Translation of "Zur not" in English

Dieselbe Methode könnte hier zur Not auch funktionieren.
The same method might work here too, if necessary.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten mich zur Not auch zu einem Gesichtschirurgen geschickt, was?
If you thought it necessary, I suppose you would even have sent me to a plastic surgeon.
OpenSubtitles v2018

Deshalb übernehme ich, zur Not mit Gewalt, Corporal.
I am taking charge of this camp, and I will use force, Corporal.
OpenSubtitles v2018

Zur Not kauf sie dir im Internet.
If you need anything, there's the Internet. No.
OpenSubtitles v2018

Zur Not erschlage ich das Ziel mit dem Visier.
I'll engage the target with my scope, if necessary.
OpenSubtitles v2018

Zur Not hab ich auch ne Penispumpe, die ist aber...
I have a penis pump just in case, but...
OpenSubtitles v2018

Zur Not tut es die auch.
It'll do in a pinch.
OpenSubtitles v2018

Es sind nicht meine schönsten Eier, aber zur Not tun sie's.
I mean, these aren't my best looking googies, but they'll do in a pinch.
OpenSubtitles v2018