Translation of "Resultat liefern" in English
Die
Säurerazemisierung
dürfte
ein
präziseres
Resultat
liefern,
aber...
sehen
Sie
das
hier?
Acid
racemization
will
be
more
precise.
I'm
waiting
on
the
results
of
that.
But
you
see
this
right
here?
OpenSubtitles v2018
Beachten
Sie
bitte,
dass
nichtsdestotrotz
Dateien
im
Format
".eps"
die
besten
Resultat
liefern.
Nevertheless
".EPS"
files
will
guarantee
the
best
result
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
formalisiert
das
Konzept
der
Extensionalität,
d.
h.
dass
zwei
Funktionen
genau
dann
gleich
sind,
wenn
sie
für
alle
Argumente
dasselbe
Resultat
liefern.
Eta-conversion
expresses
the
idea
of
extensionality,
which
in
this
context
is
that
two
functions
are
the
same
if
and
only
if
they
give
the
same
result
for
all
arguments.
WikiMatrix v1
Hierdurch
wird
bereits
der
Primerelongationsschritt
ein
sehr
spezifisches
Resultat
liefern,
was
durch
den
zusätzlichen
Hybridisierungsschritt
noch
deutlich
verbessert
wird.
As
a
result
the
primer
elongation
step
already
yields
a
very
specific
result
which
is
substantially
increased
by
the
additional
hybridization
step.
EuroPat v2
Durch
die
vereinte
Erfahrung
und
das
kombinierte
Know-how
beider
Parteien
konnten
wir
ein
exakt
auf
die
Kundenerwartungen
zugeschnittenes
Resultat
liefern,
das
darüber
hinaus
ein
großes
Potenzial
auch
für
andere
Kunden
von
HRG
Japan
hat.
The
combined
experience
and
knowledge
of
both
parties
also
meant
we
were
able
to
deliver
a
result
that
is
workable
for
our
client
and
which
also
has
great
potential
for
other
HRG
clients
within
Japan.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausfall
der
Hauptquelle
Q
prinz
kann
durch
die
Stromüberwachung
nicht
erkannt
werden,
da
beide
das
gleiche
Resultat
liefern.
A
failure
of
the
principal
source
Q
prinz
cannot
be
detected
by
the
power
monitoring,
since
both
deliver
the
same
result.
EuroPat v2
Diese
Filter
können
nunmehr
mit
geeigneten
Parametern
aus
den
erfindungsgemäßen
Ergebnissen
gespeist
werden
und
somit
ein
besseres
Resultat
liefern.
These
filters
may
be
then
supplied
with
suitable
parameters
from
the
results
according
to
the
present
invention
and
thus
deliver
better
results.
EuroPat v2
In
anderen
Ausführungsbeispielen
können
auch
beide
Schritte
S18
und
S18'
ausgeführt
werden,
einen
Hinweis
auf
die
Echtheit
ergibt
sich
dann,
wenn
sowohl
die
Prüfung
in
Schritt
S18,
ob
die
Orte
ein
zusammenhängendes
Gebilde
bilden,
als
auch
die
Prüfung
der
Verteilung
der
Orte
in
Schritt
S18'
ein
positives
Resultat
liefern.
In
other
exemplary
embodiments,
both
steps
S
18
and
S
18
?
can
also
be
performed,
an
indication
of
authenticity
resulting
when
both
the
check
in
step
S
18
of
whether
the
locations
form
a
contiguous
structure
and
the
check
of
the
distribution
of
the
locations
in
step
S
18
?
deliver
a
positive
result.
EuroPat v2
So
werden
in
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
COOP-Pulse
optimiert,
deren
individuelle
FIDs
beispielsweise
durch
Addition
bzw.
Subtraktion
jeweils
ein
anderes
gewünschtes
Resultat
liefern.
In
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
invention,
COOP
pulses
are
optimized
whose
individual
FIDs,
for
example
by
addition
or
subtraction,
give
a
different
desired
result,
respectively.
EuroPat v2
Unsere
mehr
als
30
jährige
Erfahrung
wird
täglich
genutzt
um
unseren
Kunden
das
bestmögliche
Resultat
liefern
zu
können.
With
more
than
30
years
of
experience
in
this
line
of
business,
our
experience
is
exploited
daily
to
achieve
the
best
result
for
our
clients.
CCAligned v1
Mit
Ölmittelschmierung
wurde
TQITS
erfolgreich
bei
einer
Geschwindigkeit
von
2150
m/min
betrieben
(Öl-Luft-Schmierung
würde
dasselbe
Resultat
liefern!).
TQITS
has
successfully
operated
at
2150
m/min
(7000
ft/min)
with
oil-mist
lubrication
(note
that
oil-air
lubrication
would
give
the
same
results).
ParaCrawl v7.1
So
müssen
es
aus
Sicht
der
Schweizerinnen
Nina
Zoller,
Melanie
Maurer
oder
Martina
Krähenbühl
in
die
Bresche
springen
und
ein
gutes
Resultat
liefern.
So
the
other
Swiss
ladies
like
for
instance
Nina
Zoller,
Melanie
Maurer
or
Martina
KrähenbÃ1?4hl
have
to
deliver
a
good
result.
ParaCrawl v7.1
Wert:
Unsere
gesamten
Kapazitäten
und
Talente
wirken
zusammen,
um
das
wichtigste
Resultat
zu
liefern
–
Wert.
Value:
All
of
our
capabilities
and
talents
combine
to
provide
the
most
important
result
-
value.
ParaCrawl v7.1
Hier
nochmals
-
wie
schon
bei
der
Dressur
-
in
vielen
Fällen
ist
es
ein
gutes
Mittel
für
den
"Spezialisten",
gutes
Geld
auf
dem
Rücken
des
verzweifelten
Papageienhalters
zu
verdienen,
ohne
ein
kontrollierbares
Resultat
zu
liefern.
Here
again
-
as
with
the
parrot
training
-
in
many
cases
it
is
a
good
way
for
the
"specialist"
to
earn
good
money
from
desperate
parrot
keepers
without
providing
a
controllable
result.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihnen
geholfen
wird,
werden
Sie
auch
Resultate
liefern.
If
they
are
helped,
they
will
deliver.
Europarl v8
Es
wird
dauern,
aber
Resultate
liefern.
It's
gonna
be
pain-staking,
but
it
will
get
results.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nicht
bald
Resultate
liefern,
werden
wir
wieder
getroffen.
Unless
you
get
some
results,we're
going
to
get
hit
again.
OpenSubtitles v2018
Die
besten
Resultate
liefern
Ballon-
oder
Satellitenteleskope
außerhalb
der
störenden
Erdatmosphäre.
Balloon
or
satellite
telescopes
provide
the
best
results
outside
the
disturbing
influence
of
the
Earth's
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Ihnen
meistens
gute
Resultate
liefern.
This
will
give
you
good
results
quite
often.
ParaCrawl v7.1
Selbst
kleine
Optiken
können
auf
diese
Weise
sehr
zufrieden
stellende
Resultate
liefern.
Even
small
optics
can
then
deliver
very
good
results.
ParaCrawl v7.1
Wie
Ihre
Herausforderung
auch
aussieht,
wir
bieten
Optionen,
die
Resultate
liefern.
No
matter
your
challenge,
we
offer
options
that
deliver
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Formel
scheint
also
recht
gute
Resultate
zu
liefern.
The
formula
does
seem
to
offer
rather
good
results.
ParaCrawl v7.1
Daher
können
wir
für
dieses
Spiel
keine
Resultate
liefern.
Consequently,
we
cannot
provide
any
results
for
this
game.
ParaCrawl v7.1
Der
SUV
ist
als
Messgröße
weit
verbreitet
und
soll
vergleichbare
Resultate
liefern.
The
SUV
as
a
measure
is
widely
used
and
is
intended
to
provide
comparable
results.
EuroPat v2
Mit
dieser
Pipettentestlösung
wird
sichergestellt,
dass
Pipetten
jeden
Tag
zuverlässige
Resultate
liefern.
Pipette
Check
Solution
ensures
that
pipettes
deliver
reliable
results
every
day.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
keine
Resultate
liefern,
werden
wir
entlassen.
If
we
don't
get
results,
we
will
be
fired.
ParaCrawl v7.1
Sehen
Sie,
wie
unsere
Kunden
C++Builder
nutzen,
um
Resultate
zu
liefern!
See
how
our
customers
are
using
C++Builder
to
deliver
results!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ungewiss,
ob
die
laufende
Exploration
tatsächlich
positive
Resultate
liefern
wird.
There
is
no
certainty
that
ongoing
exploration
will
yield
positive
results.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Situationen
können
Simulations-
und
Modellversuche
hilfreiche
Resultate
liefern.
Simulations
and
models
might
provide
helpful
results
in
such
situations.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
müssen
wir
Resultate
liefern.
We've
got
to
deliver
now.
TildeMODEL v2018
Obwohl
beide
Methoden
boolsche
Resultate
liefern,
ignoriere
ich
diese
aus
Einfachheitsgründen
im
heutigen
Beispiel.
Even
with
both
methods
returning
boolean
results,
I
ignore
them
for
simplicity's
sake
in
today's
example.
ParaCrawl v7.1
Um
passende
Resultate
liefern
zu
können,
müssen
Entscheidungen
sorgfältig,
verlässlich
und
schnell
getroffen
werden.
To
deliver
results,
decisions
need
to
be
accurate,
reliable
and
made
quickly.
ParaCrawl v7.1
Diese
kontinuierliche
Zusammenarbeit
ermöglicht
es
uns,
bessere
Ergebnisse
zu
entwickeln
und
dauerhafte
Resultate
zu
liefern.
This
ongoing
collaboration
enables
us
to
help
you
design
better
outcomes
and
deliver
long-lasting
results.
ParaCrawl v7.1
Joint
Defender
enthält
die
vollständigste
Gelenkunterstützungsformel
auf
dem
Markt
und
wird
positive
Resultate
liefern.
Joint
Defender
is
one
of
the
most
complete
joint
support
formulas
on
the
market
and
will
provide
beneficial
results.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
später
von
privaten
oder
kantonalen
Laboratorien
routinemässig
angewendet
werden
können
und
vergleichbare
Resultate
liefern.
When
used
routinely
in
the
future
by
private
or
cantonal
laboratories,
such
tests
are
to
deliver
comparable
data.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
somit
konsistente
Analysen,
die
Resultate
liefern,
auf
die
Sie
sich
verlassen
können.
Your
analyses
will
therefore
be
consistent
and
deliver
results
you
can
trust.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
bitte,
dass
nichtsdestotrotz
Dateien
im
Format
".eps"
die
besten
Resultate
liefern.
Nevertheless
".EPS"
files
will
guarantee
the
best
result
possible.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
es
ausgesprochen
wichtig,
dass
wir
solide
und
genaue
Resultate
liefern
können.
For
us
it
is
very
important
that
we
can
deliver
robust
and
accurate
results.
ParaCrawl v7.1
Und
es
scheint,
im
Vergleich
zu
anderen
Marketingformen,
immer
die
besten
Resultate
zu
liefern.
And,
it
seems
to
always
deliver
the
best
results,
compared
to
other
forms
of
marketing.
ParaCrawl v7.1
Gleiche
Resultate
liefern
die
fixen
Multikontrastbeleuchtungen,
die
Beleuchtungseinstellungen
sind
aber
auf
Grund
Ihrer
Bauweise
reproduzierbar.
Fixed
multi-contrast
illuminators
provide
the
same
results,
but
their
design
makes
the
illumination
settings
reproducible.
ParaCrawl v7.1