Translation of "Sollte in zukunft" in English
Die
EU
sollte
in
Zukunft
darauf
bestehen,
dass
europäische
Transparenznormen
angewendet
werden.
The
EU
should,
in
future,
insist
that
European
standards
of
transparency
apply.
Europarl v8
Sie
sollte
in
Zukunft
unbedingt
beseitigt
werden.
This
is
something
that
absolutely
must
be
put
right
in
the
future.
Europarl v8
Das
sollte
uns
in
Zukunft
eine
Lehre
sein.
We
must
take
a
lesson
from
this
for
the
future.
Europarl v8
Die
oft
noch
erforderliche
Zwischenfinanzierung
in
den
Regionen
sollte
in
Zukunft
vermieden
werden.
The
interim
financing
in
the
regions
which
is
often
still
necessary
should
be
avoided
in
future.
Europarl v8
Ich
glaube
aber,
unser
Augenmerk
sollte
in
die
Zukunft
gerichtet
werden.
But
I
think
we
should
look
mainly
to
the
future.
Europarl v8
Auch
sollte
es
in
Zukunft
keine
weitere
Erhöhung
der
Finanzhilfe
geben.
Neither
in
the
future
should
there
any
longer
be
any
increase
in
financial
support.
Europarl v8
Dies
sollte
jetzt
und
in
Zukunft
auf
der
Tagesordnung
stehen.
This
should
be
the
agenda
now
and
into
the
future.
Europarl v8
Daher
sollte
dieses
Verfahren
in
Zukunft
geändert
werden.
It
seems
to
be
dictated
by
the
multinationals,
which
needs
to
be
put
right
in
future
versions.
Europarl v8
Die
Kommission
sollte
in
Zukunft
nicht
mehr,
sondern
weniger
Arbeitsaufgaben
bekommen.
In
future,
the
number
of
tasks
assigned
to
the
Commission
should
be
reduced.
Europarl v8
Keine
Regierung
eines
Mitgliedstaats
sollte
sich
in
Zukunft
über
den
Kommissionspräsidenten
hinwegsetzen
können.
No
government
of
any
Member
State
should,
in
future,
be
able
to
disregard
the
President
of
the
Commission.
Europarl v8
Das
sollte
in
Zukunft
mehr
betont
werden.
This
is
something
which
should
be
emphasised
more
in
future.
Europarl v8
Das
sollte
auch
in
Zukunft
so
sein.
That
should
continue
to
be
the
case
in
future.
Europarl v8
Das
sollte
wirklich
in
naher
Zukunft
geschehen.
This
should
really
happen
in
the
near
future.
Europarl v8
Man
sollte
derartige
Operationen
in
Zukunft
unterlassen.
There
must
be
no
repetitions
of
this
kind
of
operation
in
the
future.
Europarl v8
Außerdem
sollte
in
Zukunft
ein
robusterer
Wirksamkeitstest
auf
das
Produkt
angewendet
werden.
In
addition,
a
more
robust
test
for
potency
should
be
applied
to
the
product
in
the
future.
ELRC_2682 v1
Welche
Rolle
sollte
das
Bündnis
in
Zukunft
spielen?
What
role
should
the
alliance
play
in
the
future?
News-Commentary v14
Daher
sollte
in
Zukunft
eine
bessere
Unterscheidung
zwischen
Konsultation
und
Beschlussfassung
erfolgen.
A
greater
distinction
should
be
made
in
future
between
the
consultative
phase
and
the
decision-making
phase.
TildeMODEL v2018
Diese
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
sollte
auch
in
Zukunft
fortgesetzt
werden.
Such
a
partnership
must
be
continued
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
sich
in
Zukunft
auch
damit
auseinandersetzen.
In
future,
the
Commission
should
also
deal
with
these.
TildeMODEL v2018
Dies
sollte
in
Zukunft
die
Politik
der
Mitgliedsstaaten
verbessern.
This
should
lead
to
better
policy
making
in
Member
States
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Dies
sollte
in
Zukunft
ein
Leitgedanke
für
die
Kommission
sein.
This
should
be
a
guiding
star
for
the
Commission
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Diese
Förderung
sollte
auch
in
Zukunft
fortgesetzt
werden.
These
subsidies
should
be
continued
in
future.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
der
Mitgliedstaaten
an
künftigen
Initiativen
sollte
auch
in
Zukunft
gefördert
werden.
Member
States’
involvement
in
future
initiatives
should
also
be
further
encouraged.
TildeMODEL v2018
Dieser
Grundsatz
sollte
auch
in
Zukunft
überwiegend
gelten.
This
should
remain
the
main
principle
also
in
the
future.
TildeMODEL v2018
Diese
Rolle
der
Regulierer
sollte
in
Zukunft
gestärkt
werden.
This
role
of
regulators
should
be
strengthened
in
future.
TildeMODEL v2018
So
sollte
wohl
in
Zukunft
verfahren
wer
den.
I
put
this
to
everyone.
EUbookshop v2
Ich
sollte
in
einer
fernen
Zukunft
aufwachen.
I
had
to
wake
up
in
the
distant
future.
OpenSubtitles v2018
Will
man
in
unserem
Gewerbe
überleben,
sollte
man
in
die
Zukunft
schauen.
My
point
is,
to
survive
in
a
business
like
ours,
you
gotta
look
to
the
future.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sollte
in
Zukunft
die
Führung
übernehmen.
Although,
I
do
think
in
the
immediate
future
you
should
follow
my
lead.
OpenSubtitles v2018