Translation of "Um neu zu beginnen" in English
Man
könnte
meinen,
Ihr
Leben
endete,
um
neu
zu
beginnen.
It's
as
though
your
life
stopped
and
started
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
genug
von
ihnen
retten,
um
neu
zu
beginnen.
And
we
need
to
save
enough
of
them
to
start
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
zog
nach
Central
City,
um
neu
zu
beginnen.
I
moved
to
Central
City
for
a
fresh
start.
OpenSubtitles v2018
Zu
viel
Angst
vor
Enttäuschung
haben,
um
neu
zu
beginnen?
Too
scared
of
disappointment
to
start
it
all
again
?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
dir
hübschere
Sachen
kaufen,
um
dieses
Jahr
neu
zu
beginnen.
Have
a
great
new
wardrobe
to
start
off
the
new
year.
OpenSubtitles v2018
Das
neue
Jahr
ist
ein
guter
Zeitpunkt,
um
neu
zu
beginnen.
The
new
year
is
a
good
time
to
start
anew.
ParaCrawl v7.1
Denn
klarerweise
hatte
ich
eine
saubere
und
leere
Tafel
um
neu
zu
beginnen.
For
clearly
I
had
a
clean
and
empty
slate
on
which
to
start
over.
ParaCrawl v7.1
Um
wieder
neu
zu
beginnen,
schauen
wir
auf
Maria.
To
set
out
anew,
let
us
look
to
our
Mother.
ParaCrawl v7.1
Um
neu
zu
beginnen
drücken
Sie
auf
"Reload".
In
order
to
start
again
you
must
press
"reload".
ParaCrawl v7.1
Um
neu
zu
beginnen,
einfach
mit
Player
auf
Start
gehen…
To
start
over,
just
go
with
Player
Start…
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
ihre
Karten
auf
den
Tisch
legen,
um
die
Verhandlungen
neu
zu
beginnen.
It
must
lay
its
cards
on
the
table
now
in
order
to
relaunch
the
negotiations.
Europarl v8
Zum
Happy
End
treffen
sich
Parry
und
Jansen
in
Peru,
um
neu
zu
beginnen.
At
the
hotel,
Parry
is
surprised
by
Baker,
who
holds
him
at
gunpoint.
Wikipedia v1.0
Wir
haben
ihr
erzählt,
Fiddler's
Neck
sei
ein
einzigartiger
Ort,
um
neu
zu
beginnen.
We
told
her
that
Fiddler's
Neck
was
just
the
place
for
new
beginnings.
OpenSubtitles v2018
George
nahm
das
Geld,
dass
Riley
verwenden
wollte,
um
neu
zu
beginnen.
George
took
the
money
Riley
was
gonna
use
to
start
over.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
einen
Fehler
gemacht
hast,
klicke
auf
den
Recycle-Button,
um
neu
zu
beginnen.
If
you
make
a
mistake,
click
the
recycle
button
to
start
again.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
alles
verlernen,
um
neu
wieder
neu
zu
beginnen",
sagt
er.
I
am
unlearning
everything
to
start
learning
again,"
he
says.
ParaCrawl v7.1
Um
neu
zu
beginnen,
müssen
sich
die
Menschen
mit
einer
sogenannten
"Heimat"
identifizieren.
To
begin
at
the
beginning,
people
need
to
identify
with
something
called
"home".
ParaCrawl v7.1
Aber
um
sie
neu
beginnen
zu
können,
wird
als
erster
Schritt
eine
Waffenruhe
gebraucht,
dem
sollte
dann
schnell
folgen,
dass
sich
die
Tschetschenen
öffentlich
von
terroristischen
Akten,
wie
dem
Gemetzel
in
Moskau
distanzieren.
But
to
start
them,
a
cease-fire
must
is
needed
as
the
first
step,
to
be
swiftly
followed
by
the
Chechens
publicly
dissociating
themselves
from
terrorist
acts
such
as
the
Moscow
slaughter.
News-Commentary v14
Nach
der
dänischen
Niederlage
im
Krieg
von
1864,
überquerte
Jon
und
sein
Bruder
den
Atlantic
um
neu
zu
beginnen.
After
the
Danish
defeat
in
the
1864
war,
crossed
Jon
and
his
brother
Atlantic
to
start
fresh.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
einfach
nicht
sicher,
welchen
Nutzen
es
hätte...
sie
weiter
warten
zu
lassen,
um
ihr
Leben
neu
zu
beginnen.
I'm
just
not
sure
what
the
marginal
benefit
would
be
to
making
them
wait
to
start
their
lives
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
Chong
Ho
hier
begrüßen
zu
dürfen,
um
die
Friedensverhandlungen
neu
zu
beginnen.
We're
pleased
to
have
Mr.
Chong
Hon
today,
to
present
for
the
peace
talk.
OpenSubtitles v2018
Eine
redliche
Chance...
um
unsere
fehlerhafte
Vergangenheit
abzulegen...
um
neu
zu
beginnen...
um
ungehemmt
das
nächste
Jahrhundert
zu
betreten...
und
unserer
Zukunft
klar...
und
stolz...
ins
Gesicht
zu
blicken.
One
honest
chance
to
shed
our...
sometimes
imperfect
past...
to
start
again...
to
step
unshackled
into
the
next
century...
and
to
look
our
future
squarely...
and
proudly
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Bald
möchten
auch
Moe,
Bürgermeister
Quimby
und
alle
anderen
Einwohner
Springfield
verlassen,
um
in
Outlands
neu
zu
beginnen.
After
that,
Mayor
Quimby,
and
many
other
Springfield
residents
show
up,
wishing
to
abandon
their
lives
in
Springfield
and
start
over
in
The
Outlands.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
vertieften
Kennenlernen
unter
anderen
Bedingungen
geben
beide
ihre
Partnerschaften
und
Jan
auch
sein
Haus
auf,
um
neu
zu
beginnen.
After
numerous
one-night
stands,
the
two,
believing
their
respective
relationships
with
Eve
and
Sam
to
be
over,
begin
to
consider
reuniting.
WikiMatrix v1
Als
letzter
Weiser
hat
Zelda
die
Macht,
Link
zurück
in
seine
eigene
Zeit
zu
schicken,
um
die
Dinge
neu
zu
beginnen.
Zelda
reveals
that
she
is
responsible
for
Ganondorf
being
able
to
take
over,
but
as
the
final
sage,
Zelda
has
the
power
to
send
Link
back
to
his
own
time
to
start
things
anew.
WikiMatrix v1
Die
gute
Nachricht
ist,
dass
Sie
zwei
wundervolle
Sets
Bilder
haben,
um
Ihre
Mappe
neu
zu
beginnen.
The
good
news
is
you
have
two
wonderful
sets
of
pictures
to
start
your
book
again.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
ein
solches
Ereignis,
das
stark
genug
ist,
um
diese
großen
Tendenzen
zu
stören,
erfolgreich
war,
würde
der
Zyklus
vermutlich
nur
gebrochen
werden,
um
neu
zu
beginnen.
Even
if
such
an
event
strong
enough
to
disrupt
these
major
tendencies
did
succeed,
the
cycle
would
presumably
be
broken
only
to
begin
anew.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
unsere
täglichen
Gebete
waren,
ein
Bad
in
heiligem
Rauch
oder
ein
wilder
Tanz
der
Ekstase,
wir
kannten
die
Macht
des
"die
Tafel
sauber
Wischens",
um
neu
zu
beginnen.
Whether
it
was
our
daily
prayers,
a
bath
in
sacred
smoke,
or
a
wild
dance
of
ecstasy,
we
knew
the
power
of
wiping
the
slate
clean
to
begin
anew.
ParaCrawl v7.1