Translation of "Unzureichende koordinierung" in English

Die unzureichende Koordinierung der Finanzpolitik im Euro-Währungsgebiet hat die Lage weiter verschlechtert.
The situation is made worse by insufficient coordination of tax policy in the eurozone.
Europarl v8

Der Ausschuss bedauert die unzureichende Koordinierung zwischen der Verkehrs- und der Energiepolitik.
The failure to coordinate transport and energy policies adequately is condemned;
TildeMODEL v2018

Eine unzureichende Koordinierung kann auch andere Nachteile haben:
Insufficient coordination may have other negative effects:
TildeMODEL v2018

Streuung und unzureichende Koordinierung stehen einer effektiven Hilfe oftmals im Wege.
The fragmentation of aid and poor co-ordination have frequently been a major obstacle to aid effectiveness.
TildeMODEL v2018

Bedauerlicherweise ist nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten eine unzureichende Koordinierung festzustellen.
One element which became clearer over the years was the need to extend the authority of control over all the activities in the fishing sector and to all geographical areas where EU vessels operated.
EUbookshop v2

In der Vergangenheit hat sich gezeigt, welchen Schaden eine unzureichende gesamtwirtschaftliche Koordinierung anrichten kann.
We have seen in the past the damage inflicted on an economy by deficient coordination.
TildeMODEL v2018

Unzureichende Koordinierung der Hilfe und eine Fülle von Programmen haben die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe geschmälert.
Unsatisfactory coordination of aid and a plethora of programmes have led to a drop in aid effectiveness.
Europarl v8

Die Bewertung nennt die Gründe für diese Nichtausschöpfung der Mittel und gibt dabei sowohl der Kommission als auch den Empfänger-Mitgliedstaaten Schuld: mangelnde Umwidmungen zwischen Programmen, Verzögerungen bei der Anwendung und der Vorlage von Projekten, unzureichende Koordinierung und fehlerhafte Planungsentscheidungen.
This assessment identifies the reasons for this underuse, blaming both the Commission and the Member States that benefit from these funds: a lack of transition between programmes, delays in execution and the submission of projects, inadequate coordination and poor planning decisions.
Europarl v8

Als dann das Unheil hereinbrach, gab es nur eine unzureichende Koordinierung, und sogar zum heutigen Zeitpunkt sind noch zig Millionen Euro, die der Kohäsionsfonds für den Forstschutz zur Verfügung gestellt hat, ungenutzt.
When disaster struck, there was insufficient coordination, and even now, tens of millions of euros approved by the Cohesion Fund for forest protection remain unused.
Europarl v8

Je länger diese Störungen anhielten, desto stärker war die Bedrohung für die bereits durch strukturelle Schwächen, Einkommens- und Vermögensungleichheit, Inseln exzessiver Verschuldung, eine mangelnde Gesamtnachfrage und eine unzureichende politische Koordinierung stark unter Druck stehende Weltwirtschaft.
The longer these disturbances persisted, the greater the threat to a global economy already challenged by structural weaknesses, income and wealth inequalities, pockets of excessive indebtedness, deficient aggregate demand, and insufficient policy coordination.
News-Commentary v14

Ein wichtiges Hindernis für die Verhinderung und Steuerung von Krisen ist derzeit die unzureichende grenzübergreifende Koordinierung und Durchsetzung internationaler Abkommen.
As it stands, inadequate cross-border coordination and enforcement of international agreements is a major impediment to crisis prevention and management.
News-Commentary v14

Als eine der wichtigsten Ursachen für ungerechtfertigte Kosten in der Schifffahrt und für ineffizientes Vorgehen wurden unzureichende Koordinierung auf der operationellen Ebene zwischen den verschiedenen Verwaltungsdiensten und Akteuren im Hafen (z.B. Hafenbehörde, Terminalbetreiber, Zollamt, für die Durchführung von Gesundheitskontrollen und tierärztlichen und pflanzengesundheitlichen Kontrollen zuständige Dienste, Schiffsagenten, Kapitäne) sowie auf nationaler und internationaler Ebene genannt.
Insufficient co-ordination at operational level in port between the various administrative services and operators at port level (e.g. port authority, port terminal operators, customs office, services in charge of health, phytosanitary and veterinary controls and inspections, ship agents, ship masters) and at national and international levels have been reported as a major source of unjustified costs for shipping as well as a source of inefficiency.
TildeMODEL v2018

Aufgrund des informellen Charakters des Ausschusses ist die Beteiligung und das Engagement der Mitgliedstaaten freiwillig, und es besteht unzureichende Koordinierung von Gesundheitsschutzreaktionen sowie keine sektorenübergreifende Verknüpfung der Entscheidungsprozesse im Gesundheitsbereich.
Due to the informal nature of the Committee, the involvement and commitment of Member States is voluntary and there is insufficient coordination of public health responses and no cross-sectoral interlinking of decision-making processes in public health.
TildeMODEL v2018

In kleinen Inselstaaten und den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) müssen unter Umständen besondere Herausforderungen angegangen werden, wie kleine nationale Verwaltungen, das Fehlen stabiler nationaler Politiken und Strategien, das Fehlen unabhängiger makroökonomischer Rahmen und die geringe Beteiligung anderer Geber und die unzureichende Koordinierung mit ihnen.
In small island states and Overseas Countries and Territories (OCTs) some particular challenges may need to be addressed, such as small national administrations, absence of robust national policies and strategies, absence of independent macro-economic frameworks, and limited involvement of and coordination with other donors.
TildeMODEL v2018

Die unzureichende Zusammenarbeit und Koordinierung in Verbindung mit verschiedenen systemischen Mängeln führen dazu, dass die Leistungen im europäischen Forschungssystem erheblich hinter den Möglichkeiten zurückbleiben.
Insufficient cooperation and coordination coupled with various systemic failures lead to significant underperformance in the European research system as a whole.
TildeMODEL v2018

Die unzureichende Koordinierung zwischen der Energiesteuerrichtlinie und dem EU-EHS in Bezug auf die CO2-Emissionen führt je nach Industriesektor zu Doppel- oder Nichtbe­steuerung.
The inadequate coordination between the ETD and the EU ETS on CO2 emissions results in double taxation or absence of taxation, depending on the sectors.
TildeMODEL v2018

Durch mangelhafte Planungs- und Überwachungssysteme, unzureichende Koordinierung und fehlende personelle und finanzielle Ressourcen wurden Wirksamkeit und Effizienz beeinträchtigt.
Deficient planning and monitoring systems, inadequate coordination and insufficient human and financial resources have hampered effectiveness and efficiency.
TildeMODEL v2018

Die hochrangige Gruppe wird dabei helfen, die Anstrengungen der wichtigsten Beteiligten zu bündeln, wenn es darum geht, eine Zielvorstellung und eine klare Planung der strategischen Forschung auf diesem Gebiet zu ermitteln, die verstreuten Ressourcen zusammenzufassen und die unzureichende Koordinierung unterschiedlicher Initiativen zu verbessern.
The High Level Group will be instrumental in pooling the efforts of key players in identifying a vision and clear strategic research agenda in this field, to overcome the scattering of resources and the lack of co-ordination in different initiatives.
TildeMODEL v2018

Die grenzüberschreitende Mobilität wird außerdem auch durch die nach wie vor unzureichende Koordinierung der nationalen Sozialversicherungssysteme und die vielfach fehlende gegenseitige Anerkennung von Hochschulzeugnissen und Studien- und Ausbildungszeiten im Ausland erschwert.
In the case of cross-border mobility, obstacles are also created by still insufficient co-ordination of national social welfare systems and the frequent lack of mutual recognition of academic qualifications and periods of study and training abroad.
TildeMODEL v2018

Die unzureichende Gesamtqualität der Bodenabfertigungsdienste kann im Wesentlichen auf zwei Ursachen zurückgeführt werden: i) unzureichende Koordinierung der Bodenabfertigungsdienste auf dem Flughafen (aufgrund von Praktiken der Unterauftragsvergabe, die Flughafenfläche und ?betrieb beeinträchtigen, fehlender Beaufsichtigung des Betriebs im Alltag und fehlender Überwachung der Leistungsqualität sowie Berichterstattung darüber) und ii) unbefriedigender Rechtsrahmen für die Aus- und Fortbildung sowie die Verlegung von Personal.
The insufficient overall quality of groundhandling services can be attributed to two main root causes: (i) insufficient coordination of groundhandling services at the airport (linked to subcontracting practices that affect airport space and operations, the absence of day-to-day supervision of operations, and the lack of performance monitoring/reporting); and (ii) unsatisfactory legal framework for training and transfer of personnel.
TildeMODEL v2018

Allgemein ist bei dem Programm eine unzureichende Koordinierung und Zusammenarbeit mit anderen wichtigen Akteuren sozialer Maßnahmen in den Mitgliedstaaten zu bemängeln.
In general the programme has operated with insufficient coordination and cooperation with other key actors for social actions in the Member States.
TildeMODEL v2018

Oft kommt es durch Wissensdefizite oder durch unzureichende Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen nationalen Stellen zu Problemen bei der ordnungsgemäßen Umsetzung.
Problems of improper implementation are often due to a lack of knowledge or insufficient coordination and cooperation between national authorities.
TildeMODEL v2018

Um die bisher unzureichende Koordinierung der Geber nach Krisen zu verbessern, muss das Konzept "Friends of" im Rahmen der Vereinten Nationen systematischer ausgebaut werden, ohne jedoch das Einzelfallprinzip aufzugeben.
In order to address the problem of insufficient donor co-ordination in post-crisis situations, the “Friends of” approach, in the UN framework, must be strengthened on a more systematic basis while keeping the case-by-case principle.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich behindern die unzureichende Koordinierung zwischen Arbeitsverwaltung und sozialen Diensten (auch auf regionaler und kommunaler Ebene) und der Verwaltungsaufwand für den Zugang zu Mindesteinkommensregelungen den reibungslosen Übergang vom Sozialhilfebezug zur Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt.
In addition, limited coordination between employment and social services (including those at regional and local levels) and the administrative burden involved in accessing minimum income schemes hinders the smooth transition between social assistance and the reintegration into the labour market.
TildeMODEL v2018

Der AdR, der die Herabsetzung der Interventionsschwelle des Solidaritätsfonds auf eine Milliarde € fordert, stellt auch die unzureichende Koordinierung zwischen diesem Fonds und den Strukturfonds heraus, die der Wirksamkeit der Interventionen abträglich ist.
The CoR, which calls for the minimum threshold for damages provided by the EU Solidarity Fund to be reduced to €1 billion, also notes the insufficient degree of co-ordination between this fund and the Structural Funds, which makes intervention less effective.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung der Reform der öffentlichen Verwaltung wird jedoch genau durch die Probleme behindert, die durch die Reform beseitigt werden sollen, nämlich der Mangel an Führungsqualitäten, das in einigen Bereichen fehlende qualifizierte und erfahrene Personal sowie die unzureichende und ineffiziente Koordinierung und Zusammenarbeit der Dienststellen.
The implementation of public administration reform, however, is being hindered by the very problems which the reforms are intended to address: a lack of management skills, a shortage of qualified or experienced personnel in some areas, as well as insufficient or ineffective departmental coordination and co-operation.
TildeMODEL v2018