Translation of "Wenn ich zurückkomme" in English
Ich
schaue
danach,
wenn
ich
zurückkomme.
I'll
look
it
over
after
I
come
back.
Tatoeba v2021-03-10
Wirst
du
noch
hier
sein,
wenn
ich
zurückkomme?
Will
you
still
be
here
when
I
get
back?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
zurückkomme,
werde
ich
alles
tun,
was
Johnny
sagt.
When
I
get
back
I'm
going
to
do
everything
John
says.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
will
ich
Sie
nicht
mehr
sehen.
Get
out,
and
don't
let
me
find
you
around
here
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
ins
Krankenhaus,
wenn
ich
zurückkomme.
When
I
get
back.
-lf
you
don't
want
to
lose
it,
go
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
sehe
ich
nach
dir.
I'll
see
you
later
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
Details,
wenn
ich
zurückkomme.
All
right,
sir.
I'll
give
you
the
details
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Werdet
ihr
auch
alle
noch
da
sein,
wenn
ich
zurückkomme?
AND
YOU'LL
ALL
BE
HERE
WHEN
I
GET
BACK?
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal,
wenn
ich
zurückkomme,
sind
die
Karotten
verschwunden.
You
know,
every
time
I
come
back,
those
carrots
are
missing.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
zurückkomme,
komme
ich
zu
dir,
ich
mag
dich.
If
I
come
back,
I'll
look
for
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
zurückkomme,
verlange
ich
zwei
Antworten.
But
when
I
get
back,
I
want
those
answers.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
Sie
wieder,
wenn
ich
zurückkomme.
I'll
see
you
again
when
I
come
back.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
wir
in
die
Berge
gehen,
wenn
ich
zurückkomme.
Then
when
I
come
back,
we
must
go
to
the
mountains.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
schmiere
ich
ihm
Honig
ums
Maul.
When
I
get
back
I'll
butter
him
up.
Sorry
I
needled
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
ruf
mich
auf
Deutsch.
When
I
come
back,
call
out
to
me
in
German.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
so
viel
zu
erzählen,
wenn
ich
zurückkomme!
We're
leaving,
I'll
talk
to
you
later.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
noch
hier
sein,
wenn
ich
zurückkomme.
But
you
be
here
when
i
get
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
nicht
mehr
hier
sehen,
wenn
ich
zurückkomme.
I
don't
want
to
find
you
here
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
will
ich
Sie
nicht
mehr
in
der
Hütte
finden.
When
I
get
back,
you
be
gone
from
the
line-rider's
shack.
OpenSubtitles v2018
Jan,
Sie
werden
weg
sein,
wenn
ich
aus
Mandusi
zurückkomme.
Uh,
Jan,
you'll
be
gone
by
the
time
Mike
and
I
get
back
from
Monduli.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
gibt
es
noch
mehr
Verbesserungen.
When
I
return,
we'll
give
you
other
improvements.
OpenSubtitles v2018
Sie
erhalten
sie,
wenn
ich
zurückkomme.
The
quicker
I
get
back,
the
quicker
you
get
the
next
load.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
dir,
wir
sehen
uns,
wenn
ich
zurückkomme.
I
promise
we'll
meet
again
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Und
was
wäre
dann
noch
übrig,
wenn
ich
wieder
zurückkomme?
Yeah,
yeah.
And
when
I
came
back,
what
would
be
left,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
kriege
den
Banditen,
wenn
ich
zurückkomme.
I'll
lay
this
outlaw
by
the
heels
when
I
get
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nicht
zurückkomme,
ist
das
ein
gutes
Zeichen.
If
I
don't
come
back,
it's
good
news.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
zurückkomme,
fahre
ich
mit
dem
erstbesten
Walfänger
wieder
raus.
When
I
get
back,
I'm
shipping
out
on
the
first
whaler
that'll
take
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mit
Halliday
zurückkomme,
schließe
ich
mit
meinem
Schlüssel
auf.
When
I
come
back
with
Halliday,
I'll
use
my
own
key
to
let
us
in.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mir
kein
Wort
glauben,
wenn
ich
zurückkomme,
Sarah.
You're
not
going
to
believe
a
word
of
this
when
I
get
back,
Sarah.
OpenSubtitles v2018