Translation of "Auf der ebene der gemeinschaft" in English

Was brauchen wir jetzt auf der Ebene der Europäischen Gemeinschaft?
What do we need now at the level of the European Community?
Europarl v8

Weitgehend identische Deregulierungsbemühungen finden auf der Ebene der Europäischen Gemeinschaft statt.
In a similar way deregulation takes place at the level of the European Community.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr prüfte er dies im über greifenden Interesse der Verbraucher auf der Ebene der europäischen Gemeinschaft.
Instead, it studied the question from the point of view of the overall interests of the consumers at the level of the European Community and concluded that neither of the objectives would be achieved.
EUbookshop v2

Diese Veröffentlichung enthält die wichtigsten Gesamtgrößen der volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung auf der Ebene der Grundverwaltungseinheiten der Gemeinschaft.
Main aggregates of economic accounts drawn up for the Community's basic administrative units.
EUbookshop v2

Wichtige zusammengefasste Grössen der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung, dargestellt auf der Ebene der Grundverwaltungseinheiten der Gemeinschaft.
Main economic aggregates for the basic administrative units of the Community.
EUbookshop v2

Wichtige Gesamtgrößen der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung, aufbereitet auf der Ebene der Grundverwaltungseinheiten der Gemeinschaft.
Main aggregates of economic accounts for the basic administrative units of the Community.
EUbookshop v2