Translation of "Waren nicht bereit" in English

Die Mitgliedstaaten waren bisher nicht bereit, ihre bestehende nationale Gesetzgebung aufzugeben.
Up until then national Member States had not been prepared to submit their existing regulations.
Europarl v8

Auch auf Nachfrage waren Sie damals nicht bereit, das zu konkretisieren.
Despite being asked to do so, you were not prepared to be more specific at the time.
Europarl v8

Sie waren bisher nicht bereit, eine weitere Einschränkung vorzunehmen.
So far, they have not been prepared to further narrow these down.
Europarl v8

Sie waren nicht bereit, sich darauf einzulassen.
They weren't willing to engage in this.
TED2020 v1

Alles in allem waren die Gerichte nicht bereit, diese Patente zu verwerfen.
So the bottom line: courts just weren't going to be willing to overturn these patents.
TED2020 v1

Sie waren nicht bereit zur Liebe.
You were ready for a love affair, but not for love.
OpenSubtitles v2018

Viele Onlineshops waren nicht bereit, an Verbraucher aus allen EU-Staaten zu liefern.
Many online shops are not prepared to sell to consumers from every EU country.
TildeMODEL v2018

Sie waren nicht bereit, für Ihre Kunst zu hungern?
You weren't prepared to starve for your art?
OpenSubtitles v2018

Im Nachhinein waren wir nicht dafür bereit.
In hindsight, we weren't ready. We...
OpenSubtitles v2018

Wir waren damals nicht bereit, aber wir sind es jetzt.
We weren't ready then, but we are now.
OpenSubtitles v2018

Sie waren nicht bereit dazu, darum war ich gezwungen, sie umzubringen.
They weren't willing to do that, so I was forced to kill 'em.
OpenSubtitles v2018

Sie waren nicht bereit für Dendis Enigma.
They weren't ready for Dendi Enigma.
OpenSubtitles v2018

Und wir beide waren sicher nicht bereit für ein Kind.
And we were both safely not ready for a child.
OpenSubtitles v2018

Die Götter waren nicht bereit, deinen Geist zu rufen.
The Gods weren't ready to call your spirit.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht waren wir nicht bereit, ein Küken zu haben.
Maybe we weren't ready to have a chick.
OpenSubtitles v2018

Wir waren noch nicht bereit, falls Sie das interessiert.
We weren·t quite ready for you, if you want to know the truth.
OpenSubtitles v2018

Die waren nicht bereit für jemanden wie mich.
They weren't ready for a guy like me.
OpenSubtitles v2018

Die Bopparder waren nicht bereit, sich wieder dem Kurfürstentum einzugliedern.
The Bopparders were not prepared to see their town once more annexed by the Electorate.
Wikipedia v1.0

Diese waren nicht bereit, diese zu verlassen.
Others were not ready to give up.
WikiMatrix v1

Und nach dem Krieg waren sie nicht bereit, ihre Macht zurückzugeben.
And after the war, they were unwilling to hand back their power.
OpenSubtitles v2018

Die Finanzminister waren jedoch bisher nicht bereit, uns hierbei zu folgen.
I shall convey your remarks to the Bureau.
EUbookshop v2

Wir waren einfach noch nicht bereit, Sie gehenzulassen.
We just weren't ready to have you leave us.
OpenSubtitles v2018

Die Welt und ich waren nicht bereit dafür.
The world and myself weren't ready for it.
OpenSubtitles v2018

Sie waren nicht bereit, mich gehen zu lassen.
They weren't ready to let me go.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzer und vor allem die Hoteliers waren noch nicht bereit dafür.
The users, and particularly the hoteliers, were not yet ready for it..
ParaCrawl v7.1

Wir waren nicht bereit, vor, geschweige denn nach diesem tragischen Verlust!
We weren't ready before, let alone after this tragic loss!
ParaCrawl v7.1

Wir waren nicht bereit, Außenstehenden die „Familiengeheimnisse“ zu enthüllen.
We are not supposed to reveal the "family secrets" to outsiders.
ParaCrawl v7.1