Translation of "Unterschwellige konflikte" in English

Um eine gerechte Gesellschaft ohne offene oder unterschwellige Konflikte zu gestalten, deren Risiken offensichtlich sind - einschließlich der Gefahr einer Entstellung unserer andersartigen Identitäten -, brauchen wir eine starke Politik zur Bekämpfung illegalen Verhaltens.
In order to build a fair society, without overt or covert conflicts, whose risks are obvious - including that of distorting our own and other people's identities - we need a strong policy to combat unlawful conduct.
Europarl v8

Obwohl Myanmar über beträchtliche natürliche Ressourcen verfügt, haben jahrzehntelange unterschwellige Konflikte und die internationale Isolation Fortschritte bei der Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele verhindert.
Although Myanmar is rich in natural resources, decades of low intensity conflict and international isolation have hampered progress towards achieving the Millennium Development Goals.
TildeMODEL v2018

Wenn Missverständnisse und andauernde unterschwellige oder offene Konflikte (in Partnerschaften, in Familien, zwischen Freunden oder Nachbarn,…) das tägliche Leben vergiften, wenn eine direkte konstruktive Verständigung kaum mehr möglich ist, dann ist das Hinzuziehen einer neutralen dritten Person eine Möglichkeit, diesen Teufelskreis zu durchbrechen.
When misunderstandings and long-lasting grudges or public conflicts (in partnerships, families, between friends or neighbours) start to taint every-day life, when direct and constructive communication is no longer possible, then the introduction of a third, neutral person is a chance to break the vicious circle.
ParaCrawl v7.1

Doch unter der stillen Oberfläche brodelt es beständig, die Großmächte sind in viele, kleine, unterschwellige Konflikte und verdeckte Operationen verwickelt.
Science advances, economy calm, the great Powers are engaged in small, overlapping wars, low intensity conflicts and covert operations...
ParaCrawl v7.1

Es zeigte sich, dass die unterschwelligen Konflikte und ethnischen Konkurrenzverhältnisse trotz der Fortschritte im formalen politischen System nicht vermindert, sondern verschärft waren und die Eigendynamik und Herausforderung der Reformprozesse offenbar falsch eingeschätzt wurden.
It became apparent that the simmering conflicts and ethnic rivalry had not diminished; on the contrary, they had intensified despite the progress made within the formal political system.
ParaCrawl v7.1