Translation of "Spannung aufbauen" in English

Du musst die Spannung schneller aufbauen und dann wieder runterfahren.
But just it means you've got to build up quicker. You don't have to... And when we get to the lyrical section, just big breaths, big breaths.
OpenSubtitles v2018

Es kann sich keine Spannung aufbauen.
No voltage can build up.
EuroPat v2

Für die Entwicklung muss sich zunächst Spannung aufbauen können.
Development must first be able to build up tension.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ein Autor eine Spannung aufbauen?
How can an author can build suspense?
ParaCrawl v7.1

Mit dem Establishing Shot in Pine Flat wollte ich eine Spannung aufbauen.
I was interested in creating a tension with the establishing shot in Pine Flat.
ParaCrawl v7.1

Die Spannung muss sich aufbauen.
Let the tension build.
OpenSubtitles v2018

Durch Neigen des Körpers zur gegenüberliegenden Seite Spannung aufbauen und Zug auf den Arm ausüben.
Build up tension by leaning your body towards the opposite side and exert a pull on the arm.
ParaCrawl v7.1

Umso erstaunlicher ist es, dass "Outrage" dennoch eine gewisse Spannung aufbauen kann.
Thus, it's even more surprising that "Outrage" can build up a certain kind of tension.
ParaCrawl v7.1

Wieder schaffe ich die Möglichkeit, dass Lisa über die Füße Spannung aufbauen kann.
This position again creates an opportunity for Lisa to generate tension with her feet.
ParaCrawl v7.1

Dies kann ein guter Weg sein, das Interesse einzuschätzen und auch die Spannung aufbauen.
This can be a good way to gauge interest, as well as build tension.
ParaCrawl v7.1

Diese Tiefpasswirkung beruht darauf, dass nicht nur ein kleiner, in den Leitungsabschnitt 7 unterschiedlicher Impedanz eintretender Teil des Einheits-Sprungsignals 8 mehrere Male über diesen Leitungsabschnitt hin und her gehen muss, bevor er am Ausgang des Leitungsabschnitts 7 eine merkliche Spannung aufbauen kann, sondern dass auch die Wirkung der dielektrischen Verluste in diesem Leitungsabschnitt vergrössert werden, weil die "äquivalente Länge" des Leitungsabschnitts mit einem Faktor multipliziert ist, der im wesentlichen umgekehrt proportional der sehr kleinen Abweichung des Reflexionsfaktors von 1 ist.
This low-pass effect is based on the fact that not only merely a small part of the unit step function signal 8 enters line section 7 of different impedance but, in addition, this small part must pass back and forth several times over this line section before it can produce a notable voltage at the output of line section 7, and that finally the effect of dielectric losses in this line section is increased, because the "equivalent length" of the line section is multiplied by a factor that is essentially inversely proportional to the very small value 1-p.
EuroPat v2

Dann wird der parasitäre Bipolartransistor 14 leitend gesteuert und an der Zenerdiode 3 kann sich nicht die volle Spannung aufbauen.
Then the parasitic bipolar transistor 14 is rendered conducting and the full voltage cannot build up on Zener diode 3.
EuroPat v2

Da sich auf dem einseitig geerdeten Ausgleichsleiter 14 keine allzu hohe Spannung aufbauen kann, ist der Platzbedarf für diesen zusätzlichen Leiter vergleichsweise gering, sodass auf allen heute üblichen Freileitungsmasten hinreichend Platz vorhanden ist.
Since it is impossible for any excessively high voltage to build up on the equalizing conductor 14, one side of which is grounded, the space requirement for this additional conductor is comparatively small, so that sufficient space is available on all conventional present-day overhead line pylons.
EuroPat v2

Das der Erfindung zugrunde liegende Problem wird darin gesehen, dass die bekannte Garnbremse nur eine begrenzte Spannung aufbauen kann, da ansonsten das Garn bei der Bewegung des Bindearms aus dem Garnhalter gezogen wird oder nach der Erfassung durch das Erntegut nicht mitgenommen wird.
The problem underlying the invention is seen in the fact that the known twine brake can generate only a limited tension since otherwise the twine is drawn out of the twine retainer upon the movement of the binding arm or is not carried along after being grasped by the crop. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Da die Wicklung des Relais den Datenbus belastet, kann sich am Datenbus dann keine für eine Erregung des Relais ausreichende Spannung aufbauen, wenn alle Datensender inaktiv sind und daher an ihrem Ausgang einen vergleichsweise hochohmigen Innenwiderstand aufweisen.
Since the winding of the relay loads the data bus, no voltage adequate for excitation of the relay can then build up on the data bus when all data transmitters are inactive and therefore comprise a relatively high-impedance internal resistance at their respective outputs.
EuroPat v2

Dabei wird der Datenbus durch die Dioden der Optokoppler so belastet, daß sich bei nicht aktiven Datensendern am Datenbus keine Spannung aufbauen kann, die zu einem Ansprechen der Optokoppler führen könnte.
The data bus is thereby loaded such by the diodes of the optocoupler that, given nonactive data transmitters at the data bus, no voltage that could lead to a response of the optocouplers can build up.
EuroPat v2

Wie können wir durch die Nutzung von Kontrasten einen kreativeren Umgang mit unserer Arbeit schaffen und Spannung aufbauen?
How can we use contrasts to approach our work even more creatively and to create suspense?
ParaCrawl v7.1

Es besteht noch eine geringe Chance, dass Rainbow7 oder Ascension durch die vielen verlorenen Spiele am Donnerstag nur Spannung aufbauen und ihre Gegner mit neuer Kraft schlagen wollen, und dass eines dieser Teams drei Punkte erhält, Gambit und KLG alles verlieren und wir ein Playoff-Festival erleben werden.
There's still a slight chance that Rainbow7 or Ascension were only building up the tension by losing so many games on Thursday and are preparing to strike their enemies with new force. If one of them gets three points for themselves, and Gambit and KLG lose everything, we'll have a playoffs festiwal.
ParaCrawl v7.1

Sukzessive als Glissando (alle Töne innerhalb der Oktave werden dann berührt), eine fast folternde Spannung aufbauen.
When played successively, as a glissando (all the notes within the octave are then sounded), an almost tortuous tension can be built up.
ParaCrawl v7.1

Affekte und Emotionen vor, während und nach dem Orgasmus kreieren kleine Geschichten, die auch im Zuseher eine wahnsinnige Spannung aufbauen.
Affects and emotions prior to, during and after the orgasm create little stories and an undeniable tension in the spectator.
ParaCrawl v7.1

Dort wo mehr Pausen und Fermaten stehen und es leiser klingt, soll sich sofort wieder Spannung aufbauen.
Where there are more breaks and Fermaten and it sounds quieter, should immediately build tension again.
ParaCrawl v7.1

Durch eine Spannungsbegrenzung des erfindungsgemäßen Mittelspannungsstopps kann so erreicht werden, dass sich keine so hohe Spannung aufbauen kann, dass es zu einem elektrischen Schlag kommen könnte.
By limiting the voltage of the medium voltage stop according to the invention, it is possible to prevent the build-up of a voltage which is so high that it could result in electric shock.
EuroPat v2

Die Spannungsbegrenzung des Mittelspannungsstopps führt dazu, dass sich keine Spannung aufbauen kann, die so hoch wäre, dass ein elektrischer Schlag zu befürchten wäre.
As a result of the voltage limitation of the medium voltage stop, no voltage can build up that would be high enough to risk an electric shock.
EuroPat v2

Bei sehr geringen Dicken der HRI-Schicht 7 ist einerseits die mikrokristalline Struktur der aufgedampften Schicht verschieden von der Struktur einer dickeren HRI-Schicht 7 und andererseits kann sich nur beschränkt eine ausreichende mechanische Spannung aufbauen.
In the case of small thicknesses of the HRI layer 7, on the one hand the microcrystalline structure of the vapor-deposited layer is different from the structure of a thicker HRI layer 7 and, on the other hand, a sufficient mechanical stress can build up only to a limited extent.
EuroPat v2

Sie konnten zeigen, dass die Flugmuskeln der Fliege unmittelbar nach der Verbindung zu den Sehnen eine mechanische Spannung aufbauen.
They discovered that shortly after the Drosophila flight muscles contact their tendons, mechanical tension is established.
ParaCrawl v7.1

Doch es stellt sich die Frage, ob er sich für einen zweiten Anlauf ausreichend erholen und noch einmal die nötige Spannung und Konzentration aufbauen kann.
But the question arises, whether he is able to recover sufficiently for a second attempt and to build up the necessary tension and concentration for a new start.
ParaCrawl v7.1