Translation of "Ermittlung des gewinns" in English

Daher wurde der Gewinn bei PTY für die Ermittlung des Gewinns für PSF als irrelevant angesehen.
Therefore, it was considered that the profit for PTY is not relevant for establishing the profit for PSF.
JRC-Acquis v3.0

Der Mitgliedstaat der einbringenden Gesellschaft kann bei der Ermittlung des steuerbaren Gewinns dieser Gesellschaft frühere Verluste dieser Betriebsstätte, die von dem in diesem Staat steuerbaren Gewinn der Gesellschaft abgezogen wurden und noch nicht ausgeglichen worden sind, hinzurechnen.
The Member State of the transferring company may reinstate in the taxable profits of that company such losses of the permanent establishment as may previously have been set off against the taxable profits of the company in that State and which have not been recovered.
DGT v2019

Der Gewinn, den der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft vor dem Beginn der gedumpten Einfuhren aus Australien, Indonesien und Thailand erzielte, ist somit in diesem Verfahren keine zuverlässige Grundlage zur Ermittlung des Gewinns.
In this context, the profit achieved by the Community industry before the appearance of dumped imports from Australia, Indonesia and Thailand is not a reliable basis on which to determine such profit.
JRC-Acquis v3.0

Diese Dekorrelation zwischen den Betriebsaufwendungen und dem Umsatz stellt die Angemessenheit der Betriebsaufwendungen als Gewinnindikator zur Ermittlung des zu versteuernden Gewinns von ASI infrage.
Ireland argues that payments made by ASI and AOE for contributions by Apple Inc. are attributable to the head offices and points, in this regard, to payments under the CSA and Marketing Service Agreement [254].
DGT v2019

Zur Ermittlung des angemessenen Gewinns, der unter normalen Wettbewerbsbedingungen erzielt werden könnte, prüfte die Kommission die mit den Verkäufen an unabhängige Abnehmer erzielten Gewinne, die zur Ermittlung der Schadensbeseitigungsschwelle herangezogen wurden.
The Commission found that the interest of the consumer cannot be reduced to the price impact of bringing imports from the PRC to non-injurious levels.
DGT v2019

Zur Ermittlung des Gewinns, der unter normalen Wettbewerbsbedingungen erzielt werden könnte, ersuchte die Kommission die Unionshersteller der Stichprobe ihr Rentabilitätsdaten in Bezug auf die gleichartige Ware für die Verkäufe auf dem Unionsmarkt für die Jahre 2006 bis zum Untersuchungszeitraum vorzulegen.
However, four of the replies were highly deficient, and only two of them were against the imposition of measures.
DGT v2019

Die Kommission verlieh insbesondere Zweifeln darüber Ausdruck, dass die durch die Steuervorbescheide gebilligten Gewinnzuweisungsmethoden zur Ermittlung des steuerpflichtigen Gewinns von ASI und AOE in Irland eine Vergütung der irischen Zweigniederlassungen von ASI und AOE widerspiegelten, die ein umsichtig handelnder unabhängiger Teilnehmer unter gewöhnlichen Marktbedingungen akzeptiert hätte.
Ireland and Apple further stated that ASI and AOE do not have any role in the management of Apple's IP and that they have only a limited role, within the strict parameters set by Apple Inc. executives in the US, in commercial contract negotiations.
DGT v2019

Die Ermittlung des tatsächlich entgangenen Gewinns ist einfacher, wenn der Beihilfeempfänger aufgrund der rechtswidrigen Beihilfe anstelle des Klägers den Zuschlag für einen Auftrag erhalten hat oder eine bestimmte Geschäftsmöglichkeit nutzen konnte.
Determining the actual amount of lost profit will be easier where the unlawful aid enabled the beneficiary to win over a contract or a specific business opportunity from the claimant.
DGT v2019

Außerdem erschwert die Globalisierung sowohl die Ermittlung des steuerpflichtigen Gewinns als auch die Bestimmung des Staates, in dem die Steuer zu entrichten ist.
Moreover, globalisation makes it difficult to determine taxable profits and identify the country where the tax should be levied.
TildeMODEL v2018

Die Kommission verweist in diesem Beschluss auf den OECD-Rahmen, da dieser nützliche Orientierungshilfen dafür bietet, ob eine Methode zur Ermittlung des zu versteuernden Gewinns einer Zweigniederlassung zu einer zuverlässigen Annäherung an ein marktbasiertes Ergebnis im Einklang mit dem Fremdvergleichsgrundsatz führt, und es sich bei diesem Rahmen um das Ergebnis von Diskussionen mit Sachverständigen im Rahmen der OECD handelt und Techniken ausgearbeitet werden, mit denen allgemeine Herausforderungen bei der internationalen Besteuerung angegangen werden sollen.
In particular, such aid cannot normally be considered compatible with the internal market under Article 107(3)(c) of the Treaty in that it does not facilitate the development of certain activities or of certain economic areas, nor are the tax incentives in question limited in time, digressive or proportionate to what is necessary to remedy a specific economic handicap of the areas concerned.
DGT v2019

Die erforderliche unterschiedliche Ermittlung des steuerpflichtigen Gewinns bei konzerninternen Geschäftsvorfällen und bei Geschäftsvorfällen zwischen unabhängigen Unternehmen hat in dieser Sache also keine Auswirkung auf das Referenzsystem.
Since no direct comparables to the License Agreement exist, a transactional profit method is the most appropriate transfer pricing method to determine the transfer price of that intra-group transaction in the present case.
DGT v2019

Abbildung 16 zeigt, dass es im Großen und Ganzen die verschiedenen nominalen Steuersätze der Mitgliedstaaten sind, die den effektiven Durchschnittssteuersatz* für ein profitables Unternehmen bestimmen, und nicht die komplexen Berechnungen, die der Staat zur Ermittlung des steuerpflichtigen Gewinns oder der Steuerbemessungsgrundlage verlangt.
Figure 16 shows that by and large it is the different nominal tax rates levied by Member States which determine the overall effective tax rate* for a profitable business and not the complex calculations which each State requires to establish the taxable profits or tax base.
TildeMODEL v2018

Ist die Verwendung der Kapitalrendite aufgrund von besonderen Umständen nicht angebracht, so sollte der Mitgliedstaat für die Ermittlung des angemessenen Gewinns auf andere Indikatoren wie die durchschnittliche Eigenkapitalrendite (ROE), die Rendite des eingesetzten Kapitals (ROCE), die Gesamtkapitalrendite (ROA) oder die Umsatzrendite (ROS) zurückgreifen können.
Where, by reason of specific circumstances, it is not appropriate to use the rate of return on capital, Member States should be able to rely on other profit level indicators to determine what the reasonable profit should be, such as the average return on equity, return on capital employed, return on assets or return on sales.
DGT v2019