Übersetzung für "Unser verschulden" in Englisch

Obwohl es nicht unser Verschulden war, blieben wir von diesem Prozess ausgeschlossen.
Although it was not our fault, we got left out of this process.
Europarl v8

Unser Verschulden ist kaum ein Resultat dessen.
Our culpability is hardly a foregone conclusion.
OpenSubtitles v2018

Moment, das ist unser Verschulden?
Wait, this is our fault?
OpenSubtitles v2018

Aber sie darf nicht durch unser Verschulden sterben.
But we can't afford to make a mistake that could get her killed.
OpenSubtitles v2018

Beschädigungen durch unser Verschulden werden nach dem Zeitwert des Duvets entschädigt.
Any damage caused by our negligence will be compensated according to the current value of the duvet.
CCAligned v1

Produkte, die ohne unser Verschulden beschädigt oder unvollständig sind.
Products that, through no fault of our own, are damaged or incomplete.
CCAligned v1

Im kaufmännischen Verkehr haften wir nur für unser eigenes grobes Verschulden und das unserer leitenden Angestellten.
In business dealings, we are liable for our own gross negligence and that of our executive employees.
ParaCrawl v7.1

Wir tragen gemeinsam Verantwortung für den Erfolg des Prozesses, da ein Scheitern der Verhandlungen auch unser Verschulden wäre und nicht nur das der Türkei.
We have a joint responsibility to ensure that this process is a success, because it is our failure too, and not just Turkey's, if the negotiations run aground.
Europarl v8

Wir müssen dafür sorgen, liebe Kolleginnen und Kollegen, daß Europa nicht durch unser Verschulden zum Libanon von morgen, das heißt zum Schauplatz ethnischer oder religiöser Konflikte wird.
The Community has also approved a project to fund feasibility studies for a master plan for the environment in the Gaza Strip which includes planning for a comprehensive sewage scheme.
EUbookshop v2

Es ist unser Verschulden.
This is our fault.
OpenSubtitles v2018

Antwort: Wenn das Qualitätsproblem durch unser Verschulden verursacht wird, machen wir Ersatzlieferung kostenlos oder zahlen Ihnen die Rücknahme- und Bearbeitungsgebühr zurück.
Answer: If the quality problem is caused by our fault,we will make replacement order for free or pay the back product charge and handling charge back to you.
CCAligned v1

Die Fälligkeit wird nicht dadurch hinausgeschoben, dass versandfertig gemeldete Ware ohne unser Verschulden nicht zum Versand kommt.
Maturity shall not be postponed by the fact that commodities reported as ready for dispatch are not dispatched through no fault of ours.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel ich, meine Eltern und mein Bruder haben unser Vermögen und Besitztum ganz ohne unser Verschulden verloren und haben nun nichts als unser nacktes Leben und durch Deine Gnade, o Herr, die guten Freunde.
As an example, I, my parents and my brother have lost our fortune and property completely without our fault and have nothing left except our naked life and through Your mercy, o Lord, good friends.
ParaCrawl v7.1

Forderungen werden sofort zur Zahlung fällig, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, ein solcher Antrag mangels Masse abgelehnt wird, die Warenkreditversicherung die Deckung ohne unser Verschulden herabsetzt oder der Kunde wesentliche Pflichten verletzt, ohne rechtfertigende Gründe anzuführen.
Claims shall be payable immediately if insolvency proceedings have been instituted against the customer's assets, such application is rejected for insufficiency of assets, the trade credit insurance lowers cover through no fault of our own or the customer breaches material obligations without justifiable grounds.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt die Abnahme ohne unser Verschulden nicht, nicht rechtzeitig oder nicht vollständig, sind wir berechtigt, die Ware ohne Abnahme zu versenden oder auf Kosten und Gefahr des Käufers zu lagern und ihm zu berechnen.
Should the acceptance not be undertaken in a timely manner or should it be taken incompletely through no fault of ours, we shall then be entitled to effect the delivery without acceptance or to store the goods at the cost and risk of the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn die Ware bis zum Fristablauf das Werk verlassen hat oder die Versandbereitschaft mitgeteilt ist, falls sich der Versand ohne unser Verschulden verzögert.
The delivery date is deemed met if the goods leave the works before the expiry of the delivery period or if notice of readiness for dispatch is given before the expiry of the delivery period provided that dispatch is delayed due to no fault on our part.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat ferner ein Rücktrittsrecht, wenn wir eine uns gestellte angemessene Nachfrist für die Behebung oder Besserung eines von uns zu vertretenden Mangels im Sinne dieser Geschäftsbedingungen durch unser Verschulden fruchtlos verstreichen lassen.
The customer also has the right of withdrawal if we allow a reasonable period of grace set for us to correct or improve a defect, for which we are responsible as defined in these Terms and Conditions, to pass without success through our own fault.
ParaCrawl v7.1

Wir sind zur Aufschiebung und/oder Aufhebung unserer hiervon betroffenen Lieferverpflichtungen berechtigt, wenn richtige oder rechtzeitige Selbstbelieferung seitens unseres Vorlieferanten ohne unser Verschulden ausbleibt.
We shall be entitled to delays and/or suspension of our delivery commitments, if proper or timely deliveries to ourselves on the part of our suppliers fail, without any fault on our part.
ParaCrawl v7.1

Wenn durch unser Verschulden der Liefergegenstand vom Besteller infolge unterlassener oder fehlerhafter Ausführung von vor oder nach Vertragsschluss liegenden Vorschlägen und Beratungen sowie anderen vertraglichen Nebenpflichten - insbesondere Anleitungen für Bedienung und Wartung des Liefergegenstandes - nicht vertragsgemäß verwendet werden kann, so gelten unter Ausschluss weiterer Ansprüche des Bestellers die Regelungen der Ziffer 8. und 9.2 entsprechend.
If the object of delivery cannot be used contractually by Orderer as a re sult of omitted or faulty implementation of suggestions or consultancy made before or after the conclusion of the contract as well as other con tractual subsidiary obligations - in particular instructions for operation and maintenance of the object of delivery - through our fault, the regulations of Sections 8 and 9.2 shall apply accordingly, ruling out further claims of Or derer.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihren Benutzernamen, Ihren Nickname oder Ihr Passwort verlegen, vergessen oder verlieren und dies nicht auf unser Verschulden zurückzuführen ist, so sind wir soweit gesetzlich zulässig dafür nicht haftbar zu machen.
If You misplace, forget, or lose Your Account name / User ID, password or other log-in details as a result of anything other than Our error, We shall not be liable to the extent permitted by law.
ParaCrawl v7.1

Wird ohne unser Verschulden eine beschleunigte Auslieferung (Eilsendung) erforderlich, so trägt der Auftragnehmer die entstehenden Mehrkosten.
If through no fault of our own, a faster delivery is required (express delivery), the contractor will assume any ensuing additional costs.
ParaCrawl v7.1

Für Warenrücksendungen, die nicht auf unser Verschulden zurückzuführen sind, erheben wir eine Bearbeitungsgebühr von 15% des Netto-Lieferwertes, bzw. mindestens Euro 13,-.
We levy a handling fee amounting to 15% net value of the goods, a minimum of Euro 13,- for return shipments not due to fault on our part.
ParaCrawl v7.1

Diese Entschädigung gilt für Reservierungen, die mit Kreditkarte über den sicheren Server von Barcelona Home und für die nicht autorisierte Nutzung Ihrer Kreditkarte auf dem sicheren Server, für unser Verschulden oder unsere Fahrlässigkeit, für die Sie nicht verantwortlich sind, gemacht werden.
This indemnity applies to reservations made by credit card using the secure server of Barcelona Home and to the unauthorized use of your credit card on the secure server, for our fault or negligence, for which you are not responsible.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihnen bei einer Durchsuchung oder Durchleuchtung Ihrer Person bzw. bei der Durchleuchtung oder Röntgenuntersuchung Ihres Gepäcks ein Schaden entsteht, übernehmen wir keine Haftung, es sei denn, der Schaden ist auf unser Verschulden oder unsere Fahrlässigkeit zurückzuführen.
In the event of that search or scan causes damage to you, or an x-ray or scan causes damage to your baggage, we shall not be liable for such damage unless due to our fault or negligence.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie: Wird Ihre Bestellung ohne unser Verschulden durch die mit "nicht zugestellt" gekennzeichneten Post an uns zurückgeschickt.
Please note: If your order is returned to us through the post marked 'undelivered', through no fault of our own.
ParaCrawl v7.1

Ohne unser Verschulden haften wir nicht für Verluste, die Sie erleiden, wenn sich ein Dritter unbefugten Zugang zu personenenbezogenen Informationen verschafft, die Sie uns über die Website oder bei der Bestellung von Alusi® über den Kundenservice zur Verfügung stellen.
In the absence of negligence on our part, we shall not be held liable for any loss you may suffer if a third party procures unauthorised access to any Personal Information you provide to us via the Website or when ordering from Alusi® through Customer Service.
ParaCrawl v7.1

Ist das von Ihnen bestellte Produkt bei uns nicht verfügbar, weil wir von unserem zuverlässigen Lieferanten ohne unser Verschulden trotz Aufgabe einer deckungsgleichen Bestellung nicht beliefert werden, werden wir Ihnen das in der Auftragsbestätigung unverzüglich mitteilen.
If we do not have the product you have ordered available because we are not provided with it by our reliable supplier without any fault on our part despite the order for the same product having been placed, we will inform you immediately in the order confirmation.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch, wenn die Hindernisse bei unseren Vorlieferanten ohne unser Verschulden oder Verschulden des Vorlieferanten oder während eines bestehenden Verzuges eintreten.
This applies even if the obstacles occur at one of our own suppliers without blame attaching to us or to our own supplier or during an existing period of default.
ParaCrawl v7.1

Zur Lagerung auf Kosten und Gefahr des Bestellers sind wir auch berechtigt, wenn der von uns übernommene Versand ohne unser Verschulden nicht durchgeführt werden kann.
We are also entitled to store goods at the ordering party's expense and risk if shipment accepted by us cannot be undertaken through no fault of our own.
ParaCrawl v7.1