Translation of "Zur ermittlung des" in English
Folgende
Tests
sind
zur
Ermittlung
des
Vorliegens
außerordentlicher
Marktumstände
durchzuführen:
The
tests
used
for
the
purpose
of
deciding
whether
exceptional
market
circumstances
occur
shall
be
the
following:
DGT v2019
Ausgetragen
wurden
die
Begegnungen
zur
Ermittlung
des
Turniersiegers
in
der
Stadt
Maracaibo.
The
host
city
of
the
competition
was
Maracaibo.
Wikipedia v1.0
Zur
Ermittlung
des
tatsächlichen
Anteils
wäre
eine
direkte
Befragung
der
Ärzte
erforderlich.
Direct
questioning
of
the
prescribing
physician
would
be
needed
to
ascertain
this
true
proportion.
ELRC_2682 v1
Die
entsprechenden
Schätzungen
bildeten
eine
angemessene
Grundlage
zur
Ermittlung
des
Gemeinschaftsverbrauchs.
These
estimates
allowed
a
reasonable
assessment
of
the
Community
consumption
of
the
product
concerned.
JRC-Acquis v3.0
Drittens
wurden
Zweifel
bezüglich
der
Methode
zur
Ermittlung
des
Transaktionspreises
geäußert.
However,
in
the
case
at
hand,
the
PPA
termination
agreements
de
facto
prolonged
by
around
25
years
on
average
the
exclusive
right
of
EDP
to
operate
the
power
plants
concerned
without
any
tender
procedure.
DGT v2019
Die
Kommission
prüfte
daher
alternative
Verfahren
zur
Ermittlung
des
Ausfuhrpreises.
As
concerns
the
export
price,
due
to
the
lack
of
cooperation
from
exporting
producers
in
the
PRC
and
unrelated
importers
in
the
Union
market,
the
Commission
was
unable
to
establish
any
export
sales
quantities
or
prices
on
a
transactional
basis.
DGT v2019
Auch
eine
klare
Methodik
zur
Ermittlung
des
Wertes
wurde
nicht
dargelegt.
Nor
was
there
established
any
specific
methodology
for
determining
this
value.
DGT v2019
Verschiedene
Methoden
und
Annahmen
zur
Ermittlung
des
Preises
wurden
geprüft.
Several
methods
and
assumptions
for
arriving
at
this
price
were
considered.
DGT v2019
Er
wird
auf
den
Finanzmärkten
als
Benchmark
zur
Ermittlung
des
Refinanzierungssatzes
verwendet.
3),
or
Bloomberg
data
on
underwriting
fees
for
bond
issuance.
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Endergebnisses
wird
folgende
Bezugsgeschwindigkeit
vref
verwendet:
Reference
speed
Vref
used
to
determine
the
final
result
will
be:
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Endergebnisses
wird
folgende
Bezugsgeschwindigkeit
Vref
verwendet:
Reference
speed
Vref
used
to
determine
the
final
result
will
be:
DGT v2019
Die
Stellungnahmen
des
Ausschusses
trugen
zur
Ermittlung
des
Ergänzungsbedarfs
bei.
The
opinions
of
the
Board
contributed
to
identifying
which
parts
of
the
guidelines
needed
to
be
strengthened.
TildeMODEL v2018
Die
Bestimmungen
zur
Ermittlung
des
Weltmarktpreises
für
nicht
entkörnte
Baumwolle
sind
beizubehalten.
The
provisions
for
determining
the
world
market
price
for
unginned
cotton
should
be
maintained.
TildeMODEL v2018
Zur
Ermittlung
des
Grundstückspreises
werden
zugelassene
Schätzer
eingeschaltet.
In
order
to
establish
the
price
of
the
land,
certified
appraisers
are
appointed.
DGT v2019
Aus
diesen
Gründen
seien
zu
hohe
Abzüge
zur
Ermittlung
des
Ab-Werk-Preises
vorgenommen
worden.
On
this
basis,
the
company
claimed
that
excessive
deductions
were
made
in
establishing
the
ex-factory
price.
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
die
Interessen
aller
Beteiligten
berücksichtigt.
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
the
various
interests
involved.
DGT v2019
Diese
Vereinbarung
ist
der
Bezugswert
zur
Ermittlung
des
Vorteils,
den
Alcoa
besaß.
This
contract
is
the
benchmark
against
which
to
assess
and
quantify
the
advantage
enjoyed
by
the
company.
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
alle
auf
dem
Spiel
stehenden
Interessen
berücksichtigt.
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
the
various
interests
involved.
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
die
auf
dem
Spiel
stehenden
Interessen
berücksichtigt.
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
various
interests
involved.
DGT v2019
Zur
Ermittlung
des
Gemeinschaftsinteresses
wurden
alle
berührten
Interessen
berücksichtigt.
The
determination
of
the
Community
interest
was
based
on
an
appreciation
of
all
various
interests
involved.
DGT v2019
Die
Randnummern
35
bis
45
zur
Ermittlung
des
Normalwerts
werden
bestätigt.
Recitals
35
to
45
with
regard
to
the
determination
of
the
normal
value
are
hereby
confirmed.
DGT v2019
Die
Zahlen
dieses
Unternehmens
wurden
zur
Ermittlung
des
Normalwerts
herangezogen.
Its
figures
have
been
used
for
the
determination
of
the
normal
value.
DGT v2019
Die
Bezugsgeschwindigkeit
Vref
zur
Ermittlung
des
endgültigen
Ergebnisses
beträgt:
Reference
speed
Vref
used
to
determine
the
final
result
will
be:
TildeMODEL v2018