Translation of "Soll als beispiel dienen" in English
Dies
soll
jedoch
nur
als
Beispiel
dienen.
This
shall
only
serve
as
an
example.
EuroPat v2
Die
Europäische
Wirtschaftliche
Interessenvereinigung
ECOM
(European
Chamber
of
Commerce)
soll
als
Beispiel
dienen.
The
example
of
a
European
Economic
Interest
Grouping
called
ECOM
(European
Chamber
of
Commerce)
will
illustrate
this.
EUbookshop v2
Die
Anordnung
der
Wandler
in
Form
eines
Quadrats
soll
hier
nur
als
Beispiel
dienen.
The
arrangement
of
the
transducers
in
the
shape
of
a
square
is
here
only
by
way
of
example.
EuroPat v2
Dieser
Mann
soll
Ihnen
allen
als
Beispiel
dienen,
er
ist
das
Ideal
eines
deutschen
Offiziers.
Let
this
man
stand
as
an
example
to
all
of
you.
He
is
the
ideal
German
officer.
OpenSubtitles v2018
Der
gute
Batiatus
soll
als
Beispiel
dienen,
für
eine
Stadt,
die
beschmutzt
ist
von
Schatten
und
Verrat.
Good
Batiatus
should
be
held
as
example
to
a
city
mired
in
shadows
and
treachery.
OpenSubtitles v2018
Die
Beschreibung
der
Erfindung
soll
lediglich
als
Beispiel
dienen,
und
Variationen,
die
nicht
vom
Wesen
und
Geist
der
Erfindung
abweichen,
sind
als
solche
zu
interpretieren,
die
noch
im
Rahmen
der
Erfindung
liegen.
The
description
of
the
invention
is
merely
exemplary
in
nature
and,
thus,
variations
that
do
not
depart
from
the
gist
of
the
invention
are
intended
to
be
within
the
scope
of
the
invention.
EuroPat v2
Siemens
will
eine
Vorreiterrolle
spielen
-
dieses
Berufsbildungsprojekt
soll
als
Beispiel
dienen
und
einen
Anreiz
für
andere
Unternehmen
bieten,
derartige
Aktionen
zugunsten
von
Behinderten
durchzuführen.
At
the
initiative
of
the
trade
unions
and
the
works
council
and
in
cooperation
with
the
Federal
Social
Assistance
Office,
nine
disabled
people
are
now
undergoing
three
and
a
half
years'
training
in
electrical
engineering.
EUbookshop v2
Die
Anzahl
der
Druckregler,
Ventile,
Anschlüsse
und
Gruppen
von
Düsen
ist
nicht
auf
acht
beschränkt,
sondern
soll
als
Beispiel
dienen.
The
number
of
pressure
regulators,
valves,
connections
and
groups
of
nozzles
is
not
limited
to
eight,
rather
should
serve
as
an
example.
EuroPat v2
Diese
kleine
Silbenschrift
soll
nur
als
Beispiel
dienen,
wie
man
eine
solche
Lautbildschrift
konstruiert
und
welche
Probleme
dabei
auftreten.
This
tiny
syllable
writing
only
wants
to
be
an
example,
how
such
a
phonetic
picture
writing
may
be
designed
and
what
problems
occur.
ParaCrawl v7.1
Der
Akt
des
Bundesschlusses,
der
hier
vollzogen
worden
ist,
soll
als
Beispiel
dienen
und
einen
Rahmen
darstellen.
The
act
offered
here
is
an
example
which
provides
a
framework.
ParaCrawl v7.1
Das
Internet
basierende
Betriebssystem
eyeOS
soll
als
Beispiel
dienen,
derzeit
gibt
es
etwa
12
ähnlicher
Projekte.
The
Internet
based
operating
system
eyeOS
shall
serve
as
an
example,
at
present
there
exists
about
12
similar
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
oben
beschriebenen
Synthesewege
sollen
lediglich
als
Beispiele
dienen.
The
synthetic
routes
described
above
are
merely
intended
to
serve
as
examples.
EuroPat v2
Drei
sehr
verschiedene
Arten
von
Untersuchungen
sollen
als
Beispiele
dienen.
Three
very
different
types
will
serve
as
examples.
ParaCrawl v7.1
Drei
Sektoren
sollen
dabei
als
Beispiel
dienen:
das
Bankwesen,
die
Bauwirtschaft
und
die
metallverarbeitende
Industrie.
Metal-processing
involvement,
and
in
fact
they
are
in
directly
responsible
for
organization
and
the
provision
of
advice
on
planning
and
programming.
The
state
provides
grant
EUbookshop v2
Optimierte
Verfügbarkeits-Aussagen,
Kontrolle
von
komplexen
Produktions-
oder
Automationsprozessen
oder
aber
die
transparente
Einbindung
Ihres
Kunden
in
Ihre
Produktionsprozesse
sollen
als
Beispiel
dienen.
As
examples,
we
can
point
to
optimized
availability
statements,
control
of
complex
producion
and
automatization
processes
or
the
transparent
integration
of
your
client
into
your
production
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewählten
Projekte
sollen
als
Beispiele
dienen,
die
in
anderen
Gemeinden,
Ländern
oder
Unternehmen
repliziert
werden
können,
und
die
Marktteilnehmer
dabei
unterstützen
grüne
Projekte
zu
fördern
und
durchzuführen.
The
selected
projects
shall
serve
as
examples
to
be
replicated
in
other
municipalities,
countries
or
businesses
and
support
market
actors
in
facilitating
and
running
green
projects.
ParaCrawl v7.1
Konsultieren
Sie
andere
Informationsquellen,
um
die
Leistung
zu
bewerten,
während
Sie
Ihren
Kauf
betrachten.Die
beschriebenen
Kostensenkungsszenarien
sollen
als
Beispiele
dafür
dienen,
wie
ein
bestimmtes
Intel-basiertes
Produkt
unter
bestimmten
Umständen
und
Konfigurationen
die
zukünftigen
Kosten
beeinflussen
und
Kosteneinsparungen
bringen
kann.
Consult
other
sources
of
information
to
evaluate
performance
as
you
consider
your
purchase.Cost
reduction
scenarios
described
are
intended
as
examples
of
how
a
given
Intel-
based
product,
in
the
specified
circumstances
and
configurations,
may
affect
future
costs
and
provide
cost
savings.
ParaCrawl v7.1