Translation of "Ohne unser verschulden" in English
Produkte,
die
ohne
unser
Verschulden
beschädigt
oder
unvollständig
sind.
Products
that,
through
no
fault
of
our
own,
are
damaged
or
incomplete.
CCAligned v1
Die
Fälligkeit
wird
nicht
dadurch
hinausgeschoben,
dass
versandfertig
gemeldete
Ware
ohne
unser
Verschulden
nicht
zum
Versand
kommt.
Maturity
shall
not
be
postponed
by
the
fact
that
commodities
reported
as
ready
for
dispatch
are
not
dispatched
through
no
fault
of
ours.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
ich,
meine
Eltern
und
mein
Bruder
haben
unser
Vermögen
und
Besitztum
ganz
ohne
unser
Verschulden
verloren
und
haben
nun
nichts
als
unser
nacktes
Leben
und
durch
Deine
Gnade,
o
Herr,
die
guten
Freunde.
As
an
example,
I,
my
parents
and
my
brother
have
lost
our
fortune
and
property
completely
without
our
fault
and
have
nothing
left
except
our
naked
life
and
through
Your
mercy,
o
Lord,
good
friends.
ParaCrawl v7.1
Forderungen
werden
sofort
zur
Zahlung
fällig,
wenn
die
Eröffnung
eines
Insolvenzverfahrens
über
das
Vermögen
des
Kunden
beantragt
wird,
ein
solcher
Antrag
mangels
Masse
abgelehnt
wird,
die
Warenkreditversicherung
die
Deckung
ohne
unser
Verschulden
herabsetzt
oder
der
Kunde
wesentliche
Pflichten
verletzt,
ohne
rechtfertigende
Gründe
anzuführen.
Claims
shall
be
payable
immediately
if
insolvency
proceedings
have
been
instituted
against
the
customer's
assets,
such
application
is
rejected
for
insufficiency
of
assets,
the
trade
credit
insurance
lowers
cover
through
no
fault
of
our
own
or
the
customer
breaches
material
obligations
without
justifiable
grounds.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
die
Abnahme
ohne
unser
Verschulden
nicht,
nicht
rechtzeitig
oder
nicht
vollständig,
sind
wir
berechtigt,
die
Ware
ohne
Abnahme
zu
versenden
oder
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Käufers
zu
lagern
und
ihm
zu
berechnen.
Should
the
acceptance
not
be
undertaken
in
a
timely
manner
or
should
it
be
taken
incompletely
through
no
fault
of
ours,
we
shall
then
be
entitled
to
effect
the
delivery
without
acceptance
or
to
store
the
goods
at
the
cost
and
risk
of
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferfrist
ist
eingehalten,
wenn
die
Ware
bis
zum
Fristablauf
das
Werk
verlassen
hat
oder
die
Versandbereitschaft
mitgeteilt
ist,
falls
sich
der
Versand
ohne
unser
Verschulden
verzögert.
The
delivery
date
is
deemed
met
if
the
goods
leave
the
works
before
the
expiry
of
the
delivery
period
or
if
notice
of
readiness
for
dispatch
is
given
before
the
expiry
of
the
delivery
period
provided
that
dispatch
is
delayed
due
to
no
fault
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
Aufschiebung
und/oder
Aufhebung
unserer
hiervon
betroffenen
Lieferverpflichtungen
berechtigt,
wenn
richtige
oder
rechtzeitige
Selbstbelieferung
seitens
unseres
Vorlieferanten
ohne
unser
Verschulden
ausbleibt.
We
shall
be
entitled
to
delays
and/or
suspension
of
our
delivery
commitments,
if
proper
or
timely
deliveries
to
ourselves
on
the
part
of
our
suppliers
fail,
without
any
fault
on
our
part.
ParaCrawl v7.1
Wird
ohne
unser
Verschulden
eine
beschleunigte
Auslieferung
(Eilsendung)
erforderlich,
so
trägt
der
Auftragnehmer
die
entstehenden
Mehrkosten.
If
through
no
fault
of
our
own,
a
faster
delivery
is
required
(express
delivery),
the
contractor
will
assume
any
ensuing
additional
costs.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie:
Wird
Ihre
Bestellung
ohne
unser
Verschulden
durch
die
mit
"nicht
zugestellt"
gekennzeichneten
Post
an
uns
zurückgeschickt.
Please
note:
If
your
order
is
returned
to
us
through
the
post
marked
'undelivered',
through
no
fault
of
our
own.
ParaCrawl v7.1
Ohne
unser
Verschulden
haften
wir
nicht
für
Verluste,
die
Sie
erleiden,
wenn
sich
ein
Dritter
unbefugten
Zugang
zu
personenenbezogenen
Informationen
verschafft,
die
Sie
uns
über
die
Website
oder
bei
der
Bestellung
von
Alusi®
über
den
Kundenservice
zur
Verfügung
stellen.
In
the
absence
of
negligence
on
our
part,
we
shall
not
be
held
liable
for
any
loss
you
may
suffer
if
a
third
party
procures
unauthorised
access
to
any
Personal
Information
you
provide
to
us
via
the
Website
or
when
ordering
from
Alusi®
through
Customer
Service.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
von
Ihnen
bestellte
Produkt
bei
uns
nicht
verfügbar,
weil
wir
von
unserem
zuverlässigen
Lieferanten
ohne
unser
Verschulden
trotz
Aufgabe
einer
deckungsgleichen
Bestellung
nicht
beliefert
werden,
werden
wir
Ihnen
das
in
der
Auftragsbestätigung
unverzüglich
mitteilen.
If
we
do
not
have
the
product
you
have
ordered
available
because
we
are
not
provided
with
it
by
our
reliable
supplier
without
any
fault
on
our
part
despite
the
order
for
the
same
product
having
been
placed,
we
will
inform
you
immediately
in
the
order
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch,
wenn
die
Hindernisse
bei
unseren
Vorlieferanten
ohne
unser
Verschulden
oder
Verschulden
des
Vorlieferanten
oder
während
eines
bestehenden
Verzuges
eintreten.
This
applies
even
if
the
obstacles
occur
at
one
of
our
own
suppliers
without
blame
attaching
to
us
or
to
our
own
supplier
or
during
an
existing
period
of
default.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lagerung
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Bestellers
sind
wir
auch
berechtigt,
wenn
der
von
uns
übernommene
Versand
ohne
unser
Verschulden
nicht
durchgeführt
werden
kann.
We
are
also
entitled
to
store
goods
at
the
ordering
party's
expense
and
risk
if
shipment
accepted
by
us
cannot
be
undertaken
through
no
fault
of
our
own.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
doch
in
dieser
ersten
sehr
kritischen
Zeit
Last
und
Hitze
zu
tragen
haben,
und
dafür
sollen
wir
dann
ohne
unser
Verschulden
die
Letzten
sein?
We
will,
during
this
first
very
critical
time,
have
to
carry
quite
a
load
and
heat,
and
for
that
we
should
be
the
last
without
our
fault?
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Versand
ohne
unser
Verschulden
unmöglich
wird,
geht
die
Gefahr
mit
der
Meldung
der
Versandbereitschaft
auf
den
Käufer
über.
If
dispatch
should
become
impossible
though
no
fault
on
our
part,
the
risk
shall
pass
to
the
Buyer
on
notification
to
him
of
readiness
for
dispatch.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
keine
Haftung
für
Schäden,
die
ohne
unser
Verschulden
durch
Herunterladen,
Installation,
Speicherung
oder
Nutzung
von
Software
oder
Inhalten
unserer
Webseite
entstehen.
We
shall
not
be
liable
for
any
damage
which
was
not
negligently
or
intentionally
caused
by
us
and
may
result
from
the
download,
installation,
storage
or
use
of
software
or
content
from
our
web
site.
ParaCrawl v7.1
Gründe
höherer
Gewalt
sind
auch
dann
von
uns
nicht
zu
vertreten,
wenn
sie
ohne
unser
Verschulden
während
eines
bereits
vorliegenden
Verzuges
entstehen.
Moreover,
reasons
underlying
force
majeure
shall
also
not
be
attributable
to
us
if
they
arise
through
no
fault
of
our
own
during
an
existing
delay.
ParaCrawl v7.1
Verzögert
sich
die
Aufstellung,
Montage
oder
Inbetriebnahme
durch
Umstände,
insbesondere
auf
der
Baustelle
ohne
unser
Verschulden
(Gläubigerverzug),
so
hat
der
Auftraggeber
in
angemessenem
Umfang
unsere
Kosten
für
Wartezeit
und
weiter
erforderliche
Reisen
des
Montagepersonals
zu
tragen.
If
the
installation,
assembly
or
start
of
operations
is
delayed
due
to
circumstances
on
the
site
that
are
no
fault
of
our
own
(creditors'
default),
the
customer
must
bear
our
costs
for
waiting
time
and
further
necessary
journeys
of
our
assembly
personnel
to
an
appropriate
extent.
ParaCrawl v7.1
Verzögert
sich
die
Aufstellung
oder
Inbetriebnahme
ohne
unser
Verschulden,
so
hat
der
Kunde
alle
Kosten
für
die
Wartezeit
und
für
weitere
erforderliche
Reisen
zu
tragen.
If
start-up
is
delayed
due
to
our
fault,
the
customer
covers
costs
for
the
waiting
time
and
further
travel
that
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Werden
Montage-
bzw.
Reparaturarbeiten
oder
die
Abnahmeprüfung
ohne
unser
Verschulden
verzögert
oder
unterbrochen,
so
trägt
der
Besteller
die
dadurch
verursachten
Mehrkosten,
insbesondere
für
Wartezeit,
verlängerte
Arbeitszeit
und
für
den
Fall,
dass
unser
Personal
zurückgezogen
werden
muss,
auch
die
Reisekosten.
In
the
event
of
installation
and/or
repair
work,
or
an
acceptance
inspection,
being
delayed
or
interrupted
for
reasons
beyond
our
control,
the
Customer
shall
be
liable
for
any
additional
costs
that
may
arise
as
a
result,
with
particular
reference
to
those
occasioned
by
waiting
time,
additional
working
time
and
the
travel
costs
of
any
members
of
staff
withdrawn
from
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Dem
Auftraggeber
ist
jedoch
bekannt,
das
es
nach
dem
Stand
der
Technik
nicht
möglich
ist,
ein
von
Fehlern
vollkommen
freies
Programm
zu
erstellen
und
es
möglich
ist,
das
unsere
Daten
und
Dienste
ohne
unser
Verschulden
nicht
jederzeit
verfügbar
sind.
The
orderer
knows
however
that
according
to
the
state
of
technology
it
is
not
possible
to
develop
a
completely
faultless
program
and
that
it
is
possible
that
our
data
and
services
might
not
be
available
at
any
time
without
our
fault.
ParaCrawl v7.1
Wird
der
Versand
ohne
unser
Verschulden
verzögert,
so
lagert
die
Ware
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Käufers.
If
shipping
is
delayed
due
to
no
fault
of
ours,
the
goods
are
stored
and
costs
and
risks
are
transmitted
to
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Zu
letzterem
sind
wir
auch
berechtigt,
wenn
der
von
uns
übernommene
Versand
ohne
unser
Verschulden
nicht
durchgeführt
werden
kann.
The
goods
may
also
be
placed
in
storage
as
described
above
if
we
are
unable
to
ship
the
goods
for
any
reason
not
attributed
to
us.
ParaCrawl v7.1
Falls
eine
Lieferung
der
bestellten
Waren
ohne
unser
eigenes
Verschulden
nicht
möglich
ist,
sei
es
weil
unsere
Lieferanten
ihre
vertraglichen
Verpflichtungen
nicht
erfüllen,
sei
es
weil
Ereignisse
höherer
Gewalt,
Betriebsstörungen,
behördliche
Eingriffe,
Streik
oder
Aussperrung
vorliegen,
sind
wir
dem
Käufer
gegenüber
zum
Rücktritt
berechtigt.
In
cases
where
a
delivery
of
ordered
goods
proves
impossible
for
reasons
which
are
beyond
our
control,
including
situations
where
our
suppliers
are
incapable
of
meeting
their
contractual
obligations
due,
for
example,
to
events
such
as
force
majeure,
operational
disturbances,
official
interventions,
strike
or
lockout,
we
are
entitled
to
withdraw
from
the
agreement
with
the
purchaser.
ParaCrawl v7.1
Wird
durch
die
vorgenannten
Ereignisse
die
Lieferung
oder
Leistung
ohne
unser
eigenes
Verschulden
unmöglich,
werden
wir
von
der
Lieferverpflichtung
frei,
ohne
dass
der
Kunde
Schadenersatz
verlangen
kann.
If
the
above
circumstances
make
the
delivery
or
performance
impossible
without
it
being
our
fault,
we
shall
be
exempt
from
the
obligation
to
deliver
without
the
customer
having
the
right
to
demand
compensation.
ParaCrawl v7.1
Falls
das
bestellte
und
bezahlte
Produkt
nicht
verfügbar
ist,
liegt
das
daran,
dass
wir
dieses
Produkt
ohne
unser
Verschulden
nicht
von
unseren
Lieferanten
erhalten
haben.
In
the
event
that
the
ordered
and
paid
product
is
not
available,
the
reason
is
that
we
have
not
been
provided
with
this
product
by
our
suppliers
without
fault
on
our
side.
ParaCrawl v7.1
Wir
kamen
darum
nicht
nur
für
uns,
sondern
auch
für
unser
Volk
zu
bitten,
indem
wir
nun
ohne
unser
Verschulden
zu
Bettlern
geworden
sind.
We
came
therefore,
not
because
of
us,
but
to
ask
for
our
people,
in
that
we
have
now
become
beggars
without
our
own
guilt.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
verbindliche
Lieferfrist
verlängert
sich
um
eine
angemessene
Zeitspanne,
wenn
vom
Käufer
zu
liefernde
Unterlagen
nicht
rechtzeitig
eingehen,
erforderliche
Klarstellungen
sich
ohne
unser
Verschulden
verzögern
oder
Genehmigungen
Dritter
nicht
rechtzeitig
eingeholt
werden
können.
Even
an
obligatory
delivery
period
will
be
extended
by
an
adequate
period
of
time
if
documents
to
be
delivered
by
the
purchaser
are
not
available
on
time,
if
necessary
clarifications
are
delayed
through
no
fault
of
ours,
or
if
permissions
of
third
parties
cannot
be
obtained
on
time.
ParaCrawl v7.1
Ist
der
Versand
ohne
unser
Verschulden
unmöglich,
geht
die
Ge-fahr
mit
der
Mitteilung
der
Versandbereitschaft
auf
den
Käufer
über.
If
the
transport
is
impossible
without
our
responsibility,
the
risk
passes
at
the
moment
the
buyer
is
informed
about
the
goods
being
ready
for
transport.
ParaCrawl v7.1