Translation of "Neu anzufangen" in English
Ich
versprach
meiner
Frau
mit
ihr
neu
anzufangen.
I
promised
her
that
we'd
start
out
on
life
anew.
OpenSubtitles v2018
Virgil
und
Louise
ziehen
in
einen
anderen
Staat
und
versuchen
neu
anzufangen.
Virgil
and
Louise
move
to
a
new
state
and
try
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
Geld,
um
neu
anzufangen.
You
wouldn't
need
Wallace.
You'd
have
enough
to
begin
again.
OpenSubtitles v2018
Wusstest
du,
dass
ich
nach
Wyoming
kam,
um
neu
anzufangen?
Did
you
know
that
I
came
to
Wyoming
to
start
over?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gerade
nach
London
gezogen,
um
neu
anzufangen.
I
had
just
moved
to
London
for
a
fresh
start,
okay?
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
ich
brauchte,
um
ihn
zu
verlassen
und
neu
anzufangen.
More
than
I
needed
to
leave
him...
and
start
over.
OpenSubtitles v2018
Der
Grund
für
diesen
ganzen
Rummel
ist,
neu
anzufangen,
also...
The
whole
point
of
this
shindig
is
to
start
over,
so...
OpenSubtitles v2018
Man
wird
einfach
herausgefordert,
jeden
Tag
neu
anzufangen.
It
just
challenges
you
to
start
anew
every
day.
OpenSubtitles v2018
Das
Baby
gibt
uns
allen
die
Möglichkeit,
noch
mal
neu
anzufangen.
This
baby
provides
us
an
opportunity
to,
uh...
start
new.
OpenSubtitles v2018
Leer,
doch
mit
einem
Wunsch...
um
neu
anzufangen.
"Empty,
but
for
one
desire,
to
start
fresh.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
wir
sind
hierhergekommen,
um
neu
anzufangen.
You
know,
we
came
here
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
du
tun
kannst,
ist,
neu
anzufangen.
The
only
think
you
can
do
is
start
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
her,
um
neu
anzufangen,
verstehst
du?
I
came
here
to
make
a
fresh
start,
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
das
eine
Chance
für
dich,
neu
anzufangen.
Maybe
this
is
a
chance
for
you
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Dort
wird
sie
uns
helfen,
neu
anzufangen.
And
there,
she'Il
help
us
start
over.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
wie
sehr
ich
es
hasse,
von
neu
anzufangen.
You
know
how
much
I
don't
want
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Nur
weil
sie
ihre
Spießerfamilie
verließ,
um
neu
anzufangen.
Just
because
she
left
her
bourgeois
family
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Regina,
dass
ist
Eure
Chance,
neu
anzufangen,
Henry
zu
verdienen.
Regina,
this
is
your
chance
to
start
over,
to
earn
Henry.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
Chance
zurückzugehen
und
neu
anzufangen.
This
is
my
chance
to
go
back
and
start
over.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
alle
fähig
sein,
neu
anzufangen.
We
should
all
be
able
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
kurz
davor,
die
Stadt
zu
verlassen,
irgendwo
neu
anzufangen.
They
were
talking
about
moving
out,
deserting
the
town,
and
starting
over.
OpenSubtitles v2018
Dann
beschloss
ich,
auf
die
Färöer
zu
ziehen
und
neu
anzufangen.
I
decided
to
go
to
the
Faroe
Islands
to
get
a
new
start.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hierher
gekommen,
um
neu
anzufangen
und
ich
mache
das.
We
came
here
to
start
over.
I
am
starting
over.
OpenSubtitles v2018
Dann
kommt
er
her,
um
neu
anzufangen,
ein
neues
Geschäft
aufzubauen.
Then
he
comes
here
to
start
over,
set
up
a
new
shop.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
die
Chance,
völlig
neu
anzufangen.
We're
getting
a
chance
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
hart
nach
einer
Ehe
neu
anzufangen.
It's
hard
to
start
again
after
a
marriage.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
sein
Tod
war
meine
Chance,
neu
anzufangen.
Yeah,
but
his
dying
gave
me
a
chance
to
start
clean.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
einen
Weg
finden
neu
anzufangen.
We
just
have
to
find
a
way
to
start
over.
OpenSubtitles v2018