Translation of "Sofern diese nicht" in English
Sofern
diese
Richtlinie
nicht
etwas
anderes
bestimmt,
Save
as
otherwise
provided
in
this
Directive,
DGT v2019
Das
Produkt
darf
Biozide
enthalten,
sofern
diese
nicht
bioakkumulieren.
The
product
may
contain
biocides
provided
that
they
are
not
bioaccumulating.
DGT v2019
Sofern
diese
Information
nicht
verfügbar
ist
oder
die
einschlägigen
Vorschriften(1).
Where
this
information
is
not
available
or
requirements(1).
TildeMODEL v2018
Sofern
diese
Hürde
nicht
gegeben
ist,
existiert
keine
Sicherung.
As
long
as
this
barrier
is
not
breached,
there
will
be
no
spillage.
WikiMatrix v1
Wir
löschen
die
Anfragen,
sofern
diese
nicht
mehr
erforderlich
sind.
We
erase
the
enquiries
insofar
as
they
are
no
longer
needed.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Haftung
ist
beschränkt,
sofern
diese
Elemente
nicht
angemeldet
wurden.
The
airline's
responsibility
is
limited
unless
they
have
been
declared.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
haben
Kühe
Hörner,
sofern
diese
nicht
vom
Bauern
abgetrennt
wurden.
Of
course
cows
have
horns,
unless
these
are
removed
by
the
farmer.
ParaCrawl v7.1
Andere
Cookies
bleiben
auf
Ihrem
Gerät
gespeichert,
sofern
Sie
diese
nicht
löschen.
Other
cookies
remain
on
your
system
if
you
do
not
delete
them.
ParaCrawl v7.1
Sofern
diese
Verstellung
nicht
ausreicht,
wird
die
Zündung
zumindest
taktweise
ausgesetzt.
If
this
displacement
is
not
sufficient,
the
ignition
is
discontinued
at
least
for
some
cycles.
EuroPat v2
Bauteile,
sofern
wir
diese
nicht
beschaffen.
Components,
if
not
supplied
by
you.
CCAligned v1
Ebenso
können
binäre
Applikationsdaten
mitgelesen
werden,
sofern
diese
nicht
verschlüsselt
übertragen
werden.
Likewise,
binary
application
data
can
be
read,
insofar
as
they
are
not
transmitted
in
an
encrypted
state.
EuroPat v2
Die
Anfragen
werden
gelöscht,
sofern
diese
nicht
mehr
erforderlich
sind.
We
delete
the
requests,
if
they
are
no
longer
required.
ParaCrawl v7.1