Translation of "Stimmt uns zuversichtlich" in English
Das
stimmt
uns
zuversichtlich
für
die
nächsten
Rennen.
This
makes
us
optimistic
for
the
next
races.
ParaCrawl v7.1
Die
bisherige
Geschäftsentwicklung
seit
Jahresbeginn
stimmt
uns
zuversichtlich.
Business
performance
since
the
beginning
of
the
year
gives
us
cause
for
optimism.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
wir
auch
2016
weiter
kräftig
wachsen
werden.
This
makes
us
optimistic
that
we
will
continue
to
grow
powerfully
in
2016
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
positive
Entwicklung
beim
Ostseedorsch
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
unser
Bestandsauffüllungsplan
Wirkung
zeigt.
The
positive
trend
for
Baltic
Sea
cod
gives
us
confidence
that
the
plan
we
have
adopted
to
rebuild
the
stocks
is
working.
TildeMODEL v2018
Das
alles
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
wir
unsere
Ziele
für
das
Geschäftsjahr
2012
erreichen.
Backed
by
all
of
these
initiatives,
we
remain
confident
that
we
will
achieve
our
targets
for
the
2012
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
alle
zuversichtlich.
That
gives
us
all
confidence.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
schon
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
da
einen
richtigen
Weg
gegangen
sind.
This
makes
us
very
confident
that
we
have
chosen
a
correct
path
here.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
wir
nach
wie
vor
in
erster
Lesung
sind,
stimmt
uns
zuversichtlich,
sodass
wir
in
zweiter
Lesung
vielleicht
in
der
Lage
sein
werden,
durch
Korrekturen
und
Verbesserungen
wieder
etwas
Boden
gut
zu
machen.
We
are
encouraged
by
the
fact
that
we
are
still
at
first
reading
and
therefore
perhaps,
at
second
reading,
we
will
be
able
to
regain
some
ground
through
corrections
and
improvements.
Europarl v8
Diese
anspruchsvolle,
tiefe
Liebe,
die
weiter
reicht
als
die
Oberflächlichkeit,
macht
uns
Mut,
stimmt
uns
zuversichtlich
für
den
Lebensweg
und
die
Zukunft,
schenkt
uns
Selbstvertrauen
wie
auch
Vertrauen
in
die
Geschichte
und
gegenüber
den
anderen.
This
deep,
demanding
love,
which
penetrates
well
below
the
surface,
gives
us
courage;
it
gives
us
hope
in
our
life’s
journey
and
in
our
future;
it
makes
us
trust
in
ourselves,
in
history
and
in
other
people.
ParaCrawl v7.1
Dies
stimmt
uns
zuversichtlich,
den
jetzigen
Zustand
der
Wohnung
auf
lange
Sicht
beizubehalten
-
insbesondere
was
Komfort
und
Sauberkeit
betrifft.
This
will
encourage
us
to
maintain
the
current
apartment
state
on
the
long
term,
especially
as
regards
comfort
and
cleanliness.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Besucherzahl
aus
jedem
unserer
Quellmärkte
stimmt
uns
besonders
zuversichtlich,
zumal
einige
dieser
Märkte
besonders
stark
wachsen,
so
die
GCC-Länder,
China,
Indien,
Australien
und
viele
europäische
Länder.“
The
increase
in
visitors
from
each
of
our
key
source
markets
is
particularly
encouraging,
with
a
number
of
these
markets
showing
particularly
strong
growth,
including
the
GCC
countries,
China,
India,
Australia
and
many
countries
in
Europe.”
ParaCrawl v7.1
Dieser
Erfolg
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
das
SEAS-Projekt
ein
wichtiger
Bestandteil
im
Hinblick
auf
Nachhaltigkeit
in
den
VAE
und
darüber
hinaus
werden
kann.
We
are
confident
that
this
success
means
that
the
SEAS
project
will
become
an
integral
part
of
sustainability
in
the
UAE
and
beyond.
ParaCrawl v7.1
Das
positive
Ergebnis
der
ersten
Begutachtung
der
Sicherheitsdaten
stimmt
uns
zuversichtlich
und
wir
freuen
uns,
nun
Patienten
in
die
zweite
Dosiskohorte
aufnehmen
zu
können.
We
are
encouraged
by
the
positive
outcome
of
the
first
safety
review
and
are
looking
forward
to
enrolling
patients
into
the
second
dose
cohort.
ParaCrawl v7.1
Dies
stimmt
uns
zuversichtlich,
unsere
Geschäfte
in
Skandinavien
und
Finnland
vorantreiben
und
somit
zu
einem
positiven
Ergebnis
beitragen
und
unsere
Geschäftsfelder
weiter
ausbauen
zu
können“.
This
makes
us
confident
that
we
will
be
able
to
drive
forward
our
business
in
Scandinavia
and
Finland
and
contribute
to
even
more
positive
results
and
increased
business
areas."
ParaCrawl v7.1
Es
stimmt
uns
dabei
sehr
zuversichtlich,
dass
die
Stärkung
der
musealen
und
baulichen
Infrastruktur
an
allen
drei
Standorten
von
den
Koalitionspartnern
als
Notwendigkeit
erkannt
wurde",
so
Holler
weiter.
It
gives
us
great
confidence
that
the
coalition
partners
acknowledged
the
need
to
strengthen
the
museum
and
architectural
infrastructure
at
all
three
locations”,
continued
Holler.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
zuversichtlich,
aber
unseres
Erachtens
muss
noch
mehr
getan
werden,
um
internationale
Anleger
anzulocken.
This
is
encouraging
but
we
think
more
work
still
needs
to
be
done
to
attract
international
investors.
ParaCrawl v7.1
Bill
Love,
VP
of
Business
Development
von
Sage,
sagte:
"Der
Umfang
des
nicht
protokollierten
Datenmaterials
und
der
mögliche
Einfluss,
den
diese
Daten
auf
die
veröffentlichten
Ressourcen
haben
könnten,
stimmt
uns
sehr
zuversichtlich.
Sage
VP
of
Business
Development
Bill
Love
commented
"We
are
encouraged
by
the
extent
of
the
unreported
data
and
the
potential
impact
it
could
have
on
the
published
resource.
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
ebenso
zuversichtlich
wie
die
Tatsache,
dass
die
deutsche
Automobilindustrie
in
nächster
Zeit
viele
Modelle
auf
den
Markt
bringen
wird,
die
neue
Maßstäbe
bei
Emission,
Reichweite,
Verbrauch
und
Vernetzung
setzen
werden.
And
that
gives
us
reason
to
be
optimistic,
as
does
the
fact
that
in
the
near
future
the
German
automotive
industry
will
launch
many
models
onto
the
market,
which
will
set
new
standards
in
emissions,
range,
consumption
and
connectivity.
ParaCrawl v7.1
Starker
Charakter,
taktische
Entscheidungsfindung,
Selbstbestimmtheit
und
Motivation
zugleich
-
das
verbindet
Trading
und
Sport
miteinander
und
stimmt
uns
zuversichtlich
für
die
erfolgreiche
Zusammenarbeit
in
der
Zukunft.
Strong
character,
tactical
approach
in
making
decisions,
and
ability
to
be
self-possessed
and
motivated
at
the
same
time
-
this
is
what
trading
and
sport
have
in
common
and
makes
us
confident
of
our
successful
cooperation
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Doug
Oliver
erklärt:
"Es
stimmt
uns
sehr
zuversichtlich,
dass
wir
in
einem
so
kleinen
Bereich,
weniger
als
5
%
unserer
Konzession,
und
bereits
im
ersten
Durchlauf
ohne
Zuhilfenahme
geophysikalischer
Parameter,
in
der
Lage
waren,
eine
Ressourcenschätzung
durchzuführen,
die
großes
Potenzial
ausweist.
Doug
Oliver
comments,
"
It
is
encouraging
that
in
this
small
area
representing
less
than
5%
of
our
mineral
lease
–
and
on
a
first
pass
without
any
geophysical
constructs
to
guide
us
–
we
were
able
to
develop
a
resource
that
already
shows
great
potential.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusicherung
sowie
die
Einladung,
dem
wissenschaftlichen
Beratungskomitee
beizutreten,
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
wir
in
der
Lage
sein
werden,
Pastos
Grandes
und
das
unternehmenseigene
Kupfer-Gold-Projekt
Lipeña
weiterhin
zu
erschließen.
This
assurance
along
with
the
invitation
to
join
the
country's
Scientific
Advisory
Committee
gives
us
confidence
that
we
will
be
able
to
further
develop
Pastos
Grandes
and
the
Company's
Lipeña
copper-gold
project."
ParaCrawl v7.1
Rainer
Hribar,
Vorstandsvorsitzender
der
VBH
Holding
AG
erklärt:
"Die
aktuelle
Diskussion
der
Bundesregierung
über
zusätzliche
Förderungen
für
Wärmedämmmaßnahmen
an
Gebäuden
zur
Erreichung
der
ehrgeizigen
Energiesparziele
bis
2020
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
das
aktuelle
Wachstum
in
Deutschland,
insbesondere
im
Renovierungsbereich,
auch
mittelfristig
Bestand
hat".
Rainer
Hribar,
Chairman
of
the
Executive
Board
of
VBH
Holding
AG,
comments:
"The
current
discussion
in
the
German
federal
government
on
additional
subsidies
for
heat
insulation
measures
for
buildings
in
order
to
achieve
the
ambitious
energy-saving
targets
by
2020
makes
us
confident
that
current
growth
in
Germany
will
also
persist
in
the
medium
term,
particularly
in
the
area
of
renovation."
ParaCrawl v7.1
Das
stimmt
uns
übrigens
sehr
zuversichtlich,
dass
auch
jene
Spuren,
die
Gravitationswellen
heute
in
unseren
Detektoren
hinterlassen
sollten,
den
Vorhersagen
der
Relativitätstheorie
entsprechen
müssten.
Incidentally,
this
makes
us
very
confident
that
any
traces
which
the
gravitational
waves
leave
behind
today
in
our
detectors
will
also
follow
the
predictions
of
the
theory
of
relativity.
ParaCrawl v7.1
Dies
stimmt
uns
sehr
Zuversichtlich
bei
neuen
Investitionen
wie
gewohnt
auf
das
Lowest
Cost
of
Ownership
Konzept
von
JUKI
zu
setzen.
This
makes
us
very
optimistic
when
it
comes
to
new
investments,
placing
our
confidence
once
again
in
JUKI's
Lowest
Cost
of
Ownership
concept.
ParaCrawl v7.1
Dies
stimmt
uns
zuversichtlich
für
eine
weitere
spürbar
positive
Entwicklung
der
Ertragslage
im
zweiten
Halbjahr
sowie
ein
langfristig
nachhaltiges
Wachstum
-
ein
Wachstum,
das
die
Kontinuität
der
Unternehmensentwicklung
der
Berentzen-Gruppe
unterstreicht",
erläutert
Frank
Schübel
abschließend.
This
gives
us
confidence
that
the
financial
performance
will
remain
strong
in
the
second
half
of
the
year
coupled
with
sustainable
growth
-
the
kind
of
growth
that
underscores
the
continuity
of
the
Berentzen
Group's
development."
ParaCrawl v7.1
Angela
Titzrath,
HHLA-Vorstandsvorsitzende:
"Die
positive
Geschäftsentwicklung
im
ersten
Halbjahr
stimmt
uns
zuversichtlich,
die
für
das
Gesamtjahr
avisierten
Ziele
zu
erreichen.
Angela
Titzrath,
Chairwoman
of
HHLA's
Executive
Board:
"HHLA's
positive
performance
in
the
first
half
of
the
year
gives
us
confidence
that
we
will
achieve
the
targets
announced
for
the
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Es
stimmt
uns
zuversichtlich,
dass
wir
zum
Erreichen
unserer
Zielsetzungen
eine
solide
Basis
haben
–
sowohl
im
Hinblick
auf
die
zukünftigen
Maßnahmen
an
der
PM
9
ebenso
wie
für
die
neue
PM
10.“
This
makes
us
trust
that
for
the
next
steps
taken
both
on
PM
9
and
PM
10,
we
will
have
a
solid
basis
to
achieve
our
goals.”
ParaCrawl v7.1