Translation of "Als beispiel dienen" in English

Er muss uns als Beispiel dienen.
It must serve as an example.
Europarl v8

Wenn dieser Versuch nur als Beispiel für andere dienen könnte!
If only this attempt could be an example to others!
Europarl v8

Die Ukraine kann als Beispiel dienen.
Ukraine may serve as an example.
Europarl v8

Ich hoffe, dass die Euregio in dieser Hinsicht als Beispiel dienen kann.
I hope that the Euregion can serve as an example in this regard.
Europarl v8

Ich hoffe, dass dieser Ratsvorsitz den folgenden als Beispiel dienen kann.
I hope that this Presidency will serve as an example to the others that follow it.
Europarl v8

Hier mag der Fall Galicien als dramatisches Beispiel dienen.
The Galician case provides a dramatic illustration.
Europarl v8

Das sollte uns als Beispiel dienen.
We should take it as our example.
Europarl v8

Das Verantwortungsbewusstsein einiger Krankenhausmitarbeiter sollte als Beispiel dienen.
Let the sense of responsibility of some hospital workers act as an example.
Europarl v8

Das Bibliothekensystem in den USA könnte hier als Beispiel dienen.
The library system in the United States might serve as a model.
Europarl v8

Die Förderung der Geschlechtergleichstellung könnte dafür als Beispiel dienen.
The promotion of equality between men and women could serve as an example of this.
Europarl v8

Lasst uns das für die nächsten zwei bis drei Jahre als Beispiel dienen.
Let this be a guiding example to us during the next two to three years.
Europarl v8

Die Zeitarbeitsbranche in Schweden funktioniert gut und könnte als Beispiel für Europa dienen.
The temporary work agency sector functions well in Sweden and could be a model for Europe.
Europarl v8

Im Gegenteil, sie sollte den Mitgliedstaaten als nachahmenswertes Beispiel dienen.
On the contrary, it should be an example followed by the Member States.
Europarl v8

Achtet auf die, die als Beispiel dienen.
Let me call your attention to those who serve as examples.
TED2020 v1

Nun ja, wir wissen, dass Schwänze zum Beispiel als Fettspeicher dienen.
Well we know that tails store fat, for example.
TED2020 v1

Die Philippinen können dabei als Beispiel dienen.
The Philippines can serve as an example.
News-Commentary v14

Die aktuelle Lage in Polen kann als nützliches Beispiel dienen.
The current situation in Poland can serve as a useful example.
News-Commentary v14

Das französische „Cotutelle“-Modell sollte in dieser Hinsicht als Beispiel dienen.
The French co-tutelle model should serve as a model in this regard.
TildeMODEL v2018

Der Ansatz des CIP könnte als Beispiel dienen.
The approach used in the CIP could serve as an example.
TildeMODEL v2018

Das Phare-Programm kann bei der Erneuerung der Programmplanung als Beispiel dienen.
The Phare programme could serve as a general model in this regard.
TildeMODEL v2018

Die folgende Einteilung der Leitaktionen möge als Beispiel dienen:
These can be summarized, by way of example, as follows:
TildeMODEL v2018

Hierbei können in paritätisch besetzten Institutionen gewonnene Erfahrungen als Beispiel dienen.
Experience with joint industrial bodies could serve as an example here.
TildeMODEL v2018

Dies könne Europa als ein hervorragendes Beispiel dienen.
That practice could set a very good example for the EU.
TildeMODEL v2018

Die gegenwärtigen Arbeiten zum Ausbau des Eisenbahnkorridors Bordeaux-Santander könnten als Beispiel dienen;
An example is the work in progress on upgrading the rail link between Bordeaux and Santander;
TildeMODEL v2018

Vielleicht können die Erfahrungen auf meinem Planeten Vulkan Ihnen als wertvolles Beispiel dienen.
Perhaps the experience of my own planet Vulcan may set an example of some value to you.
OpenSubtitles v2018

Die Offene Methode der Koordinierung könnte hier als Beispiel dienen.
The open method of coordination could serve as a model here.
TildeMODEL v2018

Die Mehrwertsteuer mag als Beispiel dafür dienen, wie dies funktioniert.
VAT can be used as a comparative example of how this works.
TildeMODEL v2018

Ihr werdet den Dorfbewohnern als warnendes Beispiel dienen.
You'll be a fine example to the villagers of what migt happen to them...
OpenSubtitles v2018

Dies kann und sollte anderen als Beispiel dienen.
It could and should be copied by others.
TildeMODEL v2018