Translation of "Unzureichend erforscht" in English
Unzureichend
erforscht
sind
derzeit
Anlagen
in
Tschechien.
Deposits
in
Congo
are
not
properly
explored
yet.
WikiMatrix v1
Die
Entwicklung
des
Zwingers
ist
bislang
nur
unzureichend
erforscht.
The
development
of
the
Zwinger
has
not
been
well
researched
to
date.
WikiMatrix v1
Die
weltweit
vielfältige
soziale
Nutzung
des
Internets
ist
bisher
nur
unzureichend
erforscht
worden.
The
worldwide
diverse
social
use
of
the
Internet
has
so
far
only
been
insufficiently
researched.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
der
Enzyme
und
Hormone
auf
uns
sind
unzureichend
erforscht.
The
effect
that
the
enzymes
and
hormones
have
on
us
has
not
yet
been
sufficiently
researched.
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselwirkung
von
natürlichen
Einflüssen
und
menschlichen
Gesellschaften
ist
bisher
unzureichend
erforscht.
The
interaction
between
natural
influences
and
human
societies
has
not
been
sufficiently
well
analysed
so
far.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
die
Rolle
atmosphärischer
Prozesse,
die
bisher
unzureichend
erforscht
ist.
Among
these
the
role
of
atmospheric
processes
remains
poorly
understood.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
verschiedenen
Emissionsquellen
die
Region
langfristig
verändern,
ist
bislang
unzureichend
erforscht.
How
exactly
these
emissions
are
changing
the
region
in
the
long
term
is
not
clear.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zum
Vizekönigreich
Neu-Spanien
ist
die
Geschichte
der
Franziskaner
in
Peru
allerdings
nur
unzureichend
erforscht.
In
contrast
to
the
Viceroyalty
of
New
Spain,
however,
the
history
of
the
Franciscans
in
Peru
has
only
been
insufficiently
investigated.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
der
Therapien,
die
zur
Behandlung
des
Burnout-Syndroms
eingesetzt
werden,
ist
unzureichend
erforscht.
The
efficacy
of
therapies
for
the
treatment
of
the
burnout
syndrome
is
insufficient
investigated.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
von
Metropolen
vor
dem
Zeitalter
der
Industrialisierung
und
Globalisierung
ist
bislang
nur
unzureichend
erforscht.
The
development
of
metropolises
prior
to
the
age
of
industrialisation
and
globalisation
has
not,
so
far,
been
the
subject
of
sufficient
research.
ParaCrawl v7.1
Diese
Folgen
sind
bisher
nur
unzureichend
erforscht,
aber
in
jedem
Fall
sehr
schwer
abzuschätzen.
These
effects
are
not
sufficiently
investigated
yet.
But
in
any
case
it
is
very
hard
to
estimate
them.
ParaCrawl v7.1
Trotz
ihrer
historischen
und
gegenwärtigen
Bedeutung
sind
Ursprung
und
Alter
der
Krankheit
noch
unzureichend
erforscht.
Despite
its
historical
and
modern
significance,
the
origin
and
age
of
the
disease
are
not
well
understood.
ParaCrawl v7.1
Was
der
Klimawandel
für
einzelne
Regionen
jedoch
bedeute,
sei
hingegen
noch
unzureichend
erforscht.
However,
the
implications
of
climate
change
for
individual
regions
has
not
been
sufficiently
researched.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Waffen
aus
dem
Arsenal
der
Terroristen
wirken
so
verheerend
wie
Selbstmordattentate
–
oder
sind
so
unzureichend
erforscht,
denn
die
ernsthafte
Analyse
wurde
offenbar
vom
Wunsch,
einem
Attentäter
jegliche
Legitimität
abzusprechen,
verdrängt.
Few
weapons
in
the
terrorist’s
arsenal
are
as
devastating
as
suicide
bombing
–
or
as
poorly
understood,
for
serious
analysis
has
apparently
given
way
to
the
desire
to
avoid
conferring
on
the
attackers
any
legitimacy
whatsoever.
News-Commentary v14
Da
dieser
Bereich
bisher
nur
unzureichend
erforscht
ist16
17
18,
sollten
Maßnahmen
zur
Begrenzung
des
Nikotinspiegels
erst
nach
einer
Auswertung
von
einschlägigen
Forschungsarbeiten
eingeleitet
werden.
Since
not
enough
research
has
been
done
in
this
area16
17
18,
no
measures
should
be
taken
to
limit
nicotine
yield
until
work
has
been
done
to
evaluate
relevant
investigations.
TildeMODEL v2018
Da
dieser
Bereich
bisher
nur
unzureichend
erforscht
ist15
16
17,
sollten
Maßnahmen
zur
Begrenzung
des
Nikotinspiegels
erst
nach
einer
Auswertung
von
einschlägigen
Forschungsarbeiten
eingeleitet
werden.
Since
not
enough
research
has
been
done
in
this
area15
16
17,
no
measures
should
be
taken
to
limit
nicotine
yield
until
work
has
been
done
to
evaluate
relevant
investigations.
TildeMODEL v2018
Da
dieser
Bereich
bisher
nur
unzureichend
erforscht
ist15
16
17,
sollten
Maßnahmen
zur
weiteren
Begrenzung
des
Nikotinspiegels
erst
nach
einer
Auswertung
von
einschlägigen
Forschungsarbeiten
eingeleitet
werden.
Since
not
enough
research
has
been
done
in
this
area15
16
17,
no
measures
should
be
taken
to
limit
nicotine
yield
further
until
work
has
been
done
to
evaluate
relevant
investigations.
TildeMODEL v2018
Da
dieser
Bereich
bisher
nur
unzureichend
erforscht
ist16
17
18,
sollten
Maßnahmen
zur
weiteren
Begrenzung
des
Nikotinspiegels
erst
nach
einer
Auswertung
von
einschlägigen
Forschungsarbeiten
eingeleitet
werden.
Since
not
enough
research
has
been
done
in
this
area16
17
18,
no
measures
should
be
taken
to
limit
nicotine
yield
further
until
work
has
been
done
to
evaluate
relevant
investigations.
TildeMODEL v2018
Das
große
Spektrum
von
Arbeitsabläufen
und
Arbeitsinhalten
ist
hinsichtlich
seiner
Auswirkungen
auf
den
betroffenen
Menschen
unzureichend
erforscht,
so
daß
derzeit
wissenschaftlich
begründbare
Aussagen
zur
Arbeitszeit
und
zu
Pausen
regelungen
nicht
getroffen
v/erden
können.
The
vast
spectrum
of
work
processes
and
job
content
has
not
been
adequately
researched
as
regards
its
effects
on
the
individuals
concerned,
and
it
is
therefore
not
possible
at
present
to
make
scientifically
founded
statements
about
working
time
and
stipulated
rest
breaks.
Because
of
the
social
ex-
EUbookshop v2
Wenngleich
aktives
und
anerkanntes
Mitglied
der
Pariser
Kunstszene,
sind
seine
dortigen
Ausstellungen
nur
unzureichend
dokumentiert
und
erforscht.
Although
an
active
and
recognized
member
of
the
Parisian
art
scene
his
exhibitions
there
are
poorly
documented
and
researched
today.
WikiMatrix v1
Die
Biologie
und
Ökologie
von
Dingomischlingen
ist
nur
unzureichend
erforscht,
da
sich
die
meisten
Studien
lediglich
auf
die
Kontrolle
dieser
Hunde
beschränken.
The
biology
and
ecology
of
dingo-hybrids
has
only
been
insufficiently
researched,
because
most
studies
were
limited
on
the
topic
of
controlling
these
dogs.
WikiMatrix v1
Alle
diese
Fragen
hängen
eng
miteinander
zusammen,
sind
noch
unzureichend
erforscht
und
befinden
sich
in
ständiger
Entwicklung.
All
these
subjects
are
interrelated,
as
yet
insufficiently
explored
and
thus
subject
to
continuous
evolution.
EUbookshop v2
Nach
eingehender
Prüfung
der
historischen
Daten
folgerte
Colt,
dass
die
Lagerstätte
al
s
Folge
der
zu
weit
auseinander
liegenden
Bohrungen,
von
bedeutendem
Bohrkernverlust
und
mangelhaften
Probenahmen
bislang
nur
unzureichend
erforscht
wurde.
A
fter
a
detail
ed
examination
of
historic
data,
Colt
concluded
that
the
deposit
has
been
poorly
investigated
to
date,
as
a
consequence
of
too
widely
spaced
drilling,
significant
core
loss
and
inadequate
sampling.
ParaCrawl v7.1
Wie
genau
diese
Veränderung
der
Chromatinstruktur
jedoch
die
Ausprägung
X-chromosomaler
Gene
erleichtert
war
bisher
nur
unzureichend
erforscht.
However,
how
exactly
this
change
in
the
chromatin
structure
facilitates
the
expression
of
X
chromosomal
genes
by
just
a
factor
of
two
remains
poorly
understood.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aber
bislang
nur
unzureichend
erforscht
worden,
welche
Faktoren
für
die
Entstehung
von
Unternehmen
aus
der
Wissenschaft
von
Bedeutung
sind.
However,
as
yet
there
has
been
insufficient
research
into
what
factors
are
important
for
companies
arising
from
scientific
backgrounds.
ParaCrawl v7.1