Translation of "Unser verschulden" in English
Obwohl
es
nicht
unser
Verschulden
war,
blieben
wir
von
diesem
Prozess
ausgeschlossen.
Although
it
was
not
our
fault,
we
got
left
out
of
this
process.
Europarl v8
Unser
Verschulden
ist
kaum
ein
Resultat
dessen.
Our
culpability
is
hardly
a
foregone
conclusion.
OpenSubtitles v2018
Moment,
das
ist
unser
Verschulden?
Wait,
this
is
our
fault?
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
darf
nicht
durch
unser
Verschulden
sterben.
But
we
can't
afford
to
make
a
mistake
that
could
get
her
killed.
OpenSubtitles v2018
Beschädigungen
durch
unser
Verschulden
werden
nach
dem
Zeitwert
des
Duvets
entschädigt.
Any
damage
caused
by
our
negligence
will
be
compensated
according
to
the
current
value
of
the
duvet.
CCAligned v1
Produkte,
die
ohne
unser
Verschulden
beschädigt
oder
unvollständig
sind.
Products
that,
through
no
fault
of
our
own,
are
damaged
or
incomplete.
CCAligned v1
Im
kaufmännischen
Verkehr
haften
wir
nur
für
unser
eigenes
grobes
Verschulden
und
das
unserer
leitenden
Angestellten.
In
business
dealings,
we
are
liable
for
our
own
gross
negligence
and
that
of
our
executive
employees.
ParaCrawl v7.1
Wir
tragen
gemeinsam
Verantwortung
für
den
Erfolg
des
Prozesses,
da
ein
Scheitern
der
Verhandlungen
auch
unser
Verschulden
wäre
und
nicht
nur
das
der
Türkei.
We
have
a
joint
responsibility
to
ensure
that
this
process
is
a
success,
because
it
is
our
failure
too,
and
not
just
Turkey's,
if
the
negotiations
run
aground.
Europarl v8
Wir
müssen
dafür
sorgen,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
daß
Europa
nicht
durch
unser
Verschulden
zum
Libanon
von
morgen,
das
heißt
zum
Schauplatz
ethnischer
oder
religiöser
Konflikte
wird.
The
Community
has
also
approved
a
project
to
fund
feasibility
studies
for
a
master
plan
for
the
environment
in
the
Gaza
Strip
which
includes
planning
for
a
comprehensive
sewage
scheme.
EUbookshop v2
Es
ist
unser
Verschulden.
This
is
our
fault.
OpenSubtitles v2018
Antwort:
Wenn
das
Qualitätsproblem
durch
unser
Verschulden
verursacht
wird,
machen
wir
Ersatzlieferung
kostenlos
oder
zahlen
Ihnen
die
Rücknahme-
und
Bearbeitungsgebühr
zurück.
Answer:
If
the
quality
problem
is
caused
by
our
fault,we
will
make
replacement
order
for
free
or
pay
the
back
product
charge
and
handling
charge
back
to
you.
CCAligned v1
Die
Fälligkeit
wird
nicht
dadurch
hinausgeschoben,
dass
versandfertig
gemeldete
Ware
ohne
unser
Verschulden
nicht
zum
Versand
kommt.
Maturity
shall
not
be
postponed
by
the
fact
that
commodities
reported
as
ready
for
dispatch
are
not
dispatched
through
no
fault
of
ours.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
ich,
meine
Eltern
und
mein
Bruder
haben
unser
Vermögen
und
Besitztum
ganz
ohne
unser
Verschulden
verloren
und
haben
nun
nichts
als
unser
nacktes
Leben
und
durch
Deine
Gnade,
o
Herr,
die
guten
Freunde.
As
an
example,
I,
my
parents
and
my
brother
have
lost
our
fortune
and
property
completely
without
our
fault
and
have
nothing
left
except
our
naked
life
and
through
Your
mercy,
o
Lord,
good
friends.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
werden
sofort
zur
Zahlung
fällig,
wenn
die
Eröffnung
eines
Insolvenzverfahrens
über
das
Vermögen
des
Kunden
beantragt
wird,
ein
solcher
Antrag
mangels
Masse
abgelehnt
wird,
die
Warenkreditversicherung
die
Deckung
ohne
unser
Verschulden
herabsetzt
oder
der
Kunde
wesentliche
Pflichten
verletzt,
ohne
rechtfertigende
Gründe
anzuführen.
Claims
shall
be
payable
immediately
if
insolvency
proceedings
have
been
instituted
against
the
customer's
assets,
such
application
is
rejected
for
insufficiency
of
assets,
the
trade
credit
insurance
lowers
cover
through
no
fault
of
our
own
or
the
customer
breaches
material
obligations
without
justifiable
grounds.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
die
Abnahme
ohne
unser
Verschulden
nicht,
nicht
rechtzeitig
oder
nicht
vollständig,
sind
wir
berechtigt,
die
Ware
ohne
Abnahme
zu
versenden
oder
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Käufers
zu
lagern
und
ihm
zu
berechnen.
Should
the
acceptance
not
be
undertaken
in
a
timely
manner
or
should
it
be
taken
incompletely
through
no
fault
of
ours,
we
shall
then
be
entitled
to
effect
the
delivery
without
acceptance
or
to
store
the
goods
at
the
cost
and
risk
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfrist
ist
eingehalten,
wenn
die
Ware
bis
zum
Fristablauf
das
Werk
verlassen
hat
oder
die
Versandbereitschaft
mitgeteilt
ist,
falls
sich
der
Versand
ohne
unser
Verschulden
verzögert.
The
delivery
date
is
deemed
met
if
the
goods
leave
the
works
before
the
expiry
of
the
delivery
period
or
if
notice
of
readiness
for
dispatch
is
given
before
the
expiry
of
the
delivery
period
provided
that
dispatch
is
delayed
due
to
no
fault
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
ferner
ein
Rücktrittsrecht,
wenn
wir
eine
uns
gestellte
angemessene
Nachfrist
für
die
Behebung
oder
Besserung
eines
von
uns
zu
vertretenden
Mangels
im
Sinne
dieser
Geschäftsbedingungen
durch
unser
Verschulden
fruchtlos
verstreichen
lassen.
The
customer
also
has
the
right
of
withdrawal
if
we
allow
a
reasonable
period
of
grace
set
for
us
to
correct
or
improve
a
defect,
for
which
we
are
responsible
as
defined
in
these
Terms
and
Conditions,
to
pass
without
success
through
our
own
fault.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
Aufschiebung
und/oder
Aufhebung
unserer
hiervon
betroffenen
Lieferverpflichtungen
berechtigt,
wenn
richtige
oder
rechtzeitige
Selbstbelieferung
seitens
unseres
Vorlieferanten
ohne
unser
Verschulden
ausbleibt.
We
shall
be
entitled
to
delays
and/or
suspension
of
our
delivery
commitments,
if
proper
or
timely
deliveries
to
ourselves
on
the
part
of
our
suppliers
fail,
without
any
fault
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Wenn
durch
unser
Verschulden
der
Liefergegenstand
vom
Besteller
infolge
unterlassener
oder
fehlerhafter
Ausführung
von
vor
oder
nach
Vertragsschluss
liegenden
Vorschlägen
und
Beratungen
sowie
anderen
vertraglichen
Nebenpflichten
-
insbesondere
Anleitungen
für
Bedienung
und
Wartung
des
Liefergegenstandes
-
nicht
vertragsgemäß
verwendet
werden
kann,
so
gelten
unter
Ausschluss
weiterer
Ansprüche
des
Bestellers
die
Regelungen
der
Ziffer
8.
und
9.2
entsprechend.
If
the
object
of
delivery
cannot
be
used
contractually
by
Orderer
as
a
re
sult
of
omitted
or
faulty
implementation
of
suggestions
or
consultancy
made
before
or
after
the
conclusion
of
the
contract
as
well
as
other
con
tractual
subsidiary
obligations
-
in
particular
instructions
for
operation
and
maintenance
of
the
object
of
delivery
-
through
our
fault,
the
regulations
of
Sections
8
and
9.2
shall
apply
accordingly,
ruling
out
further
claims
of
Or
derer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
Benutzernamen,
Ihren
Nickname
oder
Ihr
Passwort
verlegen,
vergessen
oder
verlieren
und
dies
nicht
auf
unser
Verschulden
zurückzuführen
ist,
so
sind
wir
soweit
gesetzlich
zulässig
dafür
nicht
haftbar
zu
machen.
If
You
misplace,
forget,
or
lose
Your
Account
name
/
User
ID,
password
or
other
log-in
details
as
a
result
of
anything
other
than
Our
error,
We
shall
not
be
liable
to
the
extent
permitted
by
law.
ParaCrawl v7.1
Wird
ohne
unser
Verschulden
eine
beschleunigte
Auslieferung
(Eilsendung)
erforderlich,
so
trägt
der
Auftragnehmer
die
entstehenden
Mehrkosten.
If
through
no
fault
of
our
own,
a
faster
delivery
is
required
(express
delivery),
the
contractor
will
assume
any
ensuing
additional
costs.
ParaCrawl v7.1
Für
Warenrücksendungen,
die
nicht
auf
unser
Verschulden
zurückzuführen
sind,
erheben
wir
eine
Bearbeitungsgebühr
von
15%
des
Netto-Lieferwertes,
bzw.
mindestens
Euro
13,-.
We
levy
a
handling
fee
amounting
to
15%
net
value
of
the
goods,
a
minimum
of
Euro
13,-
for
return
shipments
not
due
to
fault
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entschädigung
gilt
für
Reservierungen,
die
mit
Kreditkarte
über
den
sicheren
Server
von
Barcelona
Home
und
für
die
nicht
autorisierte
Nutzung
Ihrer
Kreditkarte
auf
dem
sicheren
Server,
für
unser
Verschulden
oder
unsere
Fahrlässigkeit,
für
die
Sie
nicht
verantwortlich
sind,
gemacht
werden.
This
indemnity
applies
to
reservations
made
by
credit
card
using
the
secure
server
of
Barcelona
Home
and
to
the
unauthorized
use
of
your
credit
card
on
the
secure
server,
for
our
fault
or
negligence,
for
which
you
are
not
responsible.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihnen
bei
einer
Durchsuchung
oder
Durchleuchtung
Ihrer
Person
bzw.
bei
der
Durchleuchtung
oder
Röntgenuntersuchung
Ihres
Gepäcks
ein
Schaden
entsteht,
übernehmen
wir
keine
Haftung,
es
sei
denn,
der
Schaden
ist
auf
unser
Verschulden
oder
unsere
Fahrlässigkeit
zurückzuführen.
In
the
event
of
that
search
or
scan
causes
damage
to
you,
or
an
x-ray
or
scan
causes
damage
to
your
baggage,
we
shall
not
be
liable
for
such
damage
unless
due
to
our
fault
or
negligence.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie:
Wird
Ihre
Bestellung
ohne
unser
Verschulden
durch
die
mit
"nicht
zugestellt"
gekennzeichneten
Post
an
uns
zurückgeschickt.
Please
note:
If
your
order
is
returned
to
us
through
the
post
marked
'undelivered',
through
no
fault
of
our
own.
ParaCrawl v7.1
Ohne
unser
Verschulden
haften
wir
nicht
für
Verluste,
die
Sie
erleiden,
wenn
sich
ein
Dritter
unbefugten
Zugang
zu
personenenbezogenen
Informationen
verschafft,
die
Sie
uns
über
die
Website
oder
bei
der
Bestellung
von
Alusi®
über
den
Kundenservice
zur
Verfügung
stellen.
In
the
absence
of
negligence
on
our
part,
we
shall
not
be
held
liable
for
any
loss
you
may
suffer
if
a
third
party
procures
unauthorised
access
to
any
Personal
Information
you
provide
to
us
via
the
Website
or
when
ordering
from
Alusi®
through
Customer
Service.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
von
Ihnen
bestellte
Produkt
bei
uns
nicht
verfügbar,
weil
wir
von
unserem
zuverlässigen
Lieferanten
ohne
unser
Verschulden
trotz
Aufgabe
einer
deckungsgleichen
Bestellung
nicht
beliefert
werden,
werden
wir
Ihnen
das
in
der
Auftragsbestätigung
unverzüglich
mitteilen.
If
we
do
not
have
the
product
you
have
ordered
available
because
we
are
not
provided
with
it
by
our
reliable
supplier
without
any
fault
on
our
part
despite
the
order
for
the
same
product
having
been
placed,
we
will
inform
you
immediately
in
the
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch,
wenn
die
Hindernisse
bei
unseren
Vorlieferanten
ohne
unser
Verschulden
oder
Verschulden
des
Vorlieferanten
oder
während
eines
bestehenden
Verzuges
eintreten.
This
applies
even
if
the
obstacles
occur
at
one
of
our
own
suppliers
without
blame
attaching
to
us
or
to
our
own
supplier
or
during
an
existing
period
of
default.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lagerung
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Bestellers
sind
wir
auch
berechtigt,
wenn
der
von
uns
übernommene
Versand
ohne
unser
Verschulden
nicht
durchgeführt
werden
kann.
We
are
also
entitled
to
store
goods
at
the
ordering
party's
expense
and
risk
if
shipment
accepted
by
us
cannot
be
undertaken
through
no
fault
of
our
own.
ParaCrawl v7.1