Translation of "Zur not" in English
Dieselbe
Methode
könnte
hier
zur
Not
auch
funktionieren.
The
same
method
might
work
here
too,
if
necessary.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
mich
zur
Not
auch
zu
einem
Gesichtschirurgen
geschickt,
was?
If
you
thought
it
necessary,
I
suppose
you
would
even
have
sent
me
to
a
plastic
surgeon.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
übernehme
ich,
zur
Not
mit
Gewalt,
Corporal.
I
am
taking
charge
of
this
camp,
and
I
will
use
force,
Corporal.
OpenSubtitles v2018
Zur
Not
kauf
sie
dir
im
Internet.
If
you
need
anything,
there's
the
Internet.
No.
OpenSubtitles v2018
Zur
Not
erschlage
ich
das
Ziel
mit
dem
Visier.
I'll
engage
the
target
with
my
scope,
if
necessary.
OpenSubtitles v2018
Zur
Not
hab
ich
auch
ne
Penispumpe,
die
ist
aber...
I
have
a
penis
pump
just
in
case,
but...
OpenSubtitles v2018
Zur
Not
tut
es
die
auch.
It'll
do
in
a
pinch.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
nicht
meine
schönsten
Eier,
aber
zur
Not
tun
sie's.
I
mean,
these
aren't
my
best
looking
googies,
but
they'll
do
in
a
pinch.
OpenSubtitles v2018