Translation of "Zu hohen kosten" in English

Was sie statt dessen benötigen, ist ein Schutz vor zu hohen Kosten.
They must, however, be exempted from unduly high costs.
Europarl v8

Dieser Ansatz führt zu hohen direkten Kosten für DPLP.
This approach results in high direct costs for DPLP.
DGT v2019

Sie kommen noch zu den hohen sozialen Kosten des Autoverkehrs hinzu.
They will also add still further tothe social costs of vehicular traffic.
EUbookshop v2

Beides führt durch dabei notwendig werdende Reparaturen zu hohen Kosten und verlängerter Behandlungsdauer.
The necessity for repairs brought about by these two factors leads to high costs and prolonged durations of treatment.
EuroPat v2

Das führt mit zunehmend strengeren Auflagen zu hohen Kosten.
In light of increasingly stringent statutory requirements this leads to high costs.
EuroPat v2

Dies führt zu hohen Kosten und ist daher nachteilig.
This leads to high costs and is therefore disadvantageous.
EuroPat v2

Das bedeutet sehr viel mehr administrativen Aufwand was zu unnötig hohen Kosten führt.
This means much more administrative tasks and as a result higher expenses.
CCAligned v1

Prozessbrüche und ineffiziente Strukturen führen zu hohen Kosten und Zeitverlust.
Process interruptions and inefficient structures increase your cost and slow you down.
ParaCrawl v7.1

Hohe Bauhöhen führen zu hohen Kosten.
High overall heights lead to high costs.
EuroPat v2

Dies führt allerdings zu vergleichsweise hohen Kosten.
This results in relatively high costs, however.
EuroPat v2

Diese Art der Konstruktion und Fertigung führt zu hohen Kosten.
This type of design and production leads to high costs.
EuroPat v2

Auch tragen die verwendeten hochwertigen Materialien zu hohen Kosten bei.
In addition, the high-value materials contribute to high costs.
EuroPat v2

Dies führt in beiden Fällen ebenfalls zu hohen Kosten.
In both cases, this causes substantial expense.
EuroPat v2

Dies führt zu einem hohen Bauteilgewicht und zu hohen Kosten.
This leads to a high component weight and to high costs.
EuroPat v2

Dies führt jedoch zu einem Stillstand der Bohranlage und somit zu hohen Kosten.
This, however, leads to a standstill of the drilling rig and thus to considerable costs.
EuroPat v2

Dies führt zu hohen Invest-Kosten, hohen Betriebs- und Wartungskosten.
This leads to high investment costs, high operating and maintenance costs.
EuroPat v2

Dies führt jedoch zu hohen Kosten und erfordert einen hohen Zeit- und Arbeitsaufwand.
However, this entails high costs and requires a large amount of time and much labor.
EuroPat v2

Dies führt zu hohen Kosten mit nur geringer Steigerung der Leistungsfähigkeit.
This leads to high costs with only a slight increase in the performance.
EuroPat v2

Diese Fertigung kann jedoch zu hohen Kosten führen.
However, this production can lead to high costs.
EuroPat v2

Insgesamt führt diese Komplexität zu hohen Kosten.
Overall, this complexity leads to high costs.
EuroPat v2

Dies führt zu unnötig hohen Kosten.
This leads to unnecessarily high costs.
EuroPat v2

Dies führt unter Anderem zu hohen Kosten und einem beträchtlichen Wartungsaufwand.
This leads to, among other things, high costs and significant maintenance expense.
EuroPat v2

Ein daraus resultierender Wartungsaufwand und Ausfallzeiten führen ebenfalls zu hohen Kosten.
Maintenance time and effort as well as down times resulting therefrom also contribute to high costs.
EuroPat v2

Dies führt zu hohen Platzanforderungen sowie zu hohen Kosten.
However, this leads to high space requirements and to high costs.
EuroPat v2

Zusätzlich führt der hohe Arbeitsaufwand auch zu hohen Kosten.
In addition, the high cost of labor also results in great expense.
EuroPat v2

Du hast Sorge vor zu hohen Kosten beim Online Dating?
Are you worried about the high cost of online dating?
CCAligned v1

Dies würde in einer industriellen Fertigung nachteilig zu hohen Kosten führen.
In an industrial production environment, this would disadvantageously result in high costs.
EuroPat v2

Dies kann aber beim Bau der Schienen zu relativ hohen Kosten führen.
However, this may result in relatively high costs during the construction of the rails.
EuroPat v2