Translation of "Ermittlung des unternehmenswertes" in English

In Abhängigkeit vom Bewertungsanlass und der Aufgabenstellung erfolgt die Ermittlung des Unternehmenswertes nach zukunftsorientierten (Ertragswert, Discounted Cash Flow), marktorientierten (Multiplikatormethoden) oder entscheidungsorientierten (Realoptionsverfahren) Verfahren.
Regardless of the reasons calling for a valuation and the individual circumstances, the value of a company is always calculated using either future-oriented (profitability, discounted cash flow), market-oriented (multiplier) or decision-oriented (real option) methods.
ParaCrawl v7.1

Das Discounted Cash Flow Verfahren ist ein Ansatz zur Ermittlung des Unternehmenswertes oder auch zur Bewertung von Projekten.
The discounted cash-flow process is an approach to determine a company’s value or to evaluate projects.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung von verschiedenen Verfahren zur Unternehmensbewertung steigert dabei die Sicherheit bei der Ermittlung des wahren Unternehmenswertes für Verkäufer und Käufer.
The deployment of different methods of business valuation increases the security when identifying the real company value for seller and buyer.
ParaCrawl v7.1

Zum Zweiten entspricht der zur Ermittlung des Unternehmenswerts herangezogene EBITDA-Multiplikator ([1-6]) dem Durchschnittsmultiplikator der Branche für den Zeitraum 2000-2009 ([1-6]), von dem vorsichtshalber aufgrund der Umstrukturierung des Unternehmens die Standardabweichung abgezogen wurde.
Secondly, the EBlTDA multiple used ([1-6]) to determine the value of the undertaking corresponds to the average multiple for the sector calculated over the period 2000-09 ([1-6]), minus, as a precaution, the standard deviation associated with the context of the turnaround of the company.
DGT v2019

In Bezug auf die Nettoverschuldung, von der in der vorstehend erwähnten Berechnung ausgegangen wird, ist anzumerken, dass beide Schritte des Rechengangs, nämlich erstens die Anwendung der Formel zur Ermittlung des Unternehmenswerts und zweitens die anschließende Subtraktion zwecks Ermittlung des Markwerts des Eigenkapitals, grundsätzlich auf dem Marktwert der Verbindlichkeiten des Unternehmens beruhen sollten.
With respect to the net financial debt used in the above-described calculation, both steps of the calculation, viz. (i) the calculation of the EV formula and (ii) the subsequent subtraction in order to arrive at the market value of equity, should in principle be based on the market value of the company's debt.
DGT v2019