaft.
I will not disguise my feeling that it will be difficult to make a success of the next European Council, and no one can predict a successful out come of it.
EUbookshop v2