Translation of "Starker eingriff" in English
Damit
erfolgt
ein
starker
Eingriff
in
die
Baustruktur.
This
involved
a
major
change
to
the
building
structure.
Wikipedia v1.0
Sobald
das
Vorliegen
einer
Kollisionsgefahr
zuverlässig
erkannt
und
bestätigt
wurde,
kann
somit
ein
zur
Unfallverhinderung
ausreichend
starker
Eingriff
in
die
Fahrzeugsteuerung
durchgeführt
werden.
As
soon
as
the
presence
of
a
risk
of
collision
has
been
detected
and
confirmed
reliably,
an
intervention
in
the
vehicle
control
which
is
sufficiently
strong
for
preventing
an
accident
can
thus
be
carried
out.
EuroPat v2
Da
ein
starker
Eingriff
eine
Gefährdung
für
den
Umgebungsverkehr
schaffen
kann,
kann
diese
Gefährdung
dadurch
vorteilhaft
auf
ein
zur
Unfallvermeidung
unbedingt
notwendiges
Minimum
begrenzt
werden.
Since
a
strong
intervention
can
create
a
hazard
for
the
surrounding
traffic,
this
hazard
can
thus
be
limited
advantageously
to
a
minimum
absolutely
necessary
for
avoiding
an
accident.
EuroPat v2
Bei
dieser
Fahrsituation
ist
ein
vergleichsweise
starker
Eingriff
des
Fahrerassistenzsystems
in
die
Lenkung
erforderlich,
um
das
Fahrzeug
3
sicher
in
der
Fahrspur
2
zu
halten.
A
comparatively
intensive
intervention
of
the
driver
assistance
system
into
the
steering
is
needed
in
this
driving
situation
in
order
to
keep
vehicle
3
safely
in
lane
2
.
EuroPat v2
In
dieser
Vorplanungsphase
zeichnete
sich
ein
starker
Eingriff
in
die
Bausubstanz
als
die
deutlich
bessere
Alternative
zur
Sanierung
ab.
In
this
pre-planning
phase,
significant
changes
to
the
fabric
of
the
building
clearly
stood
out
as
the
better
alternative
to
renovation.
ParaCrawl v7.1
Mittels
Spezialmaschinen,
die
überwiegend
mit
Scheibenscharen
(minimaler
Eingriff
in
den
Boden)
oder
Zinkenscharen
(starker
Eingriff
in
den
Boden)
ausgestattet
sind,
wird
nur
ein
schmaler
Schlitz
zum
Einbringen
des
Saatgutes
geöffnet
und
sofort
nach
der
Saatgutablage
wieder
geschlossen.
It
is
also
referred
to
as
no-till.
Special
no-till
seeding
equipment
with
discs
(low
disturbance)
or
narrow
tine
coulters
(higher
disturbance)
open
a
narrow
slot
into
the
residue
covered
soil
which
is
only
wide
enough
to
put
the
seeds
into
the
ground
and
cover
them
with
soil.
ParaCrawl v7.1
Folglich
wäre
mit
ihr
ein
wesentlich
stärkerer
Eingriff
in
das
nationale
Recht
verbunden.
As
a
consequence,
this
would
have
considerably
more
interference
into
national
laws.
TildeMODEL v2018
Dies
wäre
folglich
ein
wesentlich
stärkerer
Eingriff
in
das
nationale
Recht.
This
would
have
as
a
consequence
considerably
more
interference
into
national
laws.
TildeMODEL v2018
Die
Verformungen
wurden
Anfang
1975
so
stark,
dass
ein
Eingriff
unumgänglich
wurde.
The
deformations
became
so
strong
at
the
beginning
of
1975
that
intervention
work
became
inevitable.
WikiMatrix v1
Sie
stellen
einen
stärkeren
Eingriff
in
den
Markt
dar.
They
represent
a
greater
intervention
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Leider
sind
diese
natürlichen
Ressourcen
durch
menschlichen
Eingriff
stark
gefährdet.
Unfortunately,
these
natural
resources
are
highly
vulnerable
to
human
intervention.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufenthaltsdauer
bei
ambulanten
Operationen
variiert
je
nach
Eingriff
stark.
The
duration
of
stay
depends
on
the
intervention.
ParaCrawl v7.1
Die
US-Banken
haben
sich
dank
sehr
starker
staatlicher
Eingriffe
schneller
von
der
Finanzkrise
erholt.
Thanks
to
very
strong
government
interventions,
the
banks
in
the
US
made
a
quicker
recovery
from
the
financial
crisis.
ParaCrawl v7.1
Ihre
langfristigen
Effekte
könnten
allerdings
in
einem
stärkeren
Eingriff
des
Staates
in
die
Wirtschaft
liegen.
In
the
long
run,
these
actions
could
lead
to
stronger
intervention
of
the
state
in
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Hauptproblem
ist
die
Anpassung
der
Fischereikapazitäten
an
die
verfügbaren
Bestände,
und
hier
sollte
auch
der
stärkste
Eingriff
erfolgen.
The
main
problem
is
adapting
the
fisheries
capacity
to
available
stocks,
and
this
is
where
intervention
should
be
the
greatest.
Europarl v8
Als
Liberaler
und
auch
im
Namen
meiner
Fraktion
halte
ich
das
für
einen
zu
starken
Eingriff
der
Obrigkeit.
As
a
Liberal,
and
also
on
behalf
of
my
group,
that
is
excessive
intervention
from
the
powers
that
be.
Europarl v8