Translation of "Vollendeten tatsache" in English

Das Aufkommen des dezisiven und reaktiven Denkens ist zur vollendeten Tatsache geworden.
The emergence of the decisive and reactive thinking has become an accomplished fact .
ParaCrawl v7.1

Die Spaltung der "einheitlichen" Nation in Ausbeuter und Ausgebeutete wurde zu einer vollendeten Tatsache.
The division of the "single" nation into exploiters and exploited has become an accomplished fact.
ParaCrawl v7.1

Einige strategische Denker in Israel glauben, dass ihr Land nur noch zwei oder drei weitere Generationen ausharren muss, um zu einer unumkehrbaren Präsenz in der Region und zur “vollendeten Tatsache” für die internationale Gemeinschaft zu werden.
In the minds of a few Israeli strategic thinkers, Israel must resist firmly for two or three more generations in order to become an irreversible reality in the region and a legitimate “accomplished fact” of the international system.
News-Commentary v14

Die nukleare Sicherheit war wahrscheinlich in jedem Stadium vorhanden, hatte jedoch in dieser vollendeten Tatsache niemals den Vorrang.
Nuclear safety was no doubt considered at each stage, but was never a first priority in the facts we are now facing.
EUbookshop v2

Wir dürfen niemals zulassen, daß das zu einer vollendeten Tatsache wird, deshalb der von mir wärmstens begrüßte Änderungsantrag zu dieser Entschließung, um Druck auf China auszuüben.
That must never be allowed to become a fait accompli hence the amendment to this resolution to put pressure on China, which I warmly support.
Europarl v8

Ihre Praxis befaßt sich mit der Erhaltung des schon bestehenden, mit der „Heiligsprechung" der vollendeten Tatsache.
Its practice is concerned with the perpetuation of what already exists, with ‘sanctifying’ the accomplished fact.
ParaCrawl v7.1

Was diese drei Kategorien trotz all ihren Unterschieden eint, ist ihre Verneigung vor der vollendeten Tatsache und ihre Vorliebe für beruhigende Verallgemeinerungen.
What unifies these three categories, despite their differences, is a kowtowing before accomplished fact, and a partiality for sedative generalizations.
ParaCrawl v7.1

Ihre Praxis befaßt sich mit der Erhaltung des schon bestehenden, mit der "Heiligsprechung" der vollendeten Tatsache.
Its practice is concerned with the perpetuation of what already exists, with 'sanctifying' the accomplished fact.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Autor jetzt seine Arbeit neu herausgibt, möchte er nicht nur jene prinzipiellen theoretischen Fundamente klarlegen, die es ihm und anderen Genossen, die eine Reihe von Jahren außerhalb der bolschewistischen Partei standen, seit Beginn 1917 erlaubt haben, das eigene Schicksal mit dem ihren zu verknüpfen (eine solche persönliche Erklärung wäre noch kein ausreichendes Motiv für die Wiederauflage des Buches), sondern auch jene sozial-historische Analyse der treibenden Kräfte der russischen Revolution in Erinnerung rufen, nach der die Eroberung der politischen Macht durch die Arbeiterklasse als Aufgabe der russischen Revolution angesehen werden konnte und musste – und dies Lange bevor die Diktatur des Proletariats zu einer vollendeten Tatsache wurde.
In offering to the public this reprint of his book at the present time, the author not only desires to explain the theoretical principles which rendered it possible for him and other comrades, who for many years had stood outside the Bolshevik Party, to join their fate with the fate of that party at the beginning of 1917 (such a personal explanation would not provide a sufficient reason for the reprinting of the book), but also to recall the social-historical analysis of the motive forces of the Russian Revolution from which followed the conclusion that the seizure of political power by the working class could and must be the task of the Russian Revolution, long before the proletarian dictatorship had become an accomplished fact.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde läuft die Verteidigung von Nin und der POUM durch die Reformisten auf eine zynische Anbetung der vollendeten Tatsache hinaus, wonach das Scheitern der Spanischen Revolution "beweist", dass eine Revolution in Spanien nicht möglich gewesen sei.
At bottom, the reformists' defense of Nin and the POUM comes down to the cynical worship of the accomplished fact, that the failure of the Spanish Revolution "proves" that revolution was not possible in Spain.
ParaCrawl v7.1

Alle Theorien enden auf jeden Fall bei der gleichen vollendeten Tatsache – der "Marihuana Tax Act of1937".
All theories are in any event based on the same fait accompli: the "Marijuana Tax Act of 1937".
ParaCrawl v7.1

Aber es lässt sich noch genauer bestimmen: Die "Revolution von oben" – wie sie seit dem Anfang der Krise der öffentlichen Haushalte und des Schuldenmanagements zugunsten der Banken in Angriff genommen worden ist, als etwa die Regierungen Griechenlands und Italiens im Jahre 2011 durch eine Manipulation der Verfassungen ausgewechselt wurden, und wie sie das eben stattgefundene griechische Referendum geradezu verboten hat – ist jetzt zu einer vollendeten Tatsache geworden.
But more precisely: when the Greek and Italian governments were replaced by a constitutional manipulation (2011) and the preceding Greek referendum prohibited, the 'revolution from the top down' – which was set up at the beginning of the public budgets crisis and the arbitration in favour of the banks – was thenceforth a 'fait accompli'. Habermas talked of postdemokratischer Exekutiv-föderalismus, a highly enlightening concept.
ParaCrawl v7.1

Aber es lässt sich noch genauer bestimmen: Die "Revolution von oben", wie sie seit dem Beginn der Krise der öffentlichen Haushalte und des Schuldenmanagements zugunsten der Banken in Angriff genommen worden ist, als etwa die Regierungen Griechenlands und Italiens im Jahre 2011 durch eine Manipulation der Verfassungen ausgewechselt wurden, und wie sie das eben stattgefundene griechische Referendum geradezu verboten hat, ist jetzt zu einer vollendeten Tatsache geworden.
But more precisely: when the Greek and Italian governments were replaced by a constitutional manipulation (2011) and the preceding Greek referendum prohibited, the 'revolution from the top down' – which was set up at the beginning of the public budgets crisis and the arbitration in favour of the banks – was thenceforth a 'fait accompli'. Habermas talked of postdemokratischer Exekutiv-föderalismus, a highly enlightening concept.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Idee, keine vollendete Tatsache.
It's only an idea, not a proven fact.
OpenSubtitles v2018

Du stellst mich vor eine vollendete Tatsache.
You're facing me with a fait accompli.
OpenSubtitles v2018

Der freie Personenverkehr im weiteren Sinne ist bereits eine vollendete Tatsache.
As broadly defined, the free movement of persons is now a fait accompli.
TildeMODEL v2018

Ich wollte es als vollendete Tatsache präsentieren.
I wanted to present it as a fait accompli.
OpenSubtitles v2018

So ist es eine vollendete Tatsache.
So it's a fate accompli?
OpenSubtitles v2018

Du willst nicht mit mir reden, es ist eine vollendete Tatsache.
You didn't come here to discuss it. You announced it as a fait accompli.
OpenSubtitles v2018