Translation of "Stimmt uns zuversichtlich" in English

Das stimmt uns zuversichtlich für die nächsten Rennen.
This makes us optimistic for the next races.
ParaCrawl v7.1

Die bisherige Geschäftsentwicklung seit Jahresbeginn stimmt uns zuversichtlich.
Business performance since the beginning of the year gives us cause for optimism.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns zuversichtlich, dass wir auch 2016 weiter kräftig wachsen werden.
This makes us optimistic that we will continue to grow powerfully in 2016 as well.
ParaCrawl v7.1

Die positive Entwicklung beim Ostseedorsch stimmt uns zuversichtlich, dass unser Bestandsauffüllungsplan Wirkung zeigt.
The positive trend for Baltic Sea cod gives us confidence that the plan we have adopted to rebuild the stocks is working.
TildeMODEL v2018

Das alles stimmt uns zuversichtlich, dass wir unsere Ziele für das Geschäftsjahr 2012 erreichen.
Backed by all of these initiatives, we remain confident that we will achieve our targets for the 2012 financial year.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns alle zuversichtlich.
That gives us all confidence.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns schon sehr zuversichtlich, dass wir da einen richtigen Weg gegangen sind.
This makes us very confident that we have chosen a correct path here.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass wir nach wie vor in erster Lesung sind, stimmt uns zuversichtlich, sodass wir in zweiter Lesung vielleicht in der Lage sein werden, durch Korrekturen und Verbesserungen wieder etwas Boden gut zu machen.
We are encouraged by the fact that we are still at first reading and therefore perhaps, at second reading, we will be able to regain some ground through corrections and improvements.
Europarl v8

Diese anspruchsvolle, tiefe Liebe, die weiter reicht als die Oberflächlichkeit, macht uns Mut, stimmt uns zuversichtlich für den Lebensweg und die Zukunft, schenkt uns Selbstvertrauen wie auch Vertrauen in die Geschichte und gegenüber den anderen.
This deep, demanding love, which penetrates well below the surface, gives us courage; it gives us hope in our life’s journey and in our future; it makes us trust in ourselves, in history and in other people.
ParaCrawl v7.1

Dies stimmt uns zuversichtlich, den jetzigen Zustand der Wohnung auf lange Sicht beizubehalten - insbesondere was Komfort und Sauberkeit betrifft.
This will encourage us to maintain the current apartment state on the long term, especially as regards comfort and cleanliness.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg der Besucherzahl aus jedem unserer Quellmärkte stimmt uns besonders zuversichtlich, zumal einige dieser Märkte besonders stark wachsen, so die GCC-Länder, China, Indien, Australien und viele europäische Länder.“
The increase in visitors from each of our key source markets is particularly encouraging, with a number of these markets showing particularly strong growth, including the GCC countries, China, India, Australia and many countries in Europe.”
ParaCrawl v7.1

Dieser Erfolg stimmt uns zuversichtlich, dass das SEAS-Projekt ein wichtiger Bestandteil im Hinblick auf Nachhaltigkeit in den VAE und darüber hinaus werden kann.
We are confident that this success means that the SEAS project will become an integral part of sustainability in the UAE and beyond.
ParaCrawl v7.1

Das positive Ergebnis der ersten Begutachtung der Sicherheitsdaten stimmt uns zuversichtlich und wir freuen uns, nun Patienten in die zweite Dosiskohorte aufnehmen zu können.
We are encouraged by the positive outcome of the first safety review and are looking forward to enrolling patients into the second dose cohort.
ParaCrawl v7.1

Dies stimmt uns zuversichtlich, unsere Geschäfte in Skandinavien und Finnland vorantreiben und somit zu einem positiven Ergebnis beitragen und unsere Geschäftsfelder weiter ausbauen zu können“.
This makes us confident that we will be able to drive forward our business in Scandinavia and Finland and contribute to even more positive results and increased business areas."
ParaCrawl v7.1

Es stimmt uns dabei sehr zuversichtlich, dass die Stärkung der musealen und baulichen Infrastruktur an allen drei Standorten von den Koalitionspartnern als Notwendigkeit erkannt wurde", so Holler weiter.
It gives us great confidence that the coalition partners acknowledged the need to strengthen the museum and architectural infrastructure at all three locations”, continued Holler.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns zuversichtlich, aber unseres Erachtens muss noch mehr getan werden, um internationale Anleger anzulocken.
This is encouraging but we think more work still needs to be done to attract international investors.
ParaCrawl v7.1

Bill Love, VP of Business Development von Sage, sagte: "Der Umfang des nicht protokollierten Datenmaterials und der mögliche Einfluss, den diese Daten auf die veröffentlichten Ressourcen haben könnten, stimmt uns sehr zuversichtlich.
Sage VP of Business Development Bill Love commented "We are encouraged by the extent of the unreported data and the potential impact it could have on the published resource.
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns ebenso zuversichtlich wie die Tatsache, dass die deutsche Automobilindustrie in nächster Zeit viele Modelle auf den Markt bringen wird, die neue Maßstäbe bei Emission, Reichweite, Verbrauch und Vernetzung setzen werden.
And that gives us reason to be optimistic, as does the fact that in the near future the German automotive industry will launch many models onto the market, which will set new standards in emissions, range, consumption and connectivity.
ParaCrawl v7.1

Starker Charakter, taktische Entscheidungsfindung, Selbstbestimmtheit und Motivation zugleich - das verbindet Trading und Sport miteinander und stimmt uns zuversichtlich für die erfolgreiche Zusammenarbeit in der Zukunft.
Strong character, tactical approach in making decisions, and ability to be self-possessed and motivated at the same time - this is what trading and sport have in common and makes us confident of our successful cooperation in the future.
ParaCrawl v7.1

Doug Oliver erklärt: "Es stimmt uns sehr zuversichtlich, dass wir in einem so kleinen Bereich, weniger als 5 % unserer Konzession, und bereits im ersten Durchlauf ohne Zuhilfenahme geophysikalischer Parameter, in der Lage waren, eine Ressourcenschätzung durchzuführen, die großes Potenzial ausweist.
Doug Oliver comments, " It is encouraging that in this small area representing less than 5% of our mineral lease – and on a first pass without any geophysical constructs to guide us – we were able to develop a resource that already shows great potential.
ParaCrawl v7.1

Diese Zusicherung sowie die Einladung, dem wissenschaftlichen Beratungskomitee beizutreten, stimmt uns zuversichtlich, dass wir in der Lage sein werden, Pastos Grandes und das unternehmenseigene Kupfer-Gold-Projekt Lipeña weiterhin zu erschließen.
This assurance along with the invitation to join the country's Scientific Advisory Committee gives us confidence that we will be able to further develop Pastos Grandes and the Company's Lipeña copper-gold project."
ParaCrawl v7.1

Rainer Hribar, Vorstandsvorsitzender der VBH Holding AG erklärt: "Die aktuelle Diskussion der Bundesregierung über zusätzliche Förderungen für Wärmedämmmaßnahmen an Gebäuden zur Erreichung der ehrgeizigen Energiesparziele bis 2020 stimmt uns zuversichtlich, dass das aktuelle Wachstum in Deutschland, insbesondere im Renovierungsbereich, auch mittelfristig Bestand hat".
Rainer Hribar, Chairman of the Executive Board of VBH Holding AG, comments: "The current discussion in the German federal government on additional subsidies for heat insulation measures for buildings in order to achieve the ambitious energy-saving targets by 2020 makes us confident that current growth in Germany will also persist in the medium term, particularly in the area of renovation."
ParaCrawl v7.1

Das stimmt uns übrigens sehr zuversichtlich, dass auch jene Spuren, die Gravitationswellen heute in unseren Detektoren hinterlassen sollten, den Vorhersagen der Relativitätstheorie entsprechen müssten.
Incidentally, this makes us very confident that any traces which the gravitational waves leave behind today in our detectors will also follow the predictions of the theory of relativity.
ParaCrawl v7.1

Dies stimmt uns sehr Zuversichtlich bei neuen Investitionen wie gewohnt auf das Lowest Cost of Ownership Konzept von JUKI zu setzen.
This makes us very optimistic when it comes to new investments, placing our confidence once again in JUKI's Lowest Cost of Ownership concept.
ParaCrawl v7.1

Dies stimmt uns zuversichtlich für eine weitere spürbar positive Entwicklung der Ertragslage im zweiten Halbjahr sowie ein langfristig nachhaltiges Wachstum - ein Wachstum, das die Kontinuität der Unternehmensentwicklung der Berentzen-Gruppe unterstreicht", erläutert Frank Schübel abschließend.
This gives us confidence that the financial performance will remain strong in the second half of the year coupled with sustainable growth - the kind of growth that underscores the continuity of the Berentzen Group's development."
ParaCrawl v7.1

Angela Titzrath, HHLA-Vorstandsvorsitzende: "Die positive Geschäftsentwicklung im ersten Halbjahr stimmt uns zuversichtlich, die für das Gesamtjahr avisierten Ziele zu erreichen.
Angela Titzrath, Chairwoman of HHLA's Executive Board: "HHLA's positive performance in the first half of the year gives us confidence that we will achieve the targets announced for the financial year.
ParaCrawl v7.1

Es stimmt uns zuversichtlich, dass wir zum Erreichen unserer Zielsetzungen eine solide Basis haben – sowohl im Hinblick auf die zukünftigen Maßnahmen an der PM 9 ebenso wie für die neue PM 10.“
This makes us trust that for the next steps taken both on PM 9 and PM 10, we will have a solid basis to achieve our goals.”
ParaCrawl v7.1