Translation of "Zur abarbeitung" in English
Die
Mikroprozessoreinheit
gewinnt
damit
Zeit
zur
Abarbeitung
ihrer
wesentlichen
Aufgaben.
The
microprocessor
unit
thus
gains
time
to
handle
its
critical
jobs.
EuroPat v2
Zur
Abarbeitung
jedes
solchen
Algorithmus
muß
die
Schaltung
1
ausreichend
Ressourcen
aufweisen.
To
process
each
such
algorithm,
the
circuit
1
must
have
sufficient
resources.
EuroPat v2
Dadurch
steht
die
Zentraleinheit
nicht
ausschließlich
zur
Abarbeitung
des
Anwenderprogramms
zur
Verfügung.
Thus,
the
central
unit
is
not
available
solely
for
processing
the
application
program.
EuroPat v2
Ein
Schritt
kann
aktiviert
und
damit
zur
Abarbeitung
zugelassen
sein.
A
step
can
be
activated
and
can
therefore
be
allowed
to
be
executed.
EuroPat v2
Vom
Terminal
aus
können
also
Basisfunktionen
zur
Abarbeitung
auf
der
Chipkarte
aufgerufen
werden.
Thus,
from
the
terminal,
basic
functions
can
be
called
in
to
be
processed
on
the
chip
card.
EuroPat v2
Der
entsprechende
Prozess
bleibt
dabei
bis
zur
vollständigen
Abarbeitung
aller
Orders
offen.
The
corresponding
process
remains
open
until
all
orders
have
been
processed
completely.
CCAligned v1
Das
IF-Kommando
dient
zur
bedingten
Abarbeitung
von
Kommandos.
The
IF
command
allows
commands
to
operate
conditionally.
ParaCrawl v7.1
Es
können
sowohl
Einzelaufträge
als
auch
mehrere
Aufträge
parallel
zur
Abarbeitung
angestossen
werden.
Individual
as
well
as
multiple
orders
can
be
initiated
in
parallel.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
wird
das
Konfigurationskommando
zur
weiteren
Abarbeitung
an
das
Zusatzmodul
gesendet.
Then,
the
configuration
command
is
sent
to
the
additional
module
for
further
processing.
EuroPat v2
Somit
ist
eine
Vorrichtung
zur
automatisierten,
computerimplementierten
Abarbeitung
eines
erfindungsgemäßen
Verfahrens
geschaffen.
An
apparatus
for
the
automated,
computer-implemented
processing
of
a
method
according
to
the
invention
is
thus
provided.
EuroPat v2
Zur
Abarbeitung
des
Programms
im
Endgerät
ist
dort
ein
Prozessor
vorgesehen.
A
processor
is
provided
in
the
terminal
unit
for
running
the
program.
EuroPat v2
Einer
der
wenigstens
zwei
Threads
wird
zur
Abarbeitung
von
Programmen
als
Hauptthread
definiert.
One
of
the
at
least
two
threads
is
defined
as
a
main
thread
for
processing
programs.
EuroPat v2
Zur
weiteren
hierarchischen
Abarbeitung
betrachtet
der
Rechner
als
nächstes
die
Hierarchieebene
"Maschine.
For
the
further
hierarchical
processing,
the
computer
next
considers
the
hierarchical
level
“machine”.
EuroPat v2
Zur
Abarbeitung
des
Bewertungsalgorithmus
ist
eine
Recheneinheit
vorgesehen.
A
computing
unit
is
provided
for
executing
the
assessment
algorithm.
EuroPat v2
Hierzu
sind
jeweils
Systemressourcen
zur
Abarbeitung
der
Komprimierungsalgorithmen
bzw.
der
Dekomprimierungsalgorithmen
notwendig.
System
resources
for
processing
the
compression
or
decompression
algorithms
are
required
in
each
case
for
this
purpose.
EuroPat v2
Zur
Abarbeitung
ist
ein
Programm
30
vorgesehen.
For
the
handling
process,
a
program
30
is
provided.
EuroPat v2
Nur
bleibt
eben
alles
andere
erst
mal
bis
zur
Abarbeitung
Ihres
Auftrags
liegen.
Only
remains
flat
far
only
times
are
up
to
execution
of
your
order.
ParaCrawl v7.1
Noch
offene
Stunden
werden
zur
Abarbeitung
der
Tätigkeit
nicht
mehr
benötigt.
The
hours
which
are
still
open
are
not
required
to
complete
the
activity.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abarbeitung
der
Projektvorgänge
führen
Mitarbeiter
Ihres
Unternehmens
eine
Vielzahl
von
Tätigkeiten
durch.
The
employees
of
your
company
complete
numerous
activities
to
finish
project
tasks.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abarbeitung
der
Vorgänge
einer
Vorgangskette
müssen
Sie
die
Vorgangskette
starten.
In
order
to
process
the
tasks
of
a
process
chain,
you
need
to
start
the
process
chain.
ParaCrawl v7.1
Tipp:
Eine
persönliche
Wiedervorlage
können
Sie
zur
späteren
Abarbeitung
erneut
wiedervorlegen.
Tip:
You
can
place
a
personal
ToDo
again
on
your
ToDo
list
if
you
want
to
process
it
later.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
synparsefile
aktiviert
einen
Parser
zur
Abarbeitung
der
durch
Dateinamen
spezifizierten
Eingabedatei.
The
synparsefile
function
activates
a
parser
for
scanning
the
name-specified
input
file.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abarbeitung
des
Programms
werden
etwa
14
Stunden
benötigt.
Mean
value
for
the
time
needed
to
use
the
program:
14
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
synparsestring
aktiviert
einen
Parser
zur
Abarbeitung
der
übergebenen
Zeichenkette.
The
synparsestring
function
activates
a
parser
for
scanning
the
given
input
string.
ParaCrawl v7.1
Zur
Abarbeitung
des
Prüfschrittes
wird
im
Programmschritt
71
dann
als
erstes
der
Prüfschrittzähler
inkrementiert.
For
processing
the
test
step,
program
step
71
then
first
increments
the
test
step
counter.
EuroPat v2
Ein
günstiger
Zeitpunkt
zur
Abarbeitung
einer
Checkliste
ist
die
Vorbereitung
des
Schiffes
zum
Auslaufen.
A
good
time
to
draw
up
a
check
list
is
when
the
vessel
is
being
prepared
for
sailing.
EUbookshop v2
So
kann
ein
Sachbearbeiter
je
nach
Vorgang
die
zur
Abarbeitung
erforderlichen
Aktionen
in
dem
Fenster
veranlassen.
Depending
on
the
task,
specialists
can
initiate
the
steps
that
are
required
for
processing
the
task
in
the
window.
ParaCrawl v7.1
Als
digitaler
Signalprozessor
zur
Abarbeitung
der
Erkennungsalgorithmen
kam
ein
spezieller
Handy-Prozessor
von
Texas
Instruments
zum
Einsatz.
As
digital
signal
processor
for
executing
the
fingerprint
recognition
algorithms
a
special
mobile
phone
processor
from
Texas
Instruments
proved
useful.
ParaCrawl v7.1