Translation of "Bereit wären" in English
Ich
sage
nicht,
dass
wir
nicht
dazu
bereit
wären.
I
am
not
saying
that
we
would
not
be
prepared
to
raise
it.
Europarl v8
Wie
viele
wären
bereit,
das
zu
sagen?
How
many
of
you
would
be
willing
to
say
that?
TED2013 v1.1
Sie
sagten,
Sie
wären
bereit.
You
said
you
were
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Welche
Länder
wären
bereit
teilzunehmen,
entweder
als
Geber
oder
als
Nehmer?
Which
countries
would
be
willing
to
participate,
either
as
borrowers
or
lenders?
News-Commentary v14
Ich
dachte,
Sie
wären
bereit.
I
thought
you
were
all
ready.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
Sie
und
Ihre
Männer
wären
bereit,
mir
zu
helfen?
Does
that
mean
that
you
and
your
men
would
be
willing
to
help?
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
wären
bereit,
mit
euch
zu
verhandeln.
But
we'll
listen
to
peace
talks.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
viele
Leute
bereit
wären,
diesen
Deal
zu
machen?
You
know
how
many
guys
out
there
would
be
willing
to
make
this
deal?
OpenSubtitles v2018
Unser
Kontakt
sagte
uns,
Sie
wären
bereit
zu
verkaufen.
Our
contact
told
us
that
you
were
willing
to
sell
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
bereit,
pro
Monat
vier
Geldeimer
Miete
zu
zahlen.
We
are
prepared
to
offer
you
four
buckets
of
money
per
month
in
rent.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
dem
Palast,
Sie
wären
bereit
dazu.
I've
indicated
to
the
palace
you
might
be
willing
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Casey
erzählte
mir,
zu
was
Sie
für
mich
bereit
wären.
Casey
told
me
what
you
were
willing
to
do
on
my
behalf.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagt,
dass
sie
in
der
Innenstadt
bereit
für
dich
wären.
She
says
they're
ready
for
you
downtown.
OpenSubtitles v2018
Wenn
diese
Mädchen
bereit
wären,
mir
ihre
Geschichte
zu...
If
the
girls
from
your
center
are
willing
to
talk
to
me,
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
bereit,
einen
Präsidenten
seines
Amtes
zu
entheben.
We
were
ready
to
impeach
one
president.
OpenSubtitles v2018
Ethel
und
Doris
sagen,
sie
wären
bereit
für
ein
Gruppenspiel.
Ethel
and
Doris
tell
me
they're
up
for
a
little
group
play.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
Sie
wären
bereit,
mit
mir
zu
sprechen.
I
heard
you
were
ready
to
talk
to
me.
OpenSubtitles v2018
Als
wenn
sie
bereit
wären
zu
fliehen,
wenn
ein
Hinweis
kommt.
As
if
ready
to
leave
on
a
moment's
notice.
OpenSubtitles v2018
Doug
sagte
ihnen,
dass
wir
bereit
wären,
am
Dienstag
zu
präsentieren.
Doug
told
them
we'd
be
ready
to
pitch
on
Tuesday.
OpenSubtitles v2018
Fragen
Sie
sich
manchmal,
wie
viel
Sie
bereit
wären,
einzustecken?
You
ever
wonder
how
much
you're
willing
to
take?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
frei
und
bereit
also
wären
wir
schon
zu
zweit.
I'm
free
and
I'm
ready
So
we
can
go
steady
OpenSubtitles v2018
Sie
wären
bereit,
das
zu
tun?
You'd
be
willing
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Gut,
Sie
sagten
Sie
wären
bereit
alles
dafür
zu
tun.
Now,
you
said
you're
willing
to
do...
anything
for
it.
OpenSubtitles v2018
Vorgestern
sagten
Sie,
Sie
wären
bereit,
für
mich
zu
reisen.
Two
days
ago
you
said
you'd
be
willing
to
travel
for
me.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
wir
wären
bereit,
für
deine
Verluste
aufzukommen.
Well,
we'd
be,
uh,
you
know,
we'd
be
willing
to
cover
your
losses.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Berater
sagte,
dass
Sie
bereit
wären.
Your
assistant
said
you
were
ready
for
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
wären
bereit,
für
sie
zu
sterben?
You
will
be
willing
to
die
for
them?
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
schon,
die
zu
allem
bereit
wären.
Who
was
just
up
for
anything.
-
Yeah.
OpenSubtitles v2018