Translation of "Scharfe trennung" in English

In diesem Fall ist eine scharfe Trennung beider Seiten zu erkennen.
In this case, we see a clear separation between the two sides.
GlobalVoices v2018q4

Die Nord-Südlinie Liederschiedt - Rahling bezeichnet die recht scharfe Trennung der unterschiedlichen Landschaften.
The north-south line from Liederschiedt to Rahling delineates the very sharp divide between its different landscapes.
Wikipedia v1.0

Eine solche scharfe Trennung kann jedoch zu Mißbräuchen führen.
Such a clean-out distinction may, however, lead to abuses.
EUbookshop v2

Die Nord-Südlinie Liederschiedt – Rahling bezeichnet die recht scharfe Trennung der unterschiedlichen Landschaften.
The north-south line from Liederschiedt to Rahling delineates the very sharp divide between its different landscapes.
WikiMatrix v1

Bei dieser Variante wird also die scharfe Trennung zwischen Eichlauf und meßlauf aufgehoben.
In this embodiment, the sharp separation between calibrating run and measuring run is abandoned.
EuroPat v2

Hier würde ich eine scharfe Trennung zwischen öffentlichem Bedarf und öffentlichen Investitionen vornehmen.
Here I would make a sharp distinction between public consumption and public investment.
EUbookshop v2

Zwischen dem Malgrund und der Projektionsfläche verläuft eine scharfe Linie der Trennung.
A sharp divisional line runs between the "foundation" and the "projection screen."
ParaCrawl v7.1

Was ich beschreiben möchte, ist diese scharfe Trennung von Klassen und Gesellschaftsstrukturen.
What I want to describe are these distinct divisions of clearly divided social classes and structures.
ParaCrawl v7.1

Dies ergibt eine scharfe logische Trennung der beiden Bedienfelder.
This leads to a distinct logical separation of the two control fields.
EuroPat v2

Wegen der bestehenden Dichteunterschiede stellt sich dabei im Scheidebehälter eine scharfe Trennung der beiden Phasen ein.
On account of the existing density difference, a sharp separation of both phases adjusts in the separation container.
EuroPat v2

Bei einer richtigen Einstellung der Farb-Wasser-Balance ist eine scharfe Trennung der druckenden und nichtdruckenden Flächen gegeben.
Given a correct setting of the ink-water balance, separation between printing and nonprinting areas is sharp.
EuroPat v2

Dort wird mit erhöhtem Rücklauf erneut eine scharfe Trennung von CDON und CDOL durchgeführt.
A sharp separation of CDON and CDOL is again conducted there with elevated reflux.
EuroPat v2

Durch die extrem scharfe Trennung zwischen den Boxen ist der Ton sehr genau zu orten.
Due to the extremely sharp division between the speakers the sound can be accurately located.
ParaCrawl v7.1

Heute gibt es zwischen der Arbeiterklasse und der kleinbürgerlichen Intelligenz keine scharfe Trennung mehr.
There is no longer a sharp separating line between the working class and the petty-bourgeois intelligentsia today.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sorgen wir für eine scharfe innere Trennung der künftigen EU, womit ich selbstverständlich nicht sagen möchte, wir sollten bei den Versäumnissen im Kampf gegen Korruption in Bulgarien und Rumänien oder beim Problem der organisierten Kriminalität eher ein Auge zudrücken als in anderen Mitgliedstaaten.
In addition, we are creating for ourselves sharp internal divisions for the Union in the future, by which I do not mean to say, of course, that we should turn a blind eye to failures over tackling corruption in Bulgaria and Romania or to the issue of organised crime, any more than we should in other Member States.
Europarl v8

Das VK stellt die herkömmlichen Erwerbslebensverlaufsmuster in Frage, wie auch die scharfe Trennung zwischen Arbeit und Ruhestand, und schlägt vor, die Rentner nicht als eine gesonderte Bevölkerungsgruppe anzusehen, deren Erwerbsleben endgültig und vollständig abgeschlossen ist.
The UK questions traditional assumptions around the pattern of working lives and the sharp cut-off between work and retirement and suggests that pensioners should not be regarded as a separate section of the population whose productive life has come to an end.
TildeMODEL v2018

Die scharfe Trennung zwischen militärischer und ziviler Forschung, der auf EU-Ebene fehlende Rahmen für die Sicherheitsforschung, die geringe Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und die mangelnde Koordinierung einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Bemühungen - all dies verschlimmert noch die Tatsache, dass es an öffentlichen Mitteln für die Forschung fehlt, und stellt ein großes Hindernis für die Entwicklung kostengünstiger Lösungen dar.
The dividing line between defence and civil research; the absence of specific frameworks for security research at the EU level; the limited cooperation between Member States and the lack of coordination among national and European efforts – all serve to exacerbate the lack of public research funding and present major obstacles to delivering cost-effective solutions.
TildeMODEL v2018

Wie mehrfach betont, gibt es keine scharfe Trennung zwischen den Forschungskategorien Grund­lagenforschung, angewandte Forschung und Entwicklung, sondern vielmehr fruchtbare Vernetzungen und Rückkopp­lungen.
As has been stressed on numerous occasions in the past, there is no sharp distinction between the categories of basic research, applied research and development; these categories are rather linked by fruitful networking and feedback.
TildeMODEL v2018

Wie mehrfach seitens des Aus­schusses betont, gibt es keine scharfe Trennung zwischen den Forschungskategorien Grund­lagenforschung, angewandte Forschung und Entwicklung, sondern vielmehr fruchtbare Vernetzungen und Rückkopplungen.
As has been stressed by the EESC on numerous occasions in the past, there is no sharp distinction between the categories of basic research, applied research and development; these categories are rather linked by fruitful networking and feedback.
TildeMODEL v2018

Wie mehrfach seitens des Aus­schus­ses betont, gibt es keine scharfe Trennung zwischen den Forschungskategorien Grund­lagenforschung, angewandte Forschung und Entwicklung, sondern vielmehr fruchtbare Vernetzungen und Rückkopplungen.
As has been stressed by the EESC on numerous occasions in the past, there is no sharp distinction between the categories of basic research, applied research and development; these categories are rather linked by fruitful networking and feedback.
TildeMODEL v2018

Zwischen den Forschungskatego­rien Grundlagenforschung, angewandte Forschung und Entwicklung gibt es keine scharfe Trennung, sondern vielmehr fruchtbare Vernetzungen und Rückkopplungen.
There is no sharp distinction between the categories of basic research, applied research and development; it is rather the case that they are linked by fruitful networking and feedback.
TildeMODEL v2018

Zwischen den Forschungs­katego­rien Grund­lagenforschung, angewandte Forschung und Entwicklung gibt es keine scharfe Trennung, sondern vielmehr fruchtbare Vernetzungen und Rückkopp­lungen.
There is no sharp distinction between the categories of basic research, applied research and development; it is rather the case that they are linked by fruitful networking and feedback.
TildeMODEL v2018

Das Grünbuch nennt zahlreiche Innovationshemmnisse - unzureichende FTE-Mittel, komplizierte rechtliche und ordnungspolitische Rahmenbedingungen, Mangel an Investitionen in Hochtechnologie, ungeeignete Ausbildungssysteme, zu scharfe Trennung zwischen Forschung, Industrie und Ausbildung, zu geringe Mobilität der Studenten und Forscher in Europa.
The Green Paper identifies numerous obstacles to innovation - inadequate R & D financing, a complex legal and regulatory environment, insufficiency of investments devoted to high technology, unsuitability of training systems, excessive separation between research, industry and training, insufficient mobility of students and researchers in Europe.
EUbookshop v2

Ähnlich der konservative Abgeordnete Karl von Böhlendorff-Kölpin, der eine „scharfe Trennung“ der Rassen und eine „Erziehung unserer Kolonialbürger“ gegen „Mischehen“ und „Konkubinatsleben“ verlangte.
Karl von Böhlendorff-Kölpin (German Conservative Party) demanded a "sharp segregation" of the races and "educating our colonial citizens" against mixed marriages and cohabitation.
WikiMatrix v1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu finden, welches erlaubt, die mit verschiedenen Geschwindigkeiten und Mengen ankommenden einzelnen Phasenströme einer Mehrphasenströmung auf getrennten Wegen so abzuleiten, daß durch eine scharfe Trennung eine gleichmäßige, einheitliche und hohe Qualität des zu gewinnenden Produktes gewährleistet ist.
The object of the invention is to find a method which allows the individual phase streams arriving at differing speeds and in differing quantities of a multiple phase flow to be discharged along separate paths in such a way that the quality of the product to be obtained is regular, uniform and high as a result of well defined separation.
EuroPat v2

Wesentliches Merkmal der gegebenen technischen Lehre ist also, daß man sich den Effekt zunutze macht, daß während des Schleudervorganges die schwereren Erys am Boden des Blutbeutels, bedingt durch die Zentrifugalkraft, gehalten werden, und daß während des Schleudervorganges eine relativ scharfe Trennung zwischen den Erys und dem Buffycoat einerseits und dem Buffycoat und dem Blutplasma andererseits gegeben ist.
An essential feature of the given technical teaching is thus that it utilizes the effect that the heavy erys are kept during the spinning on the bottom of the blood bag by the centrifugal force, and that a relatively sharp separation takes place during the spinning between the erys and the buffy coat, on the one hand, and between the buffy coat and the blood plasma, on the other hand.
EuroPat v2

Es hat sich herausgestellt, daß diese relativ scharfe Trennung erst nach Stillsetzen der Zentrifuge und nach Verdrängung der abzentrifugierten Blutkomponenten nach dem bekannten Verfahren der eingangs genannten Art aufgehoben wird.
It was found that this relatively sharp separation is only stopped after the centrifuge is stopped and after the centrifuged blood components have been displaced according to the known method of the above-described type.
EuroPat v2