Translation of "Um neu anzufangen" in English

Sie hätten Geld, um neu anzufangen.
You wouldn't need Wallace. You'd have enough to begin again.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du, dass ich nach Wyoming kam, um neu anzufangen?
Did you know that I came to Wyoming to start over?
OpenSubtitles v2018

Ich war gerade nach London gezogen, um neu anzufangen.
I had just moved to London for a fresh start, okay?
OpenSubtitles v2018

Leer, doch mit einem Wunsch... um neu anzufangen.
"Empty, but for one desire, to start fresh.
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch, wir sind hierhergekommen, um neu anzufangen.
You know, we came here to start over.
OpenSubtitles v2018

Ich kam her, um neu anzufangen, verstehst du?
I came here to make a fresh start, you understand?
OpenSubtitles v2018

Nur weil sie ihre Spießerfamilie verließ, um neu anzufangen.
Just because she left her bourgeois family to start over.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hierher gekommen, um neu anzufangen und ich mache das.
We came here to start over. I am starting over.
OpenSubtitles v2018

Dann kommt er her, um neu anzufangen, ein neues Geschäft aufzubauen.
Then he comes here to start over, set up a new shop.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eine kleine griechische Insel kaufen, um neu anzufangen.
Actually I was thinking about buying a little Greek island. Start afresh.
OpenSubtitles v2018

Und ich würde alles geben, um nochmal neu anzufangen.
I'd give anything to start over.
OpenSubtitles v2018

Fällt Ihnen ein besserer Ort ein, um neu anzufangen?
Can you think of a better place to start a new life?
OpenSubtitles v2018

Es ist unsere Chance um neu anzufangen.
It's our chance to make a new start
OpenSubtitles v2018

Sie meinte, wir müssten diesen Typ loswerden, um neu anzufangen.
She told me that we had to get by this guy if we wanted a fresh start.
OpenSubtitles v2018

Um neu anzufangen, muss ich erst vernichten, was ist!
To begin again, I must destroy what is.
OpenSubtitles v2018

Australien ist der beste Ort der Welt, um neu anzufangen.
Australia is the ideal place to start over again.
OpenSubtitles v2018

Heute ist ein guter Tag um neu anzufangen, mein Freund.
This is a good day for starting over, my friend.
OpenSubtitles v2018

Also, das ist deine Chance um noch einmal neu anzufangen.
So this is your chance to kind of start over.
OpenSubtitles v2018

Ich habe genug Geld für dich, um neu anzufangen.
I have enough money for you to start over.
OpenSubtitles v2018

Ich kam nach L.A., um neu anzufangen.
I came to L.A. to start over.
OpenSubtitles v2018

Er ertrinkt in Stille und Zeit, zu alt, um neu anzufangen.
He is drowning in silence and time, too old to start anew.
ParaCrawl v7.1

Darum kam er nach Amerika... um neu anzufangen, ein neues Leben aufzubauen.
That's why he came to America... To start over, build a new life here.
OpenSubtitles v2018

Ich würde dir sogar die nötigen Mittel zur Verfügung stellen, um neu anzufangen.
I'll even provide the means for you to start over.
OpenSubtitles v2018

Und dass sie an Bord dieses Schiffes gegangen sei, um noch mal neu anzufangen.
She told me that boarded that ship to start over.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr musstet alles herausreißen... jeden durch das Land schleifen, um neu anzufangen...
But you guys had to uproot everything-- drag everyone across the country to start all over...
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern sind tot, also kam ich hier runter, um neu anzufangen.
My parents are dead, so I came down here to start afresh.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir mal so: Unsere Frauen kommen ins Shield House, um neu anzufangen.
Put it this way, our women come to Shield House to start over.
OpenSubtitles v2018

Und dann dachte ich, vielleicht ist ganz unten zu sein, ein perfekter Ort, um neu anzufangen.
And then I thought to myself, maybe being at rock bottom is actually the perfect place to start.
TED2020 v1

Aber Sie sind ein großer Golfer und ein noch größerer Barkley-Fan, und ich dachte, dass wir das nutzen können, um neu anzufangen.
But you're a big golfer and a bigger Barkley fan, and I thought we could use this to get off to a fresh start.
OpenSubtitles v2018