Translation of "Sind nicht wegzudenken" in English
Bei
den
Wettervorhersagediensten
sind
Satelliten
nicht
mehr
wegzudenken.
In
weather
forecasting
services
the
role
of
satellites
is
well
established.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
nicht
mehr
wegzudenken
von
unzähligen
Shows.
They
are
an
indispensable
part
of
countless
shows.
ParaCrawl v7.1
Die
Faserverbundkunststoffbauteile
sind
nicht
mehr
wegzudenken
und
es
kommen
immer
mehr
Einsatzmöglichkeiten
dazu.
The
fibre
composite
plastic
components
are
no
longer
to
be
disregarded
and
there
are
more
and
more
fields
of
application.
ParaCrawl v7.1
Tapeten
sind
nicht
mehr
wegzudenken
aus
unserem
Leben.
Wallpapers
are
an
indispensable
part
of
our
lives.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
alltäglichen
Berichterstattung
in
den
Medien
sind
sie
nicht
mehr
wegzudenken.
Daily
reporting
in
the
media
cannot
be
imagined
without
them.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
im
Büro
sind
Whiteboards
nicht
mehr
wegzudenken.
Whiteboards
have
not
only
become
a
staple
in
offices.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Martina,
Toni
und
Hubert
sind
schlichtweg
nicht
wegzudenken.
Their
three
children
Martina,
Toni
and
Hubert
work
hard
for
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Seine
Möbel
aus
Altholz
sind
nicht
mehr
wegzudenken.
His
furniture
from
scrap
wood
has
become
a
staple
in
design.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Tiroler
Küche
sind
sie
nicht
wegzudenken.
It's
impossible
to
imagine
Tyrolean
cuisine
without
them.
ParaCrawl v7.1
Im
Automobilbau
sind
Kunststoffe
nicht
mehr
wegzudenken.
In
automotive
engineering,
plastics
are
now
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Praktische
Küchenhelfer
sind
nicht
mehr
wegzudenken
aus
der
Küche.
Practical
kitchen
helpers
are
an
indispensable
part
of
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
E-Mails
sind
nicht
wegzudenken
und
sogar
mobile
E-Mail-Nutzung
wird
immer
beliebter
und
verbreiteter.
Email
is
indispensable
–
and
even
mobile
email
is
rising
in
popularity
and
use.
ParaCrawl v7.1
Als
Unterhaltungs-
sowie
Veranstaltungslocation
sind
sie
nicht
mehr
wegzudenken.
They
have
become
indispensable
entertainment
and
event
locations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
Gedanken
über
die
Zukunft
der
Informationstechnologie
macht,
sind
Computer
eigentlich
nicht
wegzudenken.
Mr
Vacca
went
on
to
warn
of
the
dangers
of
failing
to
address
the
digital
divide,
saying
that
the
lack
of
access
to
technology
and
training
is
not
restricted
to
minority
groups,
but
affects
whole
countries.
EUbookshop v2
Die
Socken
von
Stance
sind
einfach
nicht
mehr
wegzudenken
aus
der
Welt
der
Sneaker.
If
you
are
into
the
Sneaker
Game
you
definitely
know
the
Socks
by
Stance.
ParaCrawl v7.1
Schnelle
Informations-
und
Kommunikationswege
sind
nicht
mehr
wegzudenken,
wenn
man
konkurrenzfähig
sein
will.
Fast
information
transfer
and
communication
channels
canít
be
missing,
if
you
want
to
be
competitive.
ParaCrawl v7.1
Dolce
und
Gabbana
haben
es
vorgemacht:
aus
ihrer
aktuellen
Kollektion
sind
Pompoms
nicht
mehr
wegzudenken!
Dolce
and
Gabbana
are
the
vanguards:
you
can't
think
of
their
new
summer
collection
without
pompoms!
ParaCrawl v7.1
Die
fruchtigen
Säfte
von
Pago
sind
inzwischen
nicht
mehr
wegzudenken
aus
Bars,
Restaurants
und
Hotels.
Fruity
Pago
juices
are
now
standard
menu
items
in
bars,
restaurants
and
hotels.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
hat
Farma
Vita
Haar-Produkte
ihre
Produkte
mit
Arganöl
ausgebaut,
sind
sie
nicht
mehr
wegzudenken.
Now
Farma
Vita
hair
products
has
expanded
its
products
with
Argan
oil,
they
are
not
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Aus
unserem
Alltag
sind
sie
nicht
wegzudenken
und
selbst
in
der
Kunst
haben
die
Polymere
Einzug
gehalten.
They
have
become
an
indispensable
part
of
our
daily
lives,
and
polymers
have
even
found
their
way
into
the
art
world.
ParaCrawl v7.1
Designklassiker
wie
die
1959
von
Michael
Clark
designte
Woods
Tapete
sind
nicht
mehr
wegzudenken
aus
unserem
Sortiment.
Design
classics
like
the
1959
designed
by
Michael
Clark
Woods
wallpaper
are
an
indispensable
part
of
our
range.
ParaCrawl v7.1
Instant
Messaging
und
verschiedene
Apps
haben
die
Gewohnheiten
der
Menschen
völlig
verändert,
und
immer
fortschrittlichere
Kameras
sind
auch
nicht
mehr
wegzudenken.
Instant
messaging
and
various
apps
have
completely
changed
people's
habits,
and
increasingly
advanced
cameras
are
appearing
on
devices.
ParaCrawl v7.1
Das
Wissen
um
Kräuter
ist
fast
so
alt
wie
die
Menschheit
selbst.
Aus
Küche
und
Heilkunde
sind
sie
nicht
mehr
wegzudenken.
Knowledge
of
herbs
and
their
value
is
almost
as
old
as
humanity
itself,
and
they
are
essential
both
in
the
kitchen
and
in
medicine.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
im
professionellen
Einsatz
zum
Befestigen
von
Schildern
und
Dekorationen
im
Laden
oder
auf
Messen
sind
Klettpunkte
nicht
mehr
wegzudenken.
But
also
in
professional
use
for
attaching
signs
and
decorations
in
shops
or
at
trade
fairs,
hook
and
loop
dots
have
become
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Dinge
wie
Mjölner
(der
Hammer
von
Tor),
Sleipner
(der
achtbeinige
Hengst
von
Oden),
Hugin
und
Munin
(seine
Raben)
sind
hierbei
also
nicht
wegzudenken.
Things
like
Mjölner
(Tor`s
hammer),
Sleipner
(Oden`s
horse),
Hugin
&
Munin
(his
ravens)
are
a
fixed
part
of
all
that.
ParaCrawl v7.1