Translation of "Unterliegen dem deutschen recht" in English
Diese
Nutzungsbedingungen
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
These
Terms
of
Use
are
governed
by
German
law.
ParaCrawl v7.1
Internet-Disclaimer
und
Erklärung
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht.
The
internet
disclaimer
and
declaration
are
governed
exclusively
by
German
law.
CCAligned v1
Abgeschlossene
Verträge
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
Contracts
are
subject
to
German
law.
CCAligned v1
Die
Geschäftsbeziehungen
zwischen
dem
Anbieter
und
dem
Kunden
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
The
business
relations
between
the
provider
and
the
customer
are
subject
to
German
law.
CCAligned v1
Diese
Nutzungsbedingungen
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht.
German
law
is
exclusively
applicable
to
these
Terms
of
Use.
ParaCrawl v7.1
Alle
vom
Unternehmer
abgeschlossenen
Verträge
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
All
contracts
concluded
by
the
contractor
are
subject
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtsbeziehungen
der
Parteien
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
The
legal
relationship
between
the
parties
is
subject
to
German
Law.
ParaCrawl v7.1
Diese
Nutzungsbedingungen
unterliegen
dem
deutschen
Recht
und
werden
dementsprechend
ausgelegt.
These
Terms
of
Use
shall
be
governed
and
interpreted
in
accordance
with
Danish
law.
ParaCrawl v7.1
Alle
Rechtsbeziehungen
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
All
legal
relationships
are
subject
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzungsbedingungen
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
The
terms
are
subject
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Die
vertraglichen
Vereinbarungen
zwischen
dem
Nutzer
und
dem
Anbieter
unterliegen
vollumfänglich
dem
deutschen
Recht.
The
contractual
agreements
between
user
and
provider
shall
be
governed
completely
by
the
German
law.
CCAligned v1
Die
in
englischer
Sprache
verfassten
Rahmenverträge
unterliegen
dem
englischen
oder
dem
New
Yorker
Recht
,
die
in
französischer
Sprache
verfassten
Rahmenverträge
unterliegen
dem
französischen
Recht
und
die
in
deutscher
Sprache
verfassten
Rahmenverträge
unterliegen
dem
deutschen
Recht
.
The
master
agreements
drawn
up
in
the
English
language
are
governed
by
English
or
New
York
law
,
the
master
agreements
drawn
up
in
the
French
language
are
governed
by
English
or
New
York
law
,
the
master
agreements
drawn
up
in
the
French
language
are
governed
by
English
or
New
york
law
,
the
master
agreements
drawn
up
in
the
French
language
are
governed
by
French
law
and
the
master
agreements
drawn
up
in
the
German
language
are
governed
by
German
law
.
ECB v1
Die
Nutzungsbedingungen
und
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
den
Nutzern
dieser
Webseite
und
der
Stiftung
Mercator
GmbH
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht
unter
Ausschluss
internationaler
Kollissionsnormen.
The
terms
of
use
and
the
entire
legal
relationship
between
the
users
of
this
website
and
Stiftung
Mercator
GmbH
are
subject
solely
to
German
law,
excluding
international
rules
on
conflict-of-law.
ParaCrawl v7.1
Der
Zugriff
und
die
Anwendung
der
Website,
sowie
die
Auslegung
dieser
Bedingungen
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
Access
to
and
use
of
the
Website
as
well
as
interpretation
of
these
terms
and
conditions
shall
be
subject
to
German
law.
CCAligned v1
Sämtliche
Geschäftsverbindungen
zwischen
dem
Adria
Sprachenservice
und
seinen
Kunden
unterliegen
dem
deutschen
Recht
unter
Ausschluss
des
internationalen
Rechtes.
All
business
connections
between
Adria
Sprachenservice
and
its
customers
shall
be
subject
to
German
Law
without
recourse
to
international
law.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Streitigkeiten
aufgrund
dieser
Web-Seiten,
sofern
sie
gegen
elumatec
gerichtet
sind,
unterliegen
dem
deutschen
Recht
mit
dem
Gerichtsstand
Mühlacker.
Any
disputes
due
to
this
website
that
are
directed
against
elumatec
shall
be
subject
to
German
law
with
the
place
of
jurisdiction
being
Mühlacker.
ParaCrawl v7.1
Alle
Informationen,
die
Verwendung
dieser
Informationen
sowie
das
Einloggen
auf
der
Website
und
sämtliche
Aktionen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Website
ausgeführt,
toleriert
und
unterlassen
werden,
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht.
All
information,
use
of
same,
logging
on
to
the
website
as
well
as
all
actions
committed,
tolerated
or
omitted
in
connection
with
the
website
shall
be
governed
exclusively
by
German
law.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
in
Zusammenhang
mit
der
Website
oder
deren
Benutzung
stehenden
Rechtsansprüchen
unterliegen
dem
deutschen
Recht
mit
Ausnahme
des
Kollisionsrechts.
Any
and
all
legal
claims
in
connection
with
this
website
or
its
use
are
subject
to
German
law,
excluding
the
provisions
regarding
the
conflicts
of
law.
ParaCrawl v7.1
Die
vertraglichen
Beziehungen
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht,
auch
für
den
Fall,
dass
der
Besteller
Ausländer
ist
oder
seinen
Sitz
im
Ausland
hat.
The
contractual
relationships
shall
be
governed
exclusively
by
German
law,
even
if
the
purchaser
is
a
foreigner
or
has
a
registered
domicile
abroad.
ParaCrawl v7.1
Das
Vertragsverhältnis
und
weitere
Geschäftsverbindungen
zwischen
dem
Auftraggeber
und
Pro-Tran
unterliegen
ausschließlich
dem
deutschen
Recht
unter
Ausschluss
des
internationalen
Kaufrechts.
The
contract
and
further
terms
and
conditions
between
the
client
and
Pro-Tran
are
ultimately
subject
to
German
law
without
recourse
to
international
purchasing
laws.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Hinweise
sowie
alle
Fragen
und
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
diesen
Webseiten
unterliegen
dem
deutschen
Recht.
Legal
notices
and
all
questions
and
disputes
in
connection
with
these
web
sites
are
subject
to
the
laws
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Streitigkeiten
aufgrund
dieser
Website,
sofern
sie
gegen
COMMPANY
gerichtet
sind,
unterliegen
dem
deutschen
Recht
mit
dem
Gerichtsstand
Hanau.
Any
disputes
occurring
as
a
result
of
this
website,
insofar
as
they
are
directed
against
COMMPANY,
shall
be
subject
to
German
law.
The
place
of
jurisdiction
is
Hanau.
ParaCrawl v7.1
Verträge
über
den
Kauf
von
Produkten
über
diese
Webseite
unterliegen
dem
deutschen
Recht
und
werden
ihm
gemäß
ausgelegt.
Contracts
for
the
purchase
of
products
through
this
website
shall
be
governed
by,
and
construed
in
accordance
with
United
States
law.
ParaCrawl v7.1