Translation of "Stellt sich als dar" in English

Der Autor stellt sich nicht als Held dar.
The author doesn't make himself a hero.
OpenSubtitles v2018

Die Steuerbefreiung stellt sich als Betriebsbeihilfe dar.
The tax exemption would appear to be operatingaid.
EUbookshop v2

Die Überrollung der Dehnmeßstreifen stellt sich als Wechselspannung dar.
The rolling-over of the strain measuring strips is represented as alternating voltage.
EuroPat v2

Der Fahrzeugkörper stellt sich bisher dar als eine Art Quader aus Blech.
The vehicle body has been formed as a parallelepiped of sheet metal.
EuroPat v2

Das Drosselelement stellt sich somit dar als Schieberventil.
The throttle element thus acts as a slide valve.
EuroPat v2

Der Bruch stellt sich als reiner Kohäsionsbruch dar.
The break is a pure cohesion break.
EuroPat v2

Der Mehrwert stellt sich dar als neues Kapital, das wiederum Kapital produziert.
Surplus value becomes new capital, which in its turn produces capital.
ParaCrawl v7.1

Die Realität stellt sich also als irreal dar.
In other words, reality becomes unreal.
ParaCrawl v7.1

Ein Mensch in weiter Entfernung stellt sich uns als Silhouette dar.
At a great distance a man is outlined for us in silhouette.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentrationsabhängigkeit der Wirkung der Fab-Fragmente stellt sich als Optimumskurve dar.
The concentration dependence of the effect of the Fab fragments is demonstrated as optimum curve.
EuroPat v2

Das gefügte Bauteil stellt sich als nahtfreier Monolith dar.
The joined component represents a seamless monolith.
EuroPat v2

Die Fotografie stellt sich dar als Mittel, als doppelter Modus des Entzugs.
Photography portrays itself as a means, as a dual mode of withdrawal.
ParaCrawl v7.1

Die Tendenz zur Vereinfachung stellt sich dar als langfristiger Trend.
The tendency to simplicity appears as a long-term trend.
ParaCrawl v7.1

Bereits die Vorbereitung auf eine christliche Ehe stellt sich als ein Glaubensweg dar.
The very preparation for Christian marriage is itself a journey of faith.
ParaCrawl v7.1

Diese unakzeptable Praxis wird fortgeführt und stellt sich als Teufelskreis dar.
This unacceptable practice continues and it is a vicious circle.
ParaCrawl v7.1

Ein Bild stellt sich dar als das Unübersichtliche, Unlogische, Unsinnige.
A painting is confusing, illogical, nonsensical.
ParaCrawl v7.1

Die Simulation der Populationsentwicklung des Apfelwicklers stellt sich als besonders schwierig dar.
The simulation of the population dynamics of the codling moth is particularly difficult.
ParaCrawl v7.1

Cobh ist der Hafenort von Cork und stellt sich auch als solcher dar.
Cobh is the harbour of Cork and presents itself as such.
ParaCrawl v7.1

Es stellt sich dar als Samen des Lebens, das Frucht bringen soll.
It is presented as the seed of life, called upon to bear fruit.
ParaCrawl v7.1

Die Zollfahndung stellt sich dar als Behörde, die vergleichbar ist mit der Polizei.
That type of legal study has always existed in the Federal Republic of Germany.
EUbookshop v2

Gesetzliche Garantie : Die Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten stellt sich als recht komplex dar.
Legal guarantee: the legal situation in each Member State is quite complex.
EUbookshop v2

Der potentielle Täter stellt sich als Opfer dar, dem ein 'atomarer Holocaust' droht.
The potential perpetrator presents himself as victim which is threatened by an "atomic Holocaust'.
ParaCrawl v7.1

Die Huren-Gemeinde rühmt sich und stellt sich dar als die wahre, lebendige Gemeinde Gottes.
The harlot church advertises, vaunts, and presents itself as the true, living Church of God.
ParaCrawl v7.1

Komplett neu einzusteigen, stellt sich als schwierig dar, besonders mit unbekannten Mitspielern.
To step in as a total beginner proves difficult, especially with unknown fellow players.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt sich dar als rau, leicht, kalt, feinsinnig, schwierig und beweglich.
It is characterised by rough, light, cold, subtle, hard and mobile.
ParaCrawl v7.1

Wer nun irgend ein Freund der Welt sein will, stellt sich als Feind Gottes dar.
Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
ParaCrawl v7.1