Translation of "Sofern diese nicht" in English

Sofern diese Richtlinie nicht etwas anderes bestimmt,
Save as otherwise provided in this Directive,
DGT v2019

Das Produkt darf Biozide enthalten, sofern diese nicht bioakkumulieren.
The product may contain biocides provided that they are not bioaccumulating.
DGT v2019

Sofern diese Information nicht verfügbar ist oder die einschlägigen Vorschriften(1).
Where this information is not available or requirements(1).
TildeMODEL v2018

Sofern diese Hürde nicht gegeben ist, existiert keine Sicherung.
As long as this barrier is not breached, there will be no spillage.
WikiMatrix v1

Wir löschen die Anfragen, sofern diese nicht mehr erforderlich sind.
We erase the enquiries insofar as they are no longer needed.
ParaCrawl v7.1

Unsere Haftung ist beschränkt, sofern diese Elemente nicht angemeldet wurden.
The airline's responsibility is limited unless they have been declared.
ParaCrawl v7.1

Natürlich haben Kühe Hörner, sofern diese nicht vom Bauern abgetrennt wurden.
Of course cows have horns, unless these are removed by the farmer.
ParaCrawl v7.1

Andere Cookies bleiben auf Ihrem Gerät gespeichert, sofern Sie diese nicht löschen.
Other cookies remain on your system if you do not delete them.
ParaCrawl v7.1

Sofern diese Verstellung nicht ausreicht, wird die Zündung zumindest taktweise ausgesetzt.
If this displacement is not sufficient, the ignition is discontinued at least for some cycles.
EuroPat v2

Bauteile, sofern wir diese nicht beschaffen.
Components, if not supplied by you.
CCAligned v1

Ebenso können binäre Applikationsdaten mitgelesen werden, sofern diese nicht verschlüsselt übertragen werden.
Likewise, binary application data can be read, insofar as they are not transmitted in an encrypted state.
EuroPat v2

Die Anfragen werden gelöscht, sofern diese nicht mehr erforderlich sind.
We delete the requests, if they are no longer required.
ParaCrawl v7.1