Translation of "Zur tarnung" in English

Zur Tarnung wurde er 1937 Mitglied der NSDAP.
As a cover, Harnack became a member of the NSDAP in 1937.
Wikipedia v1.0

Selbst Maximilian brauchte mich zur Tarnung.
Even Maximilian needed me for camouflage.
OpenSubtitles v2018

Zur Tarnung brauchen wir das Spiel.
Colonel, we need that game as a smoke screen.
OpenSubtitles v2018

Zur Tarnung sollen sie einzeln laufen und sich am Hügel treffen.
Go different ways to avoit suspicious, near the black stone of mount Espacato. We'll see there.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wechsele so den Griff, drehe den Griff... großartig zur Tarnung.
Now switch your grip like this, reverse grip... Great for concealment.
OpenSubtitles v2018

Zur Tarnung, sollte man mich anhalten.
Oh. For show. In case I got stopped.
OpenSubtitles v2018

Warum hätten sie das tun sollen, wenn nicht zur Tarnung?
Why would they do that unless it was a cover-up?
OpenSubtitles v2018

Du hast meinen Ehemann zur Tarnung benutzt?
You used my husband as cover?
OpenSubtitles v2018

Der Autor der Datei benutzte einen Router zur Tarnung.
Whoever wrote the file must have used a router to throw people off.
OpenSubtitles v2018

Den Schlachthof betreibt er nur zur Tarnung.
This slaughterhouse is just a cover.
OpenSubtitles v2018

Zur Tarnung hält sie ein Tier gefangen.
She keeps a captive animal as a cover.
OpenSubtitles v2018

Nur falsche Erinnerungen, die zur Tarnung eingepflanzt wurden.
Just false memories, implanted to cover up what was done.
OpenSubtitles v2018

Unsere Beziehung war nur zur Tarnung, Bartowski.
Our relationship was a cover, Bartowski.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, ob der Anzug nur zur Tarnung dient?
Who knows if the suit is necessary or if it camouflages what's inside?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass er die Wohnung nur zur Tarnung hat.
I think the flat is a cover.
OpenSubtitles v2018

Das hier mache ich zur Tarnung.
I just do these gigs as a cover.
OpenSubtitles v2018

Dann aktivierten Sie das Dämpfungsfeld zur Tarnung?
So you set up this dampening field to hide?
OpenSubtitles v2018

Er hat Janice zur Tarnung benutzt.
He used Janice as a front.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Teil ihrer Tarnung zur Geheimhaltung des Bienenstocks.
Just part of your cover to protect the secrecy of the Hive.
OpenSubtitles v2018

Ich benutze ihn hier nur zur Tarnung.
I'm using this cat as a distraction.
OpenSubtitles v2018